Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaal niveau dienen richtlijnen " (Nederlands → Frans) :

Verder dienen zij voldoende capaciteit op te bouwen om cyberincidenten aan te pakken. Voor optimale coördinatie op nationaal niveau dienen alle betrokken ministeries samen te werken, aangezien het mogelijk is dat een aantal verschillende instanties operationeel verantwoordelijk zijn voor bepaalde aspecten op het gebied van cyberbeveiliging en het van belang is dat de private sector erbij wordt betrokken.

Toutefois, étant donné qu'un certain nombre d'entités peuvent avoir des responsabilités opérationnelles à différents niveaux de la cybersécurité et vu l'importance de la participation du secteur privé, la coordination au niveau national doit être optimisée entre les ministères.


De normen kunnen bovendien als voorbeeld voor de werkwijze op nationaal niveau dienen.

Par la suite, les critères établis peuvent servir de modèle à suivre à l’échelon national.


Dit artikel van het Verdrag is bijzonder belangrijk omdat het ten doel heeft de aard en reikwijdte te bepalen van de internationale verbintenissen en de verplichtingen die de Staten op het tijdstip van de bekrachtiging van het Verdrag aangaan en op nationaal niveau dienen uit te voeren onder het toezicht van een internationale toezichthoudend Comité. De opzet, de status en de opdracht van dit comité zijn vastgelegd in het Verdrag en het Facultatief Protocol.

Cet article de la convention revêt une importance toute particulière puisqu'il est sensé identifier la nature et la portée des engagements internationaux et des obligations auxquelles les États parties sont appelés à souscrire au moment de la ratification de la Convention et à mettre en œuvre au plan interne sous le contrôle d'un comité de surveillance international dont l'institution, le statut et la mission sont établis dans la Convention et dans le protocole facultatif.


Dit artikel van het Verdrag is bijzonder belangrijk omdat het ten doel heeft de aard en reikwijdte te bepalen van de internationale verbintenissen en de verplichtingen die de Staten op het tijdstip van de bekrachtiging van het Verdrag aangaan en op nationaal niveau dienen uit te voeren onder het toezicht van een internationale toezichthoudend Comité. De opzet, de status en de opdracht van dit comité zijn vastgelegd in het Verdrag en het Facultatief Protocol.

Cet article de la convention revêt une importance toute particulière puisqu'il est sensé identifier la nature et la portée des engagements internationaux et des obligations auxquelles les États parties sont appelés à souscrire au moment de la ratification de la Convention et à mettre en œuvre au plan interne sous le contrôle d'un comité de surveillance international dont l'institution, le statut et la mission sont établis dans la Convention et dans le protocole facultatif.


Het is daarbij belangrijk erop te wijzen dat de parlementaire controle van de Belgische inlichtingendiensten beantwoordt aan één van de aanbevelingen van het « Ontwerp van interimverslag » van de Tijdelijke enquêtecommissie van het Europees parlement dat : « .) betreurt dat de regelgeving betreffende de activiteiten van de geheime diensten in verschillende lidstaten ongeschikt lijkt, waardoor de invoering van meer doeltreffende controles noodzakelijk wordt, in het bijzonder met betrekking tot de activiteiten van buitenlandse geheime diensten op hun grondgebied, en van mening is dat zowel op nationaal niveau als op EU-ni ...[+++]

À cette occasion, il est important de relever que le contrôle parlementaire des services de renseignement belges répond à une des recommandations du « Projet de rapport intérimaire » de la Commission temporaire d'enquête du Parlement européen qui: « .) regrette que les règles régissant les activités des services secrets semblent inadéquates dans plusieurs États membres de l'Union, ce qui rend nécessaire la mise en place de meilleurs contrôles, en particulier en ce qui concerne les activités des services secrets étrangers sur leur territoire, et estime que des mesures législatives urgentes devraient être adoptées tant au niveau national que de l' ...[+++]


Rekening houdend met de omzetting van Europese richtlijnen ter bevordering van het vrij verkeer van diensten en de erkenning van beroepskwalificaties, zouden deze cijferberoepen derhalve een concurrentieverstorend voordeel hebben ten aanzien van de cijferberoepen op nationaal niveau, wat de toepassing van de anti-witwaswetgeving ook niet ten goede zou komen.

Compte tenu de la transposition des directives européennes visant à promouvoir la libre circulation des services et la reconnaissance des qualifications professionnelles, les professions du chiffre en question bénéficieraient par conséquent d'un avantage concurrentiel par rapport aux professions du chiffre au niveau national, ce qui ne favoriserait pas non plus l'application de la législation antiblanchiment


Op nationaal niveau dienen gepaste regelingen te worden getroffen voor het doorsturen van informatie tussen alle bevoegde autoriteiten en het RAPEX-contactpunt om ervoor te zorgen dat de termijnen kunnen worden nageleefd.

Un dispositif adéquat est en place au niveau national pour la transmission des informations entre toutes les autorités nationales compétentes et le point de contact RAPEX de manière à permettre le respect des délais.


Op nationaal niveau dienen de lidstaten Richtlijn 98/34/EG na te komen.

Au niveau national, les États membres sont soumis aux dispositions de la directive 98/34/CE.


Op nationaal niveau dienen de lidstaten Richtlijn 98/34/EG na te komen.

Au niveau national, les États membres sont soumis aux dispositions de la directive 98/34/CE.


Volgens het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van Strafvordering is het strafrechtelijk beleid hiërarchisch opgebouwd: de minister van Justitie, die de richtlijnen bepaalt in overleg met het College van procureurs-generaal, die ze toepassen op nationaal niveau; de procureurs-generaal in hun ambtsgebied; de procureur des Konings in zijn gerechtelijk arrondissement, conform artikel 28ter van het Wetboek van Strafvordering.

Selon le Code judiciaire et le Code d'instruction criminelle, la politique criminelle consiste en un système hiérarchisé : le ministre de la Justice qui définit les directives, en concertation ou non avec le Collège des procureurs généraux ; le Collège des procureurs généraux qui les appliquent au niveau national ; les procureurs généraux, dans leur ressort ; le procureur du Roi dans son arrondissement judiciaire, conformément à l'article 28ter du Code d'instruction criminelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal niveau dienen richtlijnen' ->

Date index: 2024-04-08
w