Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerraad beslist maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van het verslag van de Vierde wereldvrouwenconferentie, die in 1995 te Peking werd georganiseerd, heeft de Ministerraad beslist concrete maatregelen te nemen om gelijke kansen tussen mannen en vrouwen te bevorderen.

Suite au rapport de la Quatrième Conférence mondiale sur les Femmes qui s'est déroulée à Pékin en 1995, le Conseil des Ministres a décidé de mener des actions concrètes d'égalité entre les femmes et les hommes.


Naar aanleiding van het verslag van de Vierde wereldvrouwenconferentie, die in 1995 te Peking werd georganiseerd, heeft de Ministerraad beslist concrete maatregelen te nemen om gelijke kansen tussen mannen en vrouwen te bevorderen.

Suite au rapport de la Quatrième Conférence mondiale sur les Femmes qui s'est déroulée à Pékin en 1995, le Conseil des Ministres a décidé de mener des actions concrètes d'égalité entre les femmes et les hommes.


3. Wat betreft de opvang werden snel verschillende maatregelen genomen om iedereen die in België asiel aanvraagt onderdak en begeleiding te kunnen bieden: - op 1 augustus werden 2.070 bufferplaatsen binnen het opvangnetwerk geactiveerd, speciaal voorzien om tegemoet te komen aan een plotse stijging van het aantal op te vangen personen; - op 6 augustus besliste de Ministerraad om de opvangcapaciteit te verhogen met 2.750 opvangplaatsen (Turnhout, Sint-Niklaas, Vilvoorde, Helchteren, Sint-Pieters-Woluwe, Holsbeek, St Laurent [Sint-Laur ...[+++]

3. Au niveau de l'accueil, plusieurs mesures ont été rapidement prises afin de continuer à assurer un hébergement et un accompagnement des personnes qui demandent l'asile en Belgique: - le 1er août, 2.070 places tampon au sein du réseau d'accueil, spécialement prévues pour faire face à une hausse soudaine du nombre de personnes à accueillir, ont été activées; - le 6 août, le Conseil des ministres a décidé d'augmenter la capacité de 2.750 places d'accueil (Tournai, Sint-Niklaas, Vilvorde, Helchteren, Woluwe-Saint-Pierre, Holsbeek, St-Laurent ainsi que des extensions dans des centres d'accueil existants); - le 14 août, le Conseil des min ...[+++]


Art. 3. De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de nadere regelen voor het van toepassing verklaren van de bijzondere bepalingen inzake de sociale zekerheid op het personeel van de andere administratieve overheden wanneer deze overheden beslist hebben om de maatregelen van de vierdagenweek bepaald in de artikelen 4 tot 6 en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar bepaald in de artikelen 7 en 8 van toepassing te maken op hun personeel.

Art. 3. Le Roi définit, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les modalités d'application des dispositions particulières en matière de sécurité sociale au personnel des autres autorités administratives lorsque ces autorités ont décidé de rendre applicables à leur personnel les mesures relatives à la semaine de quatre jours visée aux articles 4 à 6 et au travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans visé aux articles 7 et 8.


Aangezien de Ministerraad op 5 april 2003 beslist heeft om aan de Minister van Binnenlandse Zaken de uitvoering toe te vertrouwen van de maatregelen die gepaard gaan met « het fonds ter financiering van sommige uitgaven die verband houden met de veiligheid die voortvloeit uit de organisatie van de Europese Toppen te Brussel », beslissing die sindsdien stilzwijgend verlengd werd, en vooral rekening houdend met het bedrag dat jaarlijks aan hem wordt toegewezen voor de opvolging en de evaluatie der maatregelen, behoort het tot de bevoegd ...[+++]

Etant donné la décision du Conseil des Ministres du 5 avril 2003 de confier au Ministre de l'Intérieur l'exécution des mesures liées au « fonds de financement de certaines dépenses effectuées qui sont liées à la sécurité découlant de l'organisation des Sommets européens à Bruxelles », décision reconduite tacitement depuis lors, compte tenu notamment du montant alloué annuellement à ce dernier pour le suivi et l'évaluation des mesures, il relève de la compétence du Ministre de l'Intérieur de prendre ces dispositions, de conclure lesdites conventions et de statuer sur l'évaluation des projets.


De Regering heeft op de bijzondere ministerraad veiligheid en justitie van 30 en 31 maart 2004 in het kader van een aantal maatregelen om tegen het einde van de legislatuur meer dan 3.000 politieagenten meer op straat te krijgen, beslist een interventiekorps op te richten.

Lors du conseil des ministres spécial justice et sécurité des 30 et 31 mars 2004, le Gouvernement a décidé, dans le cadre de certaines mesures à prendre afin d'avoir, avant la fin de la législature, plus de 3.000 policiers de plus en rue, de créer un corps d'intervention.


3. Op 16 januari 2004 heeft de Ministerraad beslist diverse maatregelen (onder andere fiscale) te nemen om de concurrentiepositie van de horeca te versterken.

3. Le 16 janvier 2004, le Conseil des ministres a décidé de prendre diverses mesures (entre autres fiscales) pour renforcer la position concurrentielle de l'horeca.


Art. 44. De ministerraad beslist over de maatregelen, noodzakelijk voor de opmaak van de begroting.

Art. 44. Le Conseil des Ministres décide des mesures indispensables à l'élaboration du budget.


Art. 27. De uitoefening van de bij artikel 13 van de wet aan de erkende syndicale organisaties toegekende bevoegdheden kan, bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, worden opgeschort wanneer ingevolge internationale spanningen wordt beslist maatregelen te treffen die de gehele of gedeeltelijke mobilisatie van het leger voorbereiden of wanneer de nationale veiligheid, de openbare orde of wantoestanden dit vereisen.

Art. 27. L'exercice des prérogatives attribuées aux organisations syndicales agréées par l'article 13 de la loi peut être suspendu par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres à partir du moment où, suite à des tensions internationales, il est décidé de prendre des mesures préparant la mobilisation totale ou partielle de l'armée ou si la sécurité nationale, l'ordre public ou des troubles le nécessitent.


Op 9 september 2005 heeft de Ministerraad beslist maatregelen te nemen om het hoofd te bieden aan de huidige stijging van de stookolieprijs.

Le 9 septembre 2005, le Conseil des ministres a décidé d'adopter des mesures destinées à faire face à la hausse actuelle du prix du mazout de chauffage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad beslist maatregelen' ->

Date index: 2022-03-26
w