Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Nabootsing van een abnormale situatie
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Situatie-analyse
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "mocht de situatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

évaluer la situation financière d'un débiteur


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

prendre en considération la situation d'élèves


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]




nabootsing van een abnormale situatie

simulation en vol de situations anormales


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. verzoekt de EU en haar lidstaten steun te verlenen aan verdere maatregelen van de VN, inclusief een sterkere aanwezigheid van de VN, mocht de situatie in Burundi verder verslechteren;

9. invite l'Union et ses États membres à s'associer à de nouvelles mesures que pourraient adopter les Nations unies, y compris le renforcement de la présence onusienne, si la situation au Burundi venait à se détériorer;


2. Wat zijn de plannen van de minister voor Burundi, mocht de situatie daar ontaarden ?

2. Qu'envisage le ministre pour le Burundi si la situation dégénère ?


2. Wat zijn de plannen van de minister voor Burundi, mocht de situatie daar ontaarden ?

2. Qu'envisage le ministre pour le Burundi si la situation dégénère ?


De oplossing voor dit type situatie diende te worden gezocht binnen het kader van de gerechtelijke verklaring van overlijden. De procedure mocht niet identiek zijn met die welke is uitgewerkt in het kader van afwezigheid, aangezien er een essentieel onderscheid dient te bestaan tussen beide situaties.

Il convenait de définir la solution à apporter à ce type de situation dans le cadre de la déclaration judiciaire de décès, la procédure ne pouvant être identique à la procédure développée dans le cadre de l'absence, eu égard à la distinction essentielle qui doit être faite entre ces deux situations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Comité ter preventie van foltering bereidt een bezoek aan onze penitentiaire instellingen voor. Kunt u bevestigen dat de huidige situatie in de gevangenissen van Brugge en Lantin niet is zoals beschreven of, als dat vroeger zo mocht zijn geweest, dat men er inmiddels in geslaagd is die situatie te verhelpen?

Alors que le Comité européen pour la prévention de la torture s'apprête à visiter nos établissements pénitenciers, pourriez-vous me rassurer sur le fait que la situation actuelle dans les prisons de Bruges et de Lantin n'est pas telle que décrite ou bien, si cela a pu être le cas auparavant, qu'on est parvenu, entre-temps, à remédier à la situation ?


Mocht de situatie acuut worden, dan zou Europa wel eens niet alleen met het probleem kunnen komen te zitten hoe de productie- en verkoopproblemen in Europa op te lossen, maar ook met de kwestie hoe om te gaan met de invoer van auto’s die geproduceerd zijn met excessieve staatssteun.

Si la situation devient aiguë, l’Europe pourrait être confrontée non seulement à la question du règlement des problèmes de production et de vente en Europe, mais aussi au problème des voitures importées qui sont produite grâce à des aides d’État excessives.


Mocht deze situatie zich voortzetten, dan moet de Europese Unie, met spoed stappen nemen tegen de Oegandese autoriteiten en overwegen haar houding ten opzichte van Oeganda te veranderen.

Il est urgent que l’Union européenne entreprenne des démarches auprès des autorités ougandaises et reconsidère ses engagements avec l’Ouganda si la situation devait perdurer.


4. is er verheugd over dat de Commissie 4,6 miljoen EUR aan humanitaire hulp voor Niger heeft bestemd en de belofte heeft gedaan "extra humanitaire fondsen ter beschikking te stellen mocht de situatie blijven verslechteren", zoals aangekondigd op 1 juli 2005;

4. se félicite de la décision de la Commission d'allouer une aide humanitaire de 4,6 millions EUR au Niger ainsi que de l'engagement de "débloquer une aide humanitaire supplémentaire si les conditions se détériorent encore", annoncés le 1 juillet dernier;


4. is er verheugd over dat de Commissie 4,6 miljoen euro aan humanitaire hulp voor Niger heeft bestemd en de belofte heeft gedaan "extra humanitaire fondsen ter beschikking te stellen mocht de situatie blijven verslechteren", zoals aangekondigd op 1 juli 2005;

4. se félicite de la décision de la Commission d'allouer une aide humanitaire de 4,6 millions d'euros au Niger ainsi que de l'engagement de "débloquer une aide humanitaire supplémentaire si les conditions se détériorent encore", annoncés le 1 juillet dernier;


Sommige oud-strijders van het NLA zijn misnoegd over het akkoord van Ohrid en hebben zich bereid verklaard de wapens opnieuw op te nemen, mocht de situatie dat vereisen.

Cependant, certains anciens combattants de la NLA, mécontents de l'évolution de l'application de l'accord d'Ohrid, ont déclaré qu'ils seraient prêts à reprendre les armes si la situation le nécessitait.


w