Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nap's van vorig jaar voorbeelden bevatten » (Néerlandais → Français) :

Vorig jaar was dat ongeveer 27 % van het totaal processen-verbaal, waar vaak korte verslagen werden opgesteld. Korte verslagen bevatten heel weinig informatie en gaan ook niet naar het parket.

L'an passé, les PV en la matière ont représenté quelque 27 % du nombre total de procès-verbaux; souvent, on établit de brefs comptes rendus, qui contiennent très peu d'informations et ne sont pas non plus transmis au parquet.


Vorig jaar was dat ongeveer 27 % van het totaal processen-verbaal, waar vaak korte verslagen werden opgesteld. Korte verslagen bevatten heel weinig informatie en gaan ook niet naar het parket.

L'an passé, les PV en la matière ont représenté quelque 27 % du nombre total de procès-verbaux; souvent, on établit de brefs comptes rendus, qui contiennent très peu d'informations et ne sont pas non plus transmis au parquet.


(d) beleggers moeten in niet-technische bewoordingen, zowel in het prospectus als in de essentiële beleggersinformatie, beknopte informatie krijgen over de wijze waarop de variabele componenten worden berekend; deze informatie moet duidelijk maken hoe de variabele component symmetrisch wordt beïnvloed door zowel de goede als de slechte prestaties van de icbe en hoe de component wordt berekend, en moet realistische voorbeelden bevatten van absolute bedragen die in de loop van een jaar opgebouwd zijn.

(d) les informations sur la façon de calculer la composante variable doivent être fournies aux investisseurs de manière concise et dans un langage non technique, à la fois dans le prospectus et dans les informations clés pour l’investisseur et ces informations doivent démontrer comment la composante variable est touchée de façon symétrique aussi bien par des bonnes performances que par des performances médiocres de l'OCPVM, comment elle est calculée et contenir des exemples réalistes de sommes accumulées sur une période d'un an.


Die streefcijfers bevatten een specifieke categorie van de in het vorige lid bedoelde maatregelen ten gunste van de werknemers van vijfenvijftig jaar en ouder.

Ces objectifs chiffrés devront contenir une catégorie spécifique relative aux mesures considérées comme des mesures en faveur du maintien ou de l'accroissement du nombre de travailleurs, prises en faveur des travailleurs âgé de cinquante-cinq ans et plus.


Wat betreft het bestuderen van de belastingbelemmeringen voor het investeren in opleiding op de werkplek (richtsnoer 17) zijn er slechts twee nieuwe initiatieven gerapporteerd (in Oostenrijk en Frankrijk), terwijl de NAP's van vorig jaar voorbeelden bevatten van belastingaftrek voor opleiding in vier landen.

Seules deux nouvelles initiatives (en Autriche et en France) sont décrites sur les obstacles fiscaux à l'investissement dans la formation en entreprise (ligne directrice 17), alors que les PAN de l'année dernière montraient des exemples de déductions fiscales favorables à la formation dans quatre pays.


Net als bij de NAP's van vorig jaar het geval was, vormen de verdere liberalisering van openbare nutsbedrijven en het wegnemen van barrières voor professionele diensten een belangrijk aspect van de verwezenlijking van de doelstellingen van richtsnoer 13.

Comme dans les PAN de l'année dernière, la poursuite de la libéralisation des services publics et l'élimination des obstacles s'opposant à la prestation de services professionnels ont été les principales mesures réalisées pour satisfaire aux objectifs de la ligne directrice 13.


Met een voortzetting van de in de NAP's van vorig jaar beschreven inspanningen ontwikkelden de lidstaten de territoriale dimensie van hun werkgelegenheidsbeleid.

Poursuivant les efforts décrits dans les PAN de l'année dernière, les États membres ont développé la dimension territoriale de leurs politiques de l'emploi.


6. wijst erop dat vrouwen nog steeds gemiddeld slechts 76% van het uurloon van mannen ontvangen voor gelijke of gelijkwaardige arbeid en betreurt dat in de nationale actieplannen (NAP's) voor de werkgelegenheid in vergelijking met het vorig jaar geen significante verbeteringsvoorstellen voorkomen die beogen het doel van gelijkstelling te verwezenlijken; vraagt derhalve de lidstaten met klem om het beginsel van gelijke beloning voor gelijke of gelijkwaardige arbeid te realiseren; verzoekt de lidstaten eveneens om ...[+++]

6. fait valoir que pour un travail identique ou équivalent, les femmes ne perçoivent toujours qu'en moyenne 76% du salaire horaire des hommes et déplore qu'en comparaison avec l'an dernier, les plans d'action nationaux (PAN) pour l'emploi ne comportent pas de propositions significatives visant à apporter une amélioration à la dimension de l'égalité; demande expressément que les États membres prennent des mesures en vue d'assurer l'application du principe de l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail identique; demande également que les États membres considèrent les pratiques d'inégalité des salaires comme incompatible ...[+++]


Inzetbaarheid: Zoals al in het NAP 1999 aangegeven, is de preventieve aanpak sinds mei vorig jaar uitgebreid tot de leeftijdsgroep van 25-34 jaar, en sinds februari 2000 tot de the leeftijdsgroep van 35-54.

Capacité d'insertion professionnelle: Comme le prévoyait le PAN 1999, l'approche préventive a été étendue au groupe d'âge 25-34 au mois de mai de l'année passée, et au groupe d'âge 35-54 en février 2000.


Het NAP voor vorig jaar bepaalde een subdoelstelling van 20% langdurige werklozen in opleidingsprogramma's van de FÁS [33], en deze doelstelling werd ruim gehaald (22%).

L'année dernière, le PAN avait établi un sous-objectif de 20% de chômeurs de longue durée dans les programmes du FÁS [33], chiffre qui a été dépassé (22%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

nap's van vorig jaar voorbeelden bevatten ->

Date index: 2021-12-24
w