Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid is eveneens zeer nuttig » (Néerlandais → Français) :

Werknemers met talenkennis zijn een grote aanwinst voor de werkplek, niet alleen omdat deze kennis ten voordele van het bedrijf kan worden aangewend, maar ook omdat mensen met talenkennis eveneens andere nuttige vaardigheden hebben: vaak zijn het mensen die communicatief zeer vaardig zijn en beschikken over een strategisch en logisch denkvermogen en over een probleemoplossend vermogen.

Les salariés possédant des compétences linguistiques sont un atout pour l'entreprise, non seulement parce que leurs compétences peuvent être utilisées au profit de l'entreprise, mais aussi parce que ces personnes possèdent souvent d'autres aptitudes utiles : elles savent souvent communiquer, penser en termes stratégiques et logiques et résoudre les problèmes.


35. onderstreept het belang van erkenning en steun voor het zware werk van het militaire en burgerpersoneel dat gestationeerd is in de gevaarlijkste en meest instabiele plekken ter wereld, waar de Unie eveneens vertegenwoordigd moet zijn en haar taken moet uitoefenen; acht het derhalve van essentieel belang dat dit personeel, dat onder grote druk leeft en werkt, zowel waar het gaat om veiligheid en mobiliteit, aanwezigheid of afwezigheid van het gezin alsmede culturele en maatschappelijke aspecten, op maximale bescherming en veilighe ...[+++]

35. souligne qu'il faut reconnaître et soutenir le travail remarquable du personnel civil et militaire dans les zones de conflit et les endroits les plus dangereux du monde, où l'Union doit également être représentée et exercer son activité; estime, par conséquent, que ce personnel, qui vit et travaille quotidiennement sous forte pression du fait de facteurs tels que la sécurité, la mobilité, le regroupement ou la séparation sur le plan familial, et les conditions culturelles et sociales, doit absolument bénéficier du plus haut niveau de protection et de sécurité ainsi que d'une flexibilité suffisante; plaide en faveur d'une augmentati ...[+++]


De heer Willems vindt het zeer nuttig dat de commissieleden zo snel in de mogelijkheid worden gesteld hun aanvoelen bij het lezen van de tekst te kunnen toetsen aan de bevindingen van practici.

M. Willems estime qu'il est très utile que les commissaires puissent confronter au plus vite les impressions qu'ils ont eues à la lecture du texte aux constatations des acteurs de terrain.


De heer Willems vindt het zeer nuttig dat de commissieleden zo snel in de mogelijkheid worden gesteld hun aanvoelen bij het lezen van de tekst te kunnen toetsen aan de bevindingen van practici.

M. Willems estime qu'il est très utile que les commissaires puissent confronter au plus vite les impressions qu'ils ont eues à la lecture du texte aux constatations des acteurs de terrain.


Zoals D. PIRE opmerkt, heeft men het niet nuttig geacht te voorzien in de mogelijkheid om de voorzitter te adiëren bij verzoekschrift, aangezien de termijn van verschijnen zeer kort is in kortgeding (twee dagen) en de wijze van overzenden van het verzoekschrift (kennisgeving bij gerechtsbrief) problemen (6) zou kunnen doen rijzen op het gebied van de naleving van de rechten van verdediging (7) .

Comme le relève D. Pire, il n'a pas été jugé opportun de permettre la saisine du président par requête car le délai de comparution est très bref en référé (deux jours) et le mode de transmission de la requête (notification par pli judiciaire) pourrait entraîner des difficultés (6) concernant le respect des droits de la défense (7) .


Voor mij is dit dus een zeer nuttig debat geweest, en ik ben zeer dankbaar, want dit helpt mij wederom om in mijn hoofd de agenda vast te stellen voor de kwesties die ik meeneem naar de Raad Buitenlandse Zaken wanneer we dit bespreken en vervolgens in Londen, waar we, zoals ik heb aangegeven, met de regering zullen spreken over alle elementen waar we doorlopende steun kunnen bieden om het land economisch te ontwikkelen, om terrorismebestrijding te bespreken en eveneens om de kwesties van steun uit de buurlanden te ...[+++]

Pour moi, donc, ce débat a été très utile. Je vous en suis très reconnaissante, car là encore cela m’aidera à définir l’ordre du jour des questions que j’aborderai lors du Conseil «Affaires étrangères» lorsque nous en débattrons, puis à Londres pour discuter, comme je l’ai indiqué, avec le gouvernement sur tous les éléments pour lesquels nous pouvons fournir un soutien continu en vue de développer économiquement le pays, d’aborder la lutte antiterroriste, mais aussi de traiter les questions ayant trait au soutien apporté par les pays ...[+++]


Een analyse van de economische, culturele en sociale gevolgen van de overgang naar de informatiemaatschappij lijkt mij eveneens zeer nuttig voor een goed begrip en voor de follow-up van dit plan, omdat ik denk dat concurrentievermogen niet kan bestaan zonder het delen van kennis en vaardigheden.

Une analyse des effets économiques, culturels et sociaux du passage à la société de l’information me semblerait également très utile pour notre bonne compréhension et le suivi de ce plan, car je crois qu’il n’y a pas de compétitivité sans partage des savoirs et des compétences.


Het zou zeer nuttig zijn als de OCM niet alleen bestond in de ijle lucht van de Europese samenwerking, maar eveneens in de lidstaten, als methode om het bestuur open te stellen en bij voorbeeld te komen tot invoering van intercollegiale toetsing, vergelijking van optimale werkwijzen, horizontale communicatie en andere bestanddelen van strategieën voor interactief leren.

Il serait très utile que l'OMC ne soit pas seulement présente sur le plan lointain de la coopération européenne mais également au sein des États membres, comme moyen d'ouvrir l'administration et d'y mettre en place des instruments tels que l'examen par des pairs, les comparaisons des meilleures pratiques, la communication horizontale et d'autres éléments de stratégies d'apprentissage interactives.


De organisatie van algemene socio-economische enquête 2001 zal de mogelijkheid bieden om informatie te verstrekken die zeer nuttig is voor vele « klanten » en om aan de in de regeringsverklaring van 14 juli 1999 vooropgestelde objectieven te beantwoorden, zowel op het vlak van de integratie en de sociale economie, het beleid voor de grote steden en de administratieve vereenvoudiging als op het vlak van de kwaliteit van het wetenschappelijk werk dat de politieke beslissing kracht bijzet.

L'organisation de l'enquête socio-économique générale 2001 permettra de fournir des informations extrêmement utiles à de nombreux « clients » et de répondre aux objectifs exprimés dans la déclaration gouvernementale du 14 juillet 1999, tant sur le plan de l'intégration et de l'économie sociale, de la politique des grandes villes et de la simplification administrative que de la qualité des travaux scientifiques venant en appui de la décision politique.


De wettelijke bevoegdheid van het Comité R zou eveneens moeten worden uitgebreid om het in de mogelijkheid te stellen nuttige informatie in te winnen bij verschillende overheden.

La compétence légale du Comité R devrait également être élargie de manière à lui permettre d'obtenir les informations utiles auprès de diverses autorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid is eveneens zeer nuttig' ->

Date index: 2025-11-19
w