Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten onze beslissing baseren " (Nederlands → Frans) :

Ons is in feite gevraagd de manier waarop het geld van de Europese belastingbetaler wordt besteed, goed te keuren en we moeten onze beslissing baseren op het verslag van de Europese Rekenkamer.

Concrètement, on nous demande d’approuver la façon dont l’argent des contribuables européens a été dépensé, en basant notre décision sur le rapport de la Cour des comptes européenne.


Meer dan ooit moeten we ons beleid baseren op feiten en wetenschappelijk bewijs, en in alle transparantie rekenschap afleggen over onze besluiten.

Plus que jamais, nous devons être certains que nos politiques sont ancrées dans les faits et les éléments concrets, élaborées avec un maximum de transparence et décidées avec l'obligation absolue de rendre des comptes.


Immers, waarop zal de veroordeelde zich anders moeten of kunnen baseren om hoger beroep aan te tekenen tegen zijn veroordeling indien er geen enkele motivering bestaat en hij met andere woorden dus niet weet op grond van welke motieven de beslissing is genomen ?

En effet, sur quelle base le condamné devra-t-il ou pourra-t-il autrement s'appuyer pour interjeter appel de sa condamnation s'il n'existe pas la moindre motivation et que, en d'autres termes, il ne sait donc pas sur la base de quels motifs la décision a été prise ?


Wij moeten onze activiteiten baseren op een overkoepelende visie op waar we op de langere termijn met de Europese Unie heen willen.

Nous devons inscrire nos efforts dans une vision globale à plus long terme qui définit la place que l’Union européenne doit occuper.


We moeten ons baseren op de lessen die we hebben getrokken uit onze acties in Haïti, waar wij als klein land aanwezig waren met het B Fast-team, met een team van Volksgezondheid, waarvan de logistiek georganiseerd was door Defensie, en met een groot team van Binnenlandse Zaken, namelijk van brandweerlui en mensen van de Civiele Bescherming, om met ons Urban Search and Rescue Team mensen van onder het puin te redden.

Nous devons nous baser sur les leçons que nous avons tirées de nos actions en Haïti, où notre petit pays a été à pied d'œuvre avec l'équipe B Fast, une équipe de la Santé publique, dont l'organisation logistique a été assurée par la Défense, et une vaste équipe de l'Intérieur, constituée de pompiers et de membres de la Protection civile, pour venir en aide, avec notre équipe USAR (Urban Search and Rescue Team), aux personnes coincées sous les décombres.


Ongeacht de beslissing over onze centrales, moeten we verantwoordelijk blijven voor die welke ons omringen.

Quelle que soit la décision concernant nos centrales, nous devons rester responsables en fonction de celles qui nous entourent.


We moeten onze aanpak baseren op de kernbeginselen van democratie, verantwoording en rekenschap, vrij ondernemerschap, goed bestuur, respect voor de mensenrechten en een billijke verdeling van onze natuurlijke rijkdommen.

Nous devons fonder notre approche sur les principes de base de la démocratie, la responsabilité, la libre entreprise, la bonne gouvernance, le respect des droits de l’homme et la répartition équitable de nos ressources naturelles.


We moeten onze aanpak baseren op het nabuurschapsbeleid of een speciaal instrument voor de mensenrechten bij een vijandig politiek en juridisch klimaat.

Nos actions devraient se fonder sur l’instrument de la politique de voisinage ou sur un autre instrument relatif aux droits de l’homme, là où l’environnement politique et juridique est défavorable.


Het probleem is dat toepassing van dat concept veel problemen met zich meebrengt die bovendien zeer goed door onze rapporteur en door onze collega mevrouw Doyle zijn beschreven. We kunnen niet louter onze handelingen baseren op blinde toepassing van het concept, maar we moeten proberen de effectiviteit ervan te verbeteren, nagaa ...[+++]

Le problème est le suivant: ce concept entraîne de nombreux problèmes qui ont été, par ailleurs, très bien décrits par le rapporteur et notre collègue, Mme Doyle. Nous ne pouvons pas simplement baser nos actions sur l’application aveugle de ce concept, mais nous devons essayer d'en améliorer l'efficacité, vérifier à quels niveaux celui-ci est et n’est pas efficace et j’estime sincèrement que cette communication a accompli cela; il faut que nous utilisions tous les moyens supplémentaires à disposition pour aller de l’avant.


In dit debat waarin verschillende meningen tot uiting komen, zelfs binnen dezelfde sociale groepen, moeten we onze beslissing zorgvuldig afwegen.

Dans ce débat où les divergences s'expriment, où les opinions s'expriment de manière diversifiée, où des voix multiples à l'intérieur de mêmes groupes sociaux s'expriment de manière divergente, il faut soigneusement peser notre décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onze beslissing baseren' ->

Date index: 2022-04-22
w