Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister bevestigt dat artikel 4 inderdaad geen termijn bepaalt » (Néerlandais → Français) :

De minister bevestigt dat artikel 4 inderdaad geen termijn bepaalt, maar wel duidelijk stelt dat het moet gaan om de plaats waar een persoon zich hoofdzakelijk heeft gevestigd.

La ministre confirme que l'article 4 ne fixe aucun délai, mais il note qu'il prévoit clairement qu'il doit être question du lieu où la personne s'est établie à titre principal.


De minister bevestigt dat artikel 4 inderdaad geen termijn bepaalt, maar wel duidelijk stelt dat het moet gaan om de plaats waar een persoon zich hoofdzakelijk heeft gevestigd.

La ministre confirme que l'article 4 ne fixe aucun délai, mais il note qu'il prévoit clairement qu'il doit être question du lieu où la personne s'est établie à titre principal.


De minister antwoordt dat er inderdaad geen termijn bepaald is in ontwerpartikel 5 met betrekking tot artikel 113, § 3.

La ministre répond qu'en ce qui concerne l'article 113, § 3, proposé à l'article 5 du projet, aucun délai n'est en effet prévu.


De minister bevestigt dat artikel 235bis inderdaad bepaalt dat onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden voor de K.I. moeten worden opgeworpen.

Le ministre confirme que l'article 235bis prévoit effectivement que les irrégularités, omissions ou causes de nullités doivent être invoquées devant la chambre des mises en accusation.


De minister bevestigt dat artikel 235bis inderdaad bepaalt dat onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden voor de K.I. moeten worden opgeworpen.

Le ministre confirme que l'article 235bis prévoit effectivement que les irrégularités, omissions ou causes de nullités doivent être invoquées devant la chambre des mises en accusation.


« Indien de Commissie binnen die termijn geen advies, een verdeeld of onvolledig advies heeft uitgebracht, bepaalt de Minister, na onderzoek van de voorwaarden bepaald in artikel 2, het bedrag van de toelage per aanvrager overeenkomstig artikel 3».

« Si la Commission n'a pas émis d'avis ou a émis un avis partagé ou incomplet dans ce délai, le Ministre détermine lui-même, après examen des conditions visées à l'article 2, le montant de la subvention par demandeur conformément à l'article 3».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Zo wordt, wat artikel 35bis van de gecoördineerde wet betreft, in het ontwerp geen uitvoering gegeven aan paragraaf 3, zesde lid (« De Koning bepaalt in welke gevallen de termijn van 180 dagen kan worden verlengd met een periode van 60 dagen »), paragraaf 6, tweede lid (betreffende de door de Minister ...[+++]

Ainsi, en ce qui concerne l'article 35bis de la loi coordonnée, le projet ne met pas en oeuvre le paragraphe 3, alinéa 6 (« Le Roi détermine dans quels cas le délai de 180 jours peut être prolongé d'une période de 60 jours »), paragraphe 6, alinéa 2 (concernant les informations que le Ministre de la Santé publique et le Ministre des Affaires économiques sont tenus de communiquer à la Commission de remboursement des médicaments), pa ...[+++]


Art. 33. Als de dienst geen beroep aantekent tegen de schorsing binnen de in artikel 31 bepaalde termijn of als de minister de schorsing bevestigt zal de subsidie met betrekking tot de niet-conforme aanvraag niet worden uitbetaald.

Art. 33. Si le service n'exerce aucun recours contre la suspension dans le délai prescrit à l'article 31 ou si le Ministre confirme la suspension, la subvention portant sur la demande non conforme ne sera pas liquidée.


2. Bovendien is paragraaf 4, die bepaalt dat het ontwerp van individuele vergunning in werking treedt indien de minister geen beslissing heeft genomen binnen een termijn van dertig dagen, in strijd met artikel 87 van de wet van 21 maart 1991, volgens hetwelk de vergunning wordt verleend door de minister, wat een stilzwijgende vergunning uitsluit.

2. En outre, le paragraphe 4, qui prévoit que le projet d'autorisation individuelle entre en vigueur si le ministre n'a pas pris de décision dans un délai de trente jours est contraire à l'article 87 de la loi du 21 mars 1991, qui dispose que l'autorisation est délivrée par le ministre, ce qui exclut toute autorisation tacite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister bevestigt dat artikel 4 inderdaad geen termijn bepaalt' ->

Date index: 2025-05-02
w