Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controles uitvoeren tijdens de behandeling
Fysieke belasting tijdens handelingen
Muzikale improvisaties tijdens de therapie uitvoeren
Neuromonitoring uitvoeren tijdens een ingreep
Neuromonitoring uitvoeren tijdens een operatie
Spanningen tijdens het uitvoeren van handelingen

Traduction de «moeten uitvoeren tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neuromonitoring uitvoeren tijdens een ingreep | neuromonitoring uitvoeren tijdens een operatie

effectuer un neuromonitoring peropératoire | effectuer un neuromonitoring per-opératoire


controles uitvoeren tijdens de behandeling

dresser un bilan en cours de traitement


fysieke belasting tijdens handelingen | spanningen tijdens het uitvoeren van handelingen

contraintes pendant la manutention


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


muzikale improvisaties tijdens de therapie uitvoeren

effectuer des improvisations musicales dans le cadre d’une thérapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij moet ook voorschrijven dat de lidstaten op aangewezen punten van binnenkomst systematische documenten- en identiteitscontroles moeten uitvoeren op gezelschapsdieren die de eigenaar tijdens niet-commercieel verkeer naar een lidstaat vanuit een andere lidstaat of bepaalde gebieden of derde landen vergezellen.

Le présent règlement devrait également prévoir que les États membres effectuent, à des points d’entrée désignés comme tels, des contrôles documentaires et des contrôles d’identité systématiques des animaux de compagnie accompagnant leur propriétaire lors d’un mouvement non commercial à destination d’un État membre depuis certains territoires ou pays tiers.


Het feit dat de plaatsvervangende rechter tijdens de vijf voorgaande jaren regelmatig zijn taak als plaatsvervanger heeft moeten uitvoeren, vormt een bijkomende garantie.

Le fait que le juge suppléant a dû, au cours des cinq années précédentes, régulièrement exercer sa charge de remplaçant, offre une garantie complémentaire.


Het is tijdens de 46 weken buiten de winter BOB campagnes dat de politiediensten meer controles moeten uitvoeren om jaarlijks één bestuurder op 5 te kunnen controleren zoals bepaald door de SGVV.

Pendant les 46 semaines en dehors des campagnes BOB d’hiver les services de police doivent procéder à davantage de contrôles pour pouvoir contrôler un conducteur sur 5 chaque année, comme défini par les Etat-Généraux Sécurité Routière.


Tijdens onderzoeken inzake valsemunterij moeten EU-landen erop toezien dat nationale analysecentra (NAC’s) het nodige onderzoek uitvoeren naar mogelijk valse eurobiljetten, terwijl nationale centra voor de analyse van muntstukken (NCAM's) dergelijk onderzoek uitvoeren naar mogelijke valse muntstukken.

Dans le cadre des enquêtes relatives à la contrefaçon de l’euro, pays de l’UE doivent faire en sorte que les centres nationaux d’analyse (CNA) réalisent les expertises nécessaires sur les billets en euros suspectés d’être faux, alors que ce sont les centres nationaux d’analyse de pièces (CNAP) qui doivent effectuer les analyses des pièces suspectées d’être fausses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde instanties moeten een eerste bezoek ter plaatse uitvoeren vóór de toekenning van de EU-milieukeur en voeren mogelijk op gezette tijden bezoeken ter plaatse uit tijdens de tijdens de geldigheidsduur ervan.

Les organismes compétents doivent effectuer une première visite sur place avant l'attribution de la licence du label écologique de l'Union européenne et peuvent effectuer des visites de suivi régulièrement pendant la période de validité.


Art. 3. Minstens om de vier jaar moeten de grote ondernemingen: 1° een evenredige, representatieve en rendabele energie-audit uitvoeren; 2° een energie-auditverslag in overeenstemming met bijlage 1 overmaken; 3° de energie-audit tijdens tien jaar behouden.

Art. 3. Au minimum tous les quatre ans, les grandes entreprises : 1° réalisent un audit énergétique proportionné, représentatif, rentable; 2° transmettent un rapport d'audit énergétique conforme à l'annexe 1; 3° conservent l'audit énergétique pendant dix ans.


Als de federale politie tijdens het uitvoeren van haar opdracht stoot op inlichtingen die niet passen in een proactief onderzoek naar een misdrijf, zou zij deze moeten doorgeven aan de Staatsveiligheid, die immers belast is met « inlichtingen ».

Si, au cours de ses missions, la police fédérale recueille des renseignements de type « renseignements », qui ne sont pas dans un cadre proactif de recherche d'une infraction, il convient de les transmettre à la Sûreté de l'État dont la mission est précisément de faire du renseignement.


« De controleoverheden bedoeld in artikel 38, die tijdens inspecties die ze bij de ondernemingen of personen die onder hun bevoegdheid vallen uitvoeren, of op enige andere wijze, feiten vaststellen die verband zouden kunnen houden met witwassen van geld offinanciering van terrorisme, moeten de Cel voor financiële informatieverwerking daarvan onmiddellijk schriftelijk of elektronisch op de hoogte stellen».

« Les autorités de contrôle visées à l'article 38 qui constatent au cours des inspections qu'elles effectuent auprès des organismes et des personnes qui relèvent de leur compétence, ou de toute autre manière, des faits susceptibles d'être liés au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme, sont tenues d'en informer immédiatement par écrit ou par voie électronique la Cellule de traitement des informations financières».


Er moeten voldoende en adequate middelen beschikbaar zijn om tijdens de vervaardiging de controles te kunnen uitvoeren.

Des moyens suffisants et adaptés sont disponibles pour effectuer les contrôles en cours de fabrication.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale regelgevende instanties zo spoedig mogelijk na inwerkingtreding van deze richtlijn, en vervolgens op gezette tijden, een marktanalyse uitvoeren volgens de procedure van artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) om te bepalen of de betrokken verplichtingen moeten worden gehandhaafd, gewijzigd of opgeheven.

3. Les États membres veillent à ce que, dès que possible après l'entrée en vigueur de la présente directive et à intervalles réguliers par la suite, les autorités réglementaires nationales procèdent à une analyse du marché, conformément à l'article 16 de la directive 2002/21/CE (directive "cadre"), pour déterminer s'il y a lieu de maintenir, de modifier ou de supprimer ces obligations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten uitvoeren tijdens' ->

Date index: 2022-08-18
w