Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid voor gehandicapten en minder mobiele reizigers " (Nederlands → Frans) :

In een aantal stations ging de NMBS een samenwerking aan met een taxibedrijf om de minder mobiele reiziger naar het dichtstbijzijnde station te brengen met assistentie.

Dans plusieurs gares, la SNCB a conclu une collaboration avec une société de taxis afin de conduire les voyageurs à mobilité réduite jusqu'à la gare dotée de personnel d'assistance la plus proche.


Overeenkomstig haar beheerscontact pleegt de NMBS continu overleg met de Nationale Hoge Raad voor Personen met een handicap, de enige gesprekspartner voor een overleg met de verscheidene organisaties en verenigingen die de problematiek van de minder mobiele reizigers behartigen.

Conformément à son Contrat de Gestion, la SNCB est en concertation continue avec Le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapés. Il s'agit du seul interlocuteur pour une concertation avec les différentes organisations et associations qui s'occupent de la problématique des voyageurs moins mobiles.


Ik wil benadrukken dat de verordening die ik heb genoemd en die betrekking heeft op de mogelijkheid voor gehandicapten en minder mobiele reizigers om te vliegen, voor alle luchtvaartmaatschappijen geldt en hier geen onderscheid wordt gemaakt.

J’insiste sur le fait que le règlement que j’ai évoqué et qui vise à faciliter les déplacements en avion des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite se rapporte à tous les transporteurs et qu’aucune distinction n’est établie en l’occurrence.


In Bilzen moeten reizigers een hele omweg maken om van het automaat naar het andere perron te wandelen. Via twee steile trappen bovendien, waardoor minder mobiele mensen (ouderen, gehandicapten) in de problemen kunnen komen. a) Bent u het met mij eens dat een tweede ticketautomaat in deze omstandigheden geen overbodige luxe is? b) Zal u de installatie van een bijkomend automaat in overwegin ...[+++]

C'est effectivement le cas à Bilzen, où après avoir acheté leur billet au distributeur, les voyageurs doivent emprunter deux escaliers raides pour rejoindre l'autre quai, ce qui peut être problématique pour les personnes à mobilité réduite (personnes âgées, handicapés). a) Estimez-vous comme moi que compte tenu des circonstances, un deuxième distributeur de billets en gare de Bilzen ne serait pas un luxe superflu? b) Envisagez-vous ...[+++]


Dit is zeer belangrijke wetgeving ter ondersteuning van gehandicapten en minder mobiele reizigers, dus ik wil er bij de minister op aandringen terug te gaan naar de Raad en tegen zijn 26 collega’s van de Transportraad en de leden dat zij deze wetgeving ten uitvoer moeten leggen.

C’est un acte législatif d’une très grande importance destiné à soutenir les personnes handicapées et les voyageurs à mobilité réduite, alors je demande instamment au ministre de retourner au Conseil et de dire à ses 26 collègues du Conseil Transports et aux membres qu’il est souhaitable qu’ils fassent appliquer cette législation.


− (SL) Als antwoord op de aanvullende vraag van de heer Fernandes: natuurlijk kan ik niet uitsluiten dat iets vergelijkbaars wordt ingevoerd voor gehandicapten en minder mobiele reizigers die over zee varen.

− (SL) S’agissant de la question supplémentaire posée par M. Fernandes: évidemment, je ne peux exclure la possibilité d’introduire quelque chose de similaire pour les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite utilisant un transport maritime.


De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evena ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel mi ...[+++]


Inzake 4G is het beeld minder egaal in Poperinge: de dekking varieert tussen de 100 % en ongeveer 58 % naargelang de gekozen operator Enerzijds zijn de licentievoorwaarden van de mobiele operatoren een mogelijkheid om de situatie te verbeteren: - wat betreft 4G moet elke mobiele operator vanaf 30 november 2017 aan 70 % van de Belgische bevolking dekking verschaffen, en tegen 30 november 2019 minstens aan 98 %.

S'agissant de la 4G, le tableau est moins uniforme: la couverture varie entre 100 % et 58 % environ selon l'opérateur choisi. D'une part, une piste d'amélioration peut venir des conditions de licence des opérateurs mobiles: - en ce qui concerne la 4G, chaque opérateur mobile sera tenu d'ici le 30 novembre 2017 de couvrir 70 % de la population belge et, d'ici le 30 novembre 2019, au moins 98 %.


Toch wil ik benadrukken dat de Europese Unie zich bewust is van het belang van het bieden van bescherming en hulp aan gehandicapten en minder mobiele mensen.

Quoi qu’il en soit, je voudrais insister sur le fait que l’Union européenne est consciente de l’importance de protéger et d’assister les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite.


Voor de lange afstand hebben we een compensatieregeling en bijstand bij vertragingen bereikt, ook voor mensen die geregeld vertragingen hebben, bijvoorbeeld mensen die pendelen en een abonnement hebben; we hebben voor gehandicapten en minder mobiele mensen bijstand op stations en in de treinen, zeker al voor de lange afstand, hopelijk zo snel mogelijk ook voor alle reizigers; we hebben klachtenbehandeling in ...[+++]

Pour les trajets longue distance, nous avons garanti la mise en place d'un système d'indemnisation et d'assistance en cas de retard, qui couvre également les personnes qui subissent régulièrement des retards, comme les abonnés; nous avons un système d'assistance pour les personnes handicapées dans les gares et à bord des trains, assurément pour les services de longue distance et dès que possible, il faut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid voor gehandicapten en minder mobiele reizigers' ->

Date index: 2022-08-20
w