Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten onze energievoorziening " (Nederlands → Frans) :

Onze nabuurschap biedt grote kansen voor een wederzijds voordelige integratie en samenwerking, bijvoorbeeld een grote en goed opgeleide beroepsbevolking, aanzienlijke markten die nog moeten worden ontwikkeld en win-win-oplossingen op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening.

Les pays relevant de notre voisinage présentent des atouts considérables en vue d'une intégration et d'une coopération profitables à tous, notamment un vaste réservoir d'actifs bien formés, des marchés importants encore à développer et des solutions en matière de sécurité énergétique avantageuses pour toutes les parties.


Dat is de situatie waarin we ons bevinden – met andere woorden, de kwetsbaarheid verschilt van lidstaat tot lidstaat, maar we zitten toch allemaal in hetzelfde schuitje en voor onze energievoorziening moeten we een langetermijnbenadering hanteren.

C’est la situation dans laquelle nous nous trouvons – en d’autres termes, la situation diffère en fonction des États membres en ce qui concerne la vulnérabilité, mais nous sommes néanmoins dans le même bateau et nous devons adopter une approche à long terme en matière d’approvisionnement énergétique.


Wat we nu in plaats daarvan moeten doen, is een ernstig debat voeren over het hoger leggen van de lat wat betreft de doelstellingen en ambities van de EU met betrekking tot hernieuwbare energie, en zo snel mogelijk een besluit nemen over bindende energie-efficiëntiedoelstellingen en een langetermijnplan voor onze energievoorziening – een omschakeling op hernieuwbare energie.

Au lieu de cela, nous devrions avoir à présent un débat sérieux concernant le relèvement des objectifs et des ambitions en matière d’énergie renouvelable de l’UE et décider le plus vite possible d’objectifs contraignants en matière d’efficacité énergétique et d’un plan à long terme pour notre approvisionnement énergétique – un changement vers les énergies renouvelables.


Onze nabuurschap biedt grote kansen voor een wederzijds voordelige integratie en samenwerking, bijvoorbeeld een grote en goed opgeleide beroepsbevolking, aanzienlijke markten die nog moeten worden ontwikkeld en win-win-oplossingen op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening.

Les pays relevant de notre voisinage présentent des atouts considérables en vue d'une intégration et d'une coopération profitables à tous, notamment un vaste réservoir d'actifs bien formés, des marchés importants encore à développer et des solutions en matière de sécurité énergétique avantageuses pour toutes les parties.


In de mededeling "Energie 2020" worden de prioriteiten op het gebied van energie voor de komende tien jaar vastgelegd. Ook wordt op de maatregelen ingegaan die moeten worden getroffen om energie te besparen, een markt met concurrerende prijzen en continuïteit van de energievoorziening tot stand te brengen, technologisch leiderschap te stimuleren en effectief te onderhandelen met onze internationale partners.

La communication «Énergie 2020» définit les priorités en matière d'énergie pour la prochaine décennie et les actions à mener pour réussir le pari des économies d'énergie, de la compétitivité effective des prix sur le marché et de la sécurité de l'approvisionnement, tout en confortant la place de premier plan de l'UE en matière de technologies et en assurant des négociations efficaces avec les partenaires internationaux.


Als wij willen voorkomen dat wij in 2020 voor 90 procent afhankelijk zijn van Russische olie, moeten wij zorgen voor meer autonomie in onze energievoorziening, en moeten wij een gemeenschappelijk energiebeleid ontwikkelen op basis van een intelligente, evenwichtige energiemix.

Si nous voulons éviter de dépendre à 90% du pétrole russe d’ici à 2020, nous devrons obtenir une plus grande autonomie dans l’approvisionnement en énergie et élaborer une politique énergétique commune reposant sur une répartition intelligente et équilibrée des sources d’approvisionnement.


Zowel de regeringen als de burgers beseffen inmiddels hoe ernstig de situatie is, hoe kwetsbaar onze energievoorziening is, hoe afhankelijk we zijn van import en hoe dringend we adequate maatregelen moeten nemen.

Les gouvernements, comme les citoyens, ont pris conscience de la gravité de la situation, de la vulnérabilité de notre système d’approvisionnement, de notre dépendance à l’égard des importations et de la nécessité de prendre d’urgence des mesures adaptées aux circonstances.


We moeten de energievoorziening verder ontwikkelen en diversifiëren, en we moeten ervoor zorgen dat onze energiesystemen efficiënter worden”, aldus Commissaris Piebalgs.

Nous devrons continuer à développer et diversifier notre approvisionnement en énergie et nous devrions augmenter l’efficacité de nos systèmes énergétiques» a déclaré le commissaire Piebalgs.


Ten derde natuurlijk de kostprijs, omdat energie een wezenlijk aspect vormt van onze internationale concurrentiepositie, en wij er daarom steeds op moeten letten dat onze energievoorziening economisch verantwoord is.

Troisièmement, bien entendu, la rentabilité, car l'énergie est une composante essentielle de notre compétitivité internationale et qu'il nous faut donc veiller en permanence à un approvisionnement énergétique rentable.


We moeten onze energievoorziening veilig stellen, zowel door diversificatie als door betere internationale samenwerking.

Nous devrons assurer nos approvisionnements en énergie en diversifiant nos sources et en améliorant la coopération internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onze energievoorziening' ->

Date index: 2024-08-04
w