Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid tot afwijking komt neer " (Nederlands → Frans) :

Krachtens artikel 10 van de om instemming voorgelegde overeenkomst kunnen de bevoegde autoriteiten of de door deze autoriteiten aangewezen instelling, bij gemeenschappelijk akkoord, in het belang van bepaalde verzekerden of categorieën van verzekerden voorzien in afwijkingen van de bepalingen van de artikelen 7 tot 9 ervan, Dergelijke mogelijkheid tot afwijking komt neer op een wijziging van in de overeenkomst vervatte regels.

En vertu de l'article 10 de la convention soumise à assentiment, les autorités compétentes ou l'institution désignée par celles-ci peuvent prévoir, d'un commun accord, dans l'intérêt de certains assurés ou de certaines catégories d'assurés, des dérogations aux dispositions des articles 7 à 9. Une telle possibilité de dérogation revient à modifier des dispositions de la convention.


Dergelijke mogelijkheid tot afwijking komt neer op een wijziging van in de overeenkomst vervatte regels.

Une telle possibilité de dérogation s'analyse en une modification des règles de la convention.


In andere bewoordingen komt dit er ook op neer dat de toegang van nieuwe spelers tot landelijke FM-erkenningen dus slechts voor een beperkte duur van vier jaar wordt uitgesteld, maar biedt de maatregel het voordeel een evaluatie te kunnen maken of het na deze vier jaar wel nog opportuun is of zal zijn om een landelijke FM-erkenning na te streven, rekening houdend met het alternatief van een potentiële erkenning als netwerkradio en/of de mogelijkheid om uit te zenden via di ...[+++]

En d'autres termes, cela signifie que l'accès de nouveaux acteurs aux agréments nationaux pour la bande FM n'est donc reporté que pour une durée limitée de quatre ans, mais la mesure a l'avantage de permettre une évaluation pour savoir si, après ces quatre ans, il est ou sera encore opportun de chercher à obtenir un agrément national de diffusion en FM, compte tenu de la solution de rechange que constituent un agrément éventuel en tant que radio en réseau et/ou la possibilité d'émettre par le biais des réseaux radiophoniques numérique ...[+++]


Eén enkel casino oprichten zonder te voorzien in een mogelijkheid van concurrentie, komt erop neer aan dat casino een prachtig geschenk te geven.

Prévoir un seul casino sans possibilité de concurrence, c'est faire un cadeau en or à ce casino.


Eén enkel casino oprichten zonder te voorzien in een mogelijkheid van concurrentie, komt erop neer aan dat casino een prachtig geschenk te geven.

Prévoir un seul casino sans possibilité de concurrence, c'est faire un cadeau en or à ce casino.


Uw eerste vraag komt erop neer om het recht op vergoeding door het Fonds voor de beroepsziekten te openen van zodra de “mogelijkheid van werkgerelateerdheid van de aandoening bestaat”.

Votre première question suggère d’ouvrir le droit à une indemnisation par le Fonds des maladies professionnelles dès le moment où la possibilité existe qu’une affection soit relative au travail.


In dergelijke omstandigheden komt de aanname dat het bevoegd gezag, zelfs na de betrokkene te hebben gehoord, eenzelfde besluit zou hebben genomen, neer op een uitholling van het fundamentele recht om te worden gehoord dat is neergelegd in artikel 41, lid 2, sub a, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, aangezien de inhoud van dat recht impliceert dat de betrokkene de mogelijkheid heeft om het betrok ...[+++]

Retenir, dans de telles circonstances, que l’autorité compétente aurait adopté une décision identique, même après avoir entendu l’intéressé, ne reviendrait à rien d’autre que de vider de sa substance le droit fondamental d’être entendu consacré à l’article 41, paragraphe 2, sous a), de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, dès lors que le contenu même de ce droit implique que l’intéressé ait la possibilité d’influencer le processus décisionnel en cause.


Als ik de commotie rond de pensioenhervorming goed heb gevolgd, en goed heb begrepen, dan komt het voor de bedrijfsleiders hierop neer dat deze laatste mogelijkheid zou wegvallen, en dat de reeds opgebouwde pensioenvoorzieningen zouden moeten worden overgedragen.

Si j'ai bien compris la réforme des pensions, cette dernière possibilité n'existerait plus pour les chefs d'entreprise et les provisions de pension déjà constituées devraient être transférées.


Die afwijking komt erop neer dat die kiezers aan een verschillende behandeling worden onderworpen die, bij ontstentenis van een toelaatbare verantwoording, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt.

Cette dérogation revient à soumettre ceux-ci à un traitement différent qui, faute de justification admissible, viole les articles 10 et 11 de la Constitution.


De in de bestreden bepaling opgenomen afwijking komt immers erop neer dat pensioenen van lokale verkozenen die vóór 1 januari 2001 zijn ingegaan, geblokkeerd blijven.

En effet, la dérogation figurant dans la disposition entreprise a pour effet de bloquer les pensions de mandataires élus qui ont pris cours avant le 1 janvier 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid tot afwijking komt neer' ->

Date index: 2022-06-12
w