Overwegende dat sommige bezwaarindieners het feit betreuren dat het onderzoek geen rekening houdt met de impact van de uitbating op het leven van
de omwonenden en de nabije dorpen; dat de impa
ct op de woningen gelegen juist bij de uitgang van de s
teengroeve en op de woningen en activiteiten (paardenfokkerij enz) gelegen net onder de noordelijke en noordoostelijke uitbreidingen langs de Aisne bedekt gehouden wordt; dat een bezwaar
...[+++]indiener het project om die reden geheel verwerpt;
Considérant que des réclamants regrettent que l'étude ne prenne pas en compte l'impact de l'exploitation sur la vie des riverains et des villages voisins; qu'elle occulte notamment les impacts sur les habitations localisées à la sortie immédiate de la carrière ainsi que sur les habitations et les activités (élevage de chevaux, etc.) situées en contrebas des zones d'extensions Nord et Nord-est, au long d'Aisne; qu'un réclamant rejette totalement le projet pour ces raisons;