Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nap's eveneens kwantitatieve " (Nederlands → Frans) :

In dat rapport zal eveneens een evaluatie worden gemaakt van het systeem van autoregulering als dusdanig en van de kwantitatieve en kwalitatieve impact op de reclamecampagnes voor alcoholhoudende dranken.

Ce rapport évaluera le système d'autorégulation en tant que tel et son impact sur les aspects quantitatifs et qualitatifs des campagnes promotionnelles pour les boissons alcoolisées.


Voor een goede en volledige toepassing van de internemarktvoorschriften door alle lidstaten is het noodzakelijk dat vóór 2012 de volgende maatregelen worden getroffen, zoals het Europees Parlement heeft gevraagd: i) indiening door de lidstaten van concordantietabellen die bestemd zijn om openbaar te worden gemaakt; ii) vaststelling van kwantitatieve doelstellingen met het oog op de beperking van de omzettingsachterstand tot 0,5%[66] en van de onverenigbaarheid van het nationale recht tot eveneens 0,5%[67]; iii) een doeltreffender to ...[+++]

Une bonne et complète application des règles du marché unique par tous les États membres exige d'ici 2012 comme le Parlement européen l'a demandé (i) la notification par les États membres de tableaux de concordance destinés à être rendus publics; (ii) la fixation d'objectifs chiffrés limitant le déficit de transposition et le déficit de compatibilité du droit national respectivement à 0,5 %[66] pour le déficit de transposition et à 0,5 %[67] pour le déficit de compatibilité du droit national; (iii) l'application plus efficace des procédures d'infraction au travers d'objectifs chiffrés visant les étapes de la procédure.


25. verzoekt de lidstaten nogmaals te bevorderen dat vrouwen meer toegang hebben tot onderwijs en beroepsopleiding; spreekt zijn waardering uit voor het in het richtsnoer opgenomen initiatief geslachtsspecifieke discriminatie op het gebied van beschikbaarheid van algemeen en beroepsonderwijs te bestrijden; wijst met nadruk op de noodzaak met het oog hierop in de NAP's eveneens kwantitatieve doelen te bepalen;

25. confirme la demande adressée aux États membres pour qu'ils promeuvent l'accès d'un plus grand nombre de femmes à l'éducation ainsi qu'à la formation complémentaire et au perfectionnement professionnel; se félicite de la ligne directrice concernant la lutte contre les discriminations liées au genre quant à l'accès à l'éducation et à la formation professionnelle; souligne à cette fin la nécessité, dans ce domaine également, de fixer des objectifs quantitatifs dans les PAN;


Het valt echter te betreuren dat de Commissie heeft gekozen voor de uitsluiting van de kwantitatieve criteria in de NAP’s en zich uitsluitend heeft gericht op de “vermindering van de gevaren, risico’s en afhankelijkheid van pesticiden”.

Il convient, toutefois, de déplorer que la Commission ait opté pour l'exclusion des critères quantitatifs des PAN et n'ait concentré son attention que sur "la réduction des risques, des dangers et de la dépendance à l'égard des pesticides".


6. wijst erop dat vrouwen nog steeds gemiddeld slechts 76% van het uurloon van mannen ontvangen voor gelijke of gelijkwaardige arbeid en betreurt dat in de nationale actieplannen (NAP's) voor de werkgelegenheid in vergelijking met het vorig jaar geen significante verbeteringsvoorstellen voorkomen die beogen het doel van gelijkstelling te verwezenlijken; vraagt derhalve de lidstaten met klem om het beginsel van gelijke beloning voor gelijke of gelijkwaardige arbeid te realiseren; verzoekt de lidstaten eveneens om ongelijke salariëring voortaan onder alle omstandigheden onverenigbaar te beschouwen met het ontvangen van EU-subsidies; ver ...[+++]

6. fait valoir que pour un travail identique ou équivalent, les femmes ne perçoivent toujours qu'en moyenne 76% du salaire horaire des hommes et déplore qu'en comparaison avec l'an dernier, les plans d'action nationaux (PAN) pour l'emploi ne comportent pas de propositions significatives visant à apporter une amélioration à la dimension de l'égalité; demande expressément que les États membres prennent des mesures en vue d'assurer l'application du principe de l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail identique; demande également que les États membres considèrent les pratiques d'inégalité des salaires comme incompatible ...[+++]


7. verzoekt de lidstaten nogmaals te bevorderen dat vrouwen gemakkelijker toegang hebben tot onderwijs en beroepsopleiding; spreekt zijn waardering uit voor het in het richtsnoer geformuleerde doel geslachtsspecifieke discriminatie bij de toegang tot onderwijs en beroepsopleiding te bestrijden; wijst met het oog hierop op de noodzaak ook in deze sector in de NAP's kwantitatieve doelen te stellen;

7. confirme la demande adressée aux États membres pour qu'ils promeuvent l'accès d'un plus grand nombre de femmes à l'éducation ainsi qu'à la formation complémentaire et au perfectionnement professionnel; se félicite de la ligne directrice concernant la lutte contre les discriminations liées au genre quant à l'accès à l'éducation et à la formation professionnelle; souligne à cette fin la nécessité, dans ce domaine également, de fixer des objectifs quantitatifs dans les PAN;


Voor de kwetsbare groepen waar veel lidstaten de genderprioriteiten in hun NAP's op hebben gericht, zijn er nauwelijks kwantitatieve doelstellingen.

Peu d'objectifs quantifiés ont été définis pour les groupes vulnérables. Or, dans leurs PAN, de nombreux États membres ont fait de la parité une question prioritaire pour ces groupes.


Voortgang 2001-2003: Van de 300 maatregelen in het NAP 2001 is twee derde uitgevoerd of in voorbereiding, hoewel er moeilijk een kwantitatieve evaluatie te maken is.

Progrès accomplis en 2001-2003: Sur les 300 mesures prévues dans le PAN 2001, deux tiers ont été réalisées ou sont en cours de préparation, mais il est délicat d'en dresser un bilan quantitatif.


Dit is met name het geval voor wat de kwetsbare groepen betreft, nu een aantal NAP's/integratie niet beschikt over de kwantitatieve basisinformatie met betrekking tot groepen die niet in kaart kunnen worden gebracht door middel van conventionele gezinsonderzoeken zoals alcoholmisbruikers, drugsverslaafden, dak- en thuislozen, etnische minderheden, enz.

C'est tout particulièrement vrai pour ce qui concerne les groupes vulnérables car pour de nombreux PAN/incl., les informations quantitatives concernant des groupes ne pouvant être identifiés par des enquêtes classiques sur les ménages font sérieusement défaut. C'est le cas, par exemple, des alcooliques, des toxicomanes, des personnes sans-abri, des minorités ethniques, etc.


Het verbeterde Belgische systeem van indicatoren is nu operationeel en zal nuttig zijn om langetermijntrends te evalueren, maar een echte kwantitatieve evaluatie van het vorige NAP is nog niet mogelijk.

Un système d'indicateurs améliorés est désormais en place en Belgique et sera utile pour évaluer les tendances à long terme, mais il n'est pas encore possible de réaliser un bilan quantitatif du dernier PAN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

nap's eveneens kwantitatieve ->

Date index: 2021-10-31
w