Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk en geleidelijk toegankelijk gemaakte " (Nederlands → Frans) :

Immers, in Nederland hebben de levensverzekeraars in 2005 naar aanleiding van een rapport van het Verbond der Verzekeraars hun polissen aangepast en toegankelijk gemaakt voor HIV-patiënten en HIV-patiënten er ook daadwerkelijk levensverzekeringscontracten afsluiten, daar waar dit in België tot op heden, ondanks eerdere beloften vanwege de verzekeraars, nog steeds niet mogelijk is;

Considérant qu'aux Pays-Bas, les assureurs vie ont adapté leurs polices en 2005, suite à la publication d'un rapport du Verbond der Verzekeraars, en vue de les rendre accessibles aux patients VIH et que, dans ce pays, ces derniers concluent effectivement des contrats d'assurance vie, alors que, jusqu'à présent, cela n'est pas encore possible en Belgique malgré les promesses que les assureurs avaient déjà faites précédemment;


4. voor de biosimilaire geneesmiddelen regels, mechanismen en stimulansen vast te stellen die specifiek aangepast zijn aan de aard van de biosimilaire geneesmiddelen en aan de diverse situaties (ziekenhuis, dagopname, voor het publiek toegankelijke apotheek), om er toe aan te zetten dat telkens wanneer dat mogelijk is gebruik wordt gemaakt van een biosimilair geneesmiddel;

4. de définir pour les médicaments biosimilaires des règles, mécanismes et incitants spécifiquement adaptés à la nature des médicaments biosimilaires et aux différentes situations (hôpital, hôpital de jour, officine publique), afin d'inciter à utiliser chaque fois que possible un médicament biosimilaire;


Immers, in Nederland hebben de levensverzekeraars in 2005 naar aanleiding van een rapport van het Verbond der Verzekeraars hun polissen aangepast en toegankelijk gemaakt voor HIV patiënten en HIV patiënten er ook daadwerkelijk levensverzekeringscontracten afsluiten, daar waar dit in België tot op heden, ondanks eerder beloften vanwege de verzekeraars, nog steeds niet mogelijk is;

En effet, aux Pays-Bas, les assureurs vie ont adapté leurs polices en 2005, suite à la publication d'un rapport du Verbond der Verzekeraars, en vue de les rendre accessibles aux patients VIH et que, dans ce pays, ces derniers concluent effectivement des contrats d'assurance vie, alors que, jusqu'à présent, cela n'est pas encore possible en Belgique malgré les promesses que les assureurs avaient déjà faites précédemment;


4. voor de biosimilaire geneesmiddelen regels, mechanismen en stimulansen vast te stellen die specifiek aangepast zijn aan de aard van de biosimilaire geneesmiddelen en aan de diverse situaties (ziekenhuis, dagopname, voor het publiek toegankelijke apotheek), om er toe aan te zetten dat telkens wanneer dat mogelijk is gebruik wordt gemaakt van een biosimilair geneesmiddel;

4. de définir pour les médicaments biosimilaires des règles, mécanismes et incitants spécifiquement adaptés à la nature des médicaments biosimilaires et aux différentes situations (hôpital, hôpital de jour, officine publique), afin d'inciter à utiliser chaque fois que possible un médicament biosimilaire;


Immers, in Nederland hebben de levensverzekeraars in 2005 naar aanleiding van een rapport van het Verbond der Verzekeraars hun polissen aangepast en toegankelijk gemaakt voor HIV-patiënten en HIV-patiënten er ook daadwerkelijk levensverzekeringscontracten afsluiten, daar waar dit in België tot op heden, ondanks eerdere beloften vanwege de verzekeraars, nog steeds niet mogelijk is;

Considérant qu'aux Pays-Bas, les assureurs vie ont adapté leurs polices en 2005, suite à la publication d'un rapport du Verbond der Verzekeraars, en vue de les rendre accessibles aux patients VIH et que, dans ce pays, ces derniers concluent effectivement des contrats d'assurance vie, alors que, jusqu'à présent, cela n'est pas encore possible en Belgique malgré les promesses que les assureurs avaient déjà faites précédemment;


de geleidelijke ontwikkeling van een alomvattende, openbaar toegankelijke en degelijke mariene gegevens- en kennisbasis om het delen, hergebruiken en verspreiden van die gegevens en deze kennis tussen verschillende gebruikersgroepen te vergemakkelijken, en zo overlappingen te voorkomen; daartoe dient zo goed mogelijk gebruik te worden gemaakt van bestaande programma's van de Unie en van de lidstaten;

la mise au point progressive d'une base de données et de connaissances de grande qualité sur le milieu marin, complète et accessible au public, qui facilite le partage, la réutilisation et la diffusion de ces données et connaissances parmi différents groupes d'utilisateurs, en évitant ainsi tout double emploi ; à cette fin, les programmes existants de l'Union et des États membres sont utilisés au mieux;


Het systeem moest voor zoveel mogelijk gebruikers in het veld toegankelijk worden gemaakt (iedereen moest toegang krijgen tot het systeem voor het raadplegen van zijn individuele fiche).

Il s'agissait d'assurer "l'ouverture du système à un maximum d'utilisateurs du terrain" (mise à disposition à toute personne en consultation de sa fiche individuelle).


17. bevestigt zijn standpunt dat ter wille van de transparantie de opgaven van de financiële belangen van de leden van alle instellingen en de bijwerkingen hiervan moeten kunnen worden ingezien op internet; is tevreden met het besluit dat in 2011 is genomen door het bureau van het Comité om de opgaven van de financiële belangen van de leden online toegankelijk te maken en verwacht dat zij zo spoedig mogelijk toegankelijk gemaakt worden.

17. confirme à nouveau sa position selon laquelle, dans un souci de transparence, les déclarations et les mises à jour des intérêts financiers des membres de toutes les institutions devraient être accessibles sur l'internet; se félicite de la décision prise par le Bureau du Comité en 2011 de rendre accessibles en ligne les déclarations d'intérêts financiers de ses membres et espère qu'elles seront accessibles dans les meilleurs délais.


De contactpunten van het netwerk worden geleidelijk toegankelijk gemaakt voor het publiek met gebruikmaking van de meest geschikte technologische middelen teneinde het publiek te informeren over de inhoud en de toepassing van communautaire en internationale instrumenten betreffende justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken en teneinde de betrokkenen zo nodig door te verwijzen naar de autoriteiten die met de concrete toepassing ervan zijn belast, met name de in artikel 6 bedoelde autoriteiten.

Les points de contact du réseau sont progressivement rendus accessibles au public par les moyens technologiques les plus appropriés afin de le renseigner sur le contenu et l'application des instruments communautaires ou internationaux relatifs à la coopération judiciaire en matière civile et commerciale et, si nécessaire, de l'orienter vers les autorités chargées de leur application concrète, notamment celles visées à l'article 6".


De informatie die op het Europees judicieel netwerk beschikbaar is, wordt geleidelijk toegankelijk gemaakt voor het publiek met gebruikmaking van de meest geschikte technologische middelen teneinde het publiek te informeren over de inhoud en de toepassing van communautaire en internationale instrumenten betreffende justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken.

Les informations disponibles sur le réseau judiciaire européen sont progressivement rendues accessibles au public par les moyens technologiques les plus appropriés afin de le renseigner sur le contenu et l'application des instruments communautaires ou internationaux relatifs à la coopération judiciaire en matière civile et commerciale".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk en geleidelijk toegankelijk gemaakte' ->

Date index: 2024-11-05
w