Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk vertrek van belgische foreign fighters " (Nederlands → Frans) :

Mogelijk vertrek van Belgische foreign fighters naar Libië.

Risque de départs de "foreign fighters" belges vers la Libye.


4. Bevinden er zich nu Belgische foreign fighters in Libië die voordien naar Irak en/of Syrië waren getrokken?

4. Des foreign fighters belges partis en Irak et/ou en Syrie seraient-ils désormais en Libye?


1. Momenteel verblijven er geen Belgische Foreign Fighters (BFF) in Syrië of eventuele andere landen, die behoorden tot het actief kader van Defensie op het ogenblik dat zij de strijdende partijen vervoegden.

1. Actuellement, aucun Foreign Fighter belge (BFF), qui appartenait au cadre actif de la Défense au moment où il a rejoint les parties en conflit, ne se trouve en Syrie ou éventuellement dans d'autres pays.


Ook wens ik uw aandacht te trekken op het feit dat wij met Turkije samenwerken inzake de strijd tegen het vertrek van de foreign fighters naar Syrië.

Je signale également que nous coopérons avec la Turquie en matière de la lutte contre le passage des combattants étrangers vers la Syrie.


De exploitatie van de in de gegevensbank F.T.F. geregistreerde gegevens en informatie zal het tevens mogelijk maken het fenomeen foreign terrorist fighter globlaal te benaderen.

L'exploitation des données et informations enregistrées dans la banque de données F.T.F. permettra également d'avoir une approche globale du phénomène foreign terrorist fighter.


Er stond dus heel wat op het spel en er waren twee precedenten te vrezen : enerzijds het mogelijk vertrek van een wereldorganisatie, wat in strijd zou zijn met het Belgisch beleid dat dergelijke organisaties wil aantrekken en anderzijds het leveren van een te grote bijdrage, om de WDO in België te houden, wat andere internationale organisaties er ongetwijfeld zou toe aanzetten dat als precedent aan te voeren.

L'enjeu était donc important, deux précédents étaient à craindre : d'une part, de voir partir une organisation mondiale et donc d'être en contradiction avec la politique belge d'accueil de ce genre d'organisations et d'autre part, le risque de faire un effort trop important pour essayer de garder l'OMD en Belgique, ce qui n'aurait pas manqué d'être invoqué par d'autres organisations internationales comme précédent.


Er stond dus heel wat op het spel en er waren twee precedenten te vrezen : enerzijds het mogelijk vertrek van een wereldorganisatie, wat in strijd zou zijn met het Belgisch beleid dat dergelijke organisaties wil aantrekken en anderzijds het leveren van een te grote bijdrage, om de WDO in België te houden, wat andere internationale organisaties er ongetwijfeld zou toe aanzetten dat als precedent aan te voeren.

L'enjeu était donc important, deux précédents étaient à craindre : d'une part, de voir partir une organisation mondiale et donc d'être en contradiction avec la politique belge d'accueil de ce genre d'organisations et d'autre part, le risque de faire un effort trop important pour essayer de garder l'OMD en Belgique, ce qui n'aurait pas manqué d'être invoqué par d'autres organisations internationales comme précédent.


Artikel 8 stelt dat de Belgische regering de Nederlandse autoriteiten zo spoedig mogelijk in kennis dient te stellen van de aanwijzing van de verbindingsofficier alsmede van de datum van aankomst en van het vertrek van de verbindingsofficier en zijn gezinsleden.

Aux termes de l'article 8, le gouvernement belge notifiera aux autorités néerlandaises la désignation des officiers de liaison ainsi que les dates d'arrivée et de départ des officiers de liaison et des membres de leur famille.


6) (a) Voor het hoofdbestuur (206 fysieke personen) hebben 16 medewerkers een attest van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) ingediend en 39 hebben een verklaring op eer afgeleverd (wanneer het niet mogelijk was om een attest te verkrijgen aan het loket van hun station van vertrek).

6) (a) Pour le siège central (206 personnes physiques) 16 collaborateurs ont introduit une attestation de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et 39 personnes ont introduit une déclaration sur l'honneur (lorsqu'elles étaient dans l'impossibilité d'obtenir une attestation délivrée par le guichet de la gare de départ). Nous ne disposons pas des chiffres pour l'ensemble de l'Agence.


Indien aan de vraag van de klant niet kan voldaan worden, zoekt de dienst Groepsreizen van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) in eerste instantie naar een passend alternatief in het normale treinaanbod en houdt hierbij zoveel mogelijk rekening met de gewenste vertrek- en aankomsturen.

S'il ne peut être satisfait à la demande du client, le service Voyages en Groupes de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) recherche une alternative adéquate au niveau de l'offre de trains normale et tient compte dans la mesure du possible des heures de départ et d'arrivée souhaitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk vertrek van belgische foreign fighters' ->

Date index: 2023-07-14
w