Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaal niveau weinig soelaas " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is het Bitcoin-systeem, gezien zijn globaal (internationaal) en volledig gedecentraliseerd karakter (niet beheerd door een centrale partij of rechtspersoon), moeilijk te onderwerpen aan enige vorm van regulering en biedt een aanpak op nationaal niveau weinig soelaas.

En outre, le système Bitcoin, étant donné son caractère global (international) et totalement décentralisé (non géré par une entité centrale ou une personne juridique) est difficile à soumettre à une certaine forme de réglementation et une approche sur le plan national ne présente que peu d’utilité.


Buiten cijfers over nosocomiale infecties is er in België op nationaal niveau weinig tot niets geweten over het aantal en het soort medische ongevallen die in onze gezondheidszorg voorvallen.

Outre les chiffres relatifs aux infections nosocomiales, il n'existe guère d'informations au niveau national en Belgique sur le nombre et le type d'accidents médicaux qui surviennent dans nos services de santé.


Als dit probleem op Europees en nationaal niveau niet goed wordt aangepakt, hebben we in 2020 wellicht 900 000 ICT-vakmensen te weinig.

Si nous ne nous attaquons pas de manière appropriée à ce problème aux niveaux européen et national, l’Union européenne risque de connaître d’ici à 2020 une pénurie de 900 000 spécialistes qualifiés en TIC.


Problemen op nationaal niveau met vergunnings- en andere procedures zorgen voor vertragingen. Bovendien houden exploitanten van mobiele diensten die een licentie weten te bemachtigen, na de veiling meestal maar weinig geld over om de noodzakelijke netwerken uit te rollen.

Des problèmes survenus à ce niveau ont entraîné des retards dans le déroulement des procédures et l'octroi des autorisations, tandis que les opérateurs qui, à l'issue de procédures de vente aux enchères, avaient obtenu le droit de déployer des réseaux, manquent de liquidités pour ce faire.


Zich bewust van het feit dat de nationale parlementen van hun kant per definitie geen exhaustieve Europese kijk op het Veiligheids- en Defensiebeleid van de EU hebben, terwijl het EVDB nochtans bij voorrang op het Europese niveau behandeld moet worden, aangezien de principes van het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie in de toekomst nog weinig ruimte laten voor een zuiver nationaal beleid inzake crisisbeheersing en -preventie waarover ...[+++]

Conscient du fait que les parlements nationaux, quant à eux, n'ont ­ par définition ­ pas de vue d'ensemble européenne de la Politique de sécurité et de défense menée par l'UE, alors que la PESD doit être discutée prioritairement au niveau européen, étant donné que les principes mêmes de la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne réduisent considérablement à l'avenir la possibilité de mener une politique de prévention et de gestion des conflits purement nationale qui ne serait pas concertée préalablement au ni ...[+++]


De uitvoering van de begroting op EU‑niveau verloopt anders dan op nationaal nvieau, omdat de EU-begroting in wezen een beleidsbegroting is met zeer weinig administratieve uitgaven (5,8%).

L'exécution du budget au niveau de l'UE est très différente de ce qu'elle est au niveau national parce que le budget de l'UE est essentiellement un budget opérationnel, dans lequel la part des dépenses administratives est très restreinte (5,8 %).


Zonder een dergelijk programma zouden de lidstaten waarschijnlijk wat betreft hun modernisering voortgang hebben geboekt. Maar, naast de coördinatie van de inspanningen, heeft het programma enerzijds ervoor gezorgd dat sommige landen aanzienlijke voortgang hebben geboekt wat betreft aspecten waarin zij hebben geïnvesteerd, en anderzijds dat andere landen zijn gaan nadenken over op nationaal niveau weinig besproken aspecten.

Sans un tel programme, les Etats Membres auraient probablement progressé dans leur modernisation. Mais, outre la coordination des efforts, le programme a permis à certains pays d'accomplir des avancées significatives sur des aspects qu'ils avaient décidés d'investir, à d'autres d'ouvrir leur réflexion à des aspects peu abordés au niveau national.


De werknemersorganisaties waren van mening dat op nationaal niveau heel weinig gedaan is en dat een bindend communautair instrument nodig is waarin duidelijke gedragsregels voor op het werk uiteengezet zijn

Les organisations de travailleurs ont estimé que très peu de progrès avaient été accomplis au niveau national et qu'un instrument communautaire contraignant et fixant des règles claires pour les travailleurs était nécessaire.


Na de laatste stand van de omzetting van de interne marktwetgeving op nationaal niveau te hebben gegeven, zal de heer Monti erop wijzen dat maar heel weinig Lid-Staten trots op hun prestatie kunnen zijn en zal hij een beroep op de ministers doen om het omzettingsproces te bespoedigen.

En présentant les derniers chiffres sur l'état des transpositions des mesures législatives du Marché unique au niveau national, M. Monti soulignera que très peu d'États membres peuvent être fiers de leur performance, et invitera des ministres à accélérer leurs efforts.


Antisemitische uitvallen en islamofobe uitspraken zijn onaanvaardbaar maar op nationaal niveau kunnen we daar weinig tegen beginnen.

Les diatribes antisémites et les discours islamophobes sont inacceptables mais à l'échelon national, nous sommes démunis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal niveau weinig soelaas' ->

Date index: 2024-07-23
w