Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen
Inspanningen leveren
Moeite doen
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie

Vertaling van "moeite moet doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een verdere veralgemening wordt wenselijk geacht. Voorts luidt het dat het beslist is aangewezen dat op het toestel uitdrukkelijk vermeld wordt of mensen met een handicap al dan niet vrijgesteld zijn van de betaling van het parkeergeld, wat volstrekt zinloos is, aangezien die persoon dan al de moeite moet doen om zich tot aan de parkeermeter te verplaatsen.

En attendant, elle préconise d'indiquer clairement sur l'appareil si la personne handicapée est exonérée ou non du paiement, ce qui est un véritable non-sens puisqu'elle doit faire face à la difficulté du déplacement.


De verhoudingen tussen de wetgevende en de uitvoerende macht blijven ongelijk, aangezien de regering op alle bevoegdheidsniveaus het centrum van het politieke systeem blijft en het Parlement moeite moet doen om zijn rol grondig te spelen, zowel op het stuk van voorstellen als inzake controle.

Les rapports entre les pouvoirs législatif et exécutif restent profondément inégalitaires, le gouvernement demeurant, aux différents niveaux de pouvoir, au centre du système politique, alors que le Parlement peine à assumer valablement son rôle, tant en matière de proposition qu'en matière de contrôle.


De verhoudingen tussen de wetgevende en de uitvoerende macht blijven ongelijk, aangezien de regering op alle bevoegdheidsniveaus het centrum van het politieke systeem blijft en het Parlement moeite moet doen om zijn rol grondig te spelen, zowel op het stuk van voorstellen als inzake controle.

Les rapports entre les pouvoirs législatif et exécutif restent profondément inégalitaires, le gouvernement demeurant, aux différents niveaux de pouvoir, au centre du système politique, alors que le Parlement peine à assumer valablement son rôle, tant en matière de proposition qu'en matière de contrôle.


In veel gevallen moet de consument veel moeite doen om de informatie te vinden en moet hij weten waar hij deze kan vinden.

Dans de nombreux cas, le consommateur doit chercher longtemps les informations dont il a besoin et doit savoir précisément où les trouver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid wil dieper ingaan op het ouderverlangen en meent dat men moet denken in de toekomst voor mensen die geen andere oplossing hebben om een kind te krijgen, die duidelijk bewijzen dat ze van kinderen houden ­ anders zouden ze niet zoveel moeite doen ­ , die het engagement aangaan, de verantwoordelijkheid willen opnemen voor het kind.

Le membre veut examiner en détail la question du désir d'avoir des enfants et trouve qu'il faudra penser à l'avenir aux personnes qui ne peuvent s'assurer une descendance qu'au moyen de ladite technique, qui prouvent clairement qu'elles aiment les enfants ­ sans quoi elles ne se donneraient pas toute la peine qu'elles se donnent ­, qui prennent l'engagement de s'occuper de l'enfant qu'elles mettraient au monde et qui acceptent d'être responsables à son égard.


14. merkt op dat de EU moeite moet doen om de voordelen van de interne markt uit te leggen aan burgers die zich zorgen maken dat er door de verhoogde concurrentie als gevolg van de uitbreiding, integratie en arbeidsmobiliteit een verschuiving optreedt van traditionele arbeidspatronen naar flexizekerheidsmodellen, en is van mening dat op deze zorgen moet worden gereageerd met beleidsmaatregelen voor het uitbreiden van het aanbod aan en het verbeteren van de kwaliteit van de openbare goederen en diensten die op termijn kunnen bijdragen tot een verhoging van de productiviteitsgroei en een actief arbeidsmarktbeleid;

14. fait observer que l'UE doit s'atteler à expliquer les avantages du marché intérieur aux citoyens, qui se préoccupent de voir la concurrence accrue induite par l'élargissement, l'intégration et la mobilité de la main-d'œuvre entraîner un glissement des schémas de travail traditionnels vers des modèles de flexicurité; considère que ces préoccupations devraient trouver réponse dans des actions politiques augmentant l'offre et améliorant la qualité des biens et services publics qui, au fil du temps, peuvent contribuer à la croissance de la productivité ainsi qu'à des politiques actives à l'égard ...[+++]


Tot slot vind ik dat de Commissie meer moeite moet doen om haar visie over het Galileo-project en vooral over de periode na de ontwikkelingsfase en over de huidige gang van zaken kenbaar te maken.

Enfin, je crois que la Commission devrait faire beaucoup plus pour partager sa vision du projet Galileo, en particulier concernant la phase de post-développement du projet et la situation actuelle.


Enerzijds hebben we hier te maken met een gebrek aan coördinatie tussen de autoriteiten van een lidstaat van de Unie, die steeds overeenkomstig de internationale en communautaire wetgeving heeft gehandeld, en de autoriteiten van een geassocieerd land, dat tot de Unie wenst toe te treden en derhalve moeite moet doen – zoals het overigens al op andere terreinen doet – om het acquis communautaire op het gebied van milieubescherming na te leven.

Premièrement, le besoin de coordination entre les autorités d’un État membre de l’Union, qui a toujours respecté la législation internationale et communautaire, et les autorités d’un État associé qui souhaite rejoindre l’Union et ne doit, à ce titre, négliger aucun effort - comme il le fait déjà dans d’autres domaines - pour se mettre en conformité avec ce que nous appelons l’acquis communautaire en matière de protection environnementale.


Die moeite zou iedereen eens moeten doen. In het verkiezingsprogramma van de Parti socialiste staat dat mijn partij de toegang moet worden ontzegd tot de openbare media, dat elke subsidiëring ons moet worden ontnomen, dat het ons onmogelijk moet worden gemaakt te genieten van de openbare steun aan het onderwijs, de pers, de persoonsgebonden materies, de eredienst, de niet-confessionele filosofie.

Le programme du PS affirme qu'il faut refuser à mon parti l'accès aux médias, le priver de tout subventionnement, l'empêcher de bénéficier de l'aide publique à l'enseignement, à la presse, aux matières personnalisables, au culte et à la philosophie non confessionnelle.


Moet België de andere EU-landen niet aansporen om de demarches te steunen van de Iraanse hervormers die alle moeite doen om zich tegenover de conservatieven te doen gelden?

La Belgique ne devrait-elle pas intervenir auprès de ses collègues européens afin d'offrir un soutien aux démarches des réformateurs iraniens qui peinent pour imposer leurs marques face aux conservateurs ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeite moet doen' ->

Date index: 2024-10-28
w