Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister me termijnen kon meedelen » (Néerlandais → Français) :

2) Kan de minister me het volgende meedelen: a) het aantal politieagenten, b) het aantal agenten van het veiligheidskorps en c) het aantal bewakers met beveiligingsopdrachten van de gerechtsgebouwen in Belgie?

2) Peut-elle me communiquer a) le chiffre des effectifs policiers, b) le nombre d'agents du corps de sécurité, et c) le nombre de CSG affectés à des missions de sécurisation des palais de Justice en Belgique ?


Dat de in- en doorvoer van exotische dieren en planten strikt gereglementeerd is kon minister Marghem me laatst nog verzekeren.

La ministre Marghem m'a encore confirmé récemment que l'importation et le transit d'animaux et de plantes exotiques sont strictement réglementés.


Kan de geachte minister me de samenstelling meedelen van de Belgische delegatie die hem vergezelde bij zijn officiële bezoek aan Roemenië in april 2005 ?

L'honorable ministre pourrait-il me faire savoir quelle était la composition de la délégation belge qui l'a accompagné lors de sa visite officielle en Roumanie effectuée en avril 2005 ?


2° in § 2 wordt de eerste zin aangevuld met de woorden « meer bepaald de vorm van de aanvraag, het onderzoek van het dossier, de termijnen waarbinnen de minister moet beslissen en zijn beslissing aan de aanvrager en de commissie moet meedelen, alsmede de vergoeding die aan de Algemene Directie Energie moet worden betaald voor het onderzoek van het dossier ».

2° au § 2, la première phrase est complétée par les mots « notamment la forme de la demande, l'instruction du dossier, les délais dans lesquels le ministre doit statuer et notifier sa décision au demandeur et à la commission, ainsi que la redevance à payer à la Direction Générale de l'Énergie pour l'analyse du dossier ».


« 1° de procedure voor de toekenning van de in § 1, eerste lid, bedoelde vergunningen, meer bepaald de vorm van de aanvraag, het onderzoek van het dossier, de termijnen waarbinnen de minister moet beslissen en zijn beslissing aan de aanvrager en de commissie moet meedelen, en de vergoeding die aan de Algemene Directie Energie moet worden betaald voor het onderzoek van het dossier».

« 1° la procédure d'octroi des autorisations visées au § 1, alinéa 1, notamment la forme de la demande, l'instruction du dossier, les délais dans lesquels le ministre doit statuer et notifier sa décision au demandeur et à la commission, et la redevance à payer à la Direction générale de l'Énergie pour l'analyse du dossier».


« 1° de procedure voor de toekenning van de in § 1, eerste lid, bedoelde vergunning, meer bepaald de vorm van de aanvraag, het onderzoek van het dossier, de termijnen waarbinnen de minister moet beslissen en zijn beslissing aan de aanvrager en de commissie moet meedelen, en de vergoeding die aan de commissie moet worden betaald voor het onderzoek van het dossier».

« 1° la procédure d'octroi des autorisations visées au § 1, alinéa 1, notamment la forme de la demande, l'instruction du dossier, les délais dans lesquels le ministre doit statuer et notifier sa décision au demandeur et à la commission, et la redevance à payer à la commission pour l'analyse du dossier».


De Regering bepaalt de procedure voor de toekenning van de wegvergunning, met name het aanvraagformulier, de bij te voegen stukken, de behandeling van het dossier en de onderzoeken uit te voeren door de overheden waar de aanvraag wordt ingediend, de termijnen waarin de bevoegde overheid moet beslissen en haar beslissing aan de aanvrager moet meedelen, alsmede de procedure en de modaliteiten om beroep in te stell ...[+++]

Le Gouvernement détermine la procédure d'octroi de la permission de voirie, notamment la forme de la demande, les documents qui doivent l'accompagner, l'instruction du dossier et les enquêtes à effectuer par les autorités saisies d'une telle demande, les délais dans lesquels l'autorité compétente doit statuer et notifier sa décision au demandeur, ainsi que la procédure et les modalités de recours auprès du ministre et la redevance à payer pour l'examen du dossier».


1° de procedure voor de toekenning van de vergunning bedoeld in artikel 16, inzonderheid de vorm van de aanvraag, het onderzoek van het dossier door de CBF, de termijnen waarbinnen de minister zijn beslissing moet nemen en aan de aanvrager meedelen en de retributie die aan de CBF moet worden betaald voor het onderzoek van het dossier;

1° la procédure d'octroi de l'agrément visé à l'article 16, notamment la forme de la demande, l'instruction du dossier par la CBF, les délais dans lesquels le ministre doit statuer et notifier sa décision au demandeur et la rétribution à payer à la CBF pour l'analyse du dossier;


- Ik hoopte dat de minister me termijnen kon meedelen.

- J'espérais que le ministre puisse me donner des délais.


Zoals minister Onkelinx reeds kon meedelen in de Kamer, heeft de minister van Binnenlandse Zaken verklaard dat alleen krachtens de wet op het politieambt een lijst mag worden opgesteld van groeperingen die moeten worden opgevolgd in het kader van de handhaving van de openbare orde.

Ainsi que la ministre Onkelinx l'a déjà communiqué à la Chambre, le ministre de l'Intérieur a déclaré que seule la loi sur la fonction de police autorise la confection d'une liste de groupements à suivre dans le cadre du maintien de l'ordre public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister me termijnen kon meedelen' ->

Date index: 2023-07-10
w