Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimumvereisten vastlegt " (Nederlands → Frans) :

Van deze verdiensten moeten we bijzondere aandacht besteden aan het Europese Handvest voor regionale talen of minderheidstalen en het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden dat, in het teken van het Europese gedachtegoed, respect voor verscheidenheid en de rechten overeenkomstig het Handvest van de grondrechten, de minimumvereisten vastlegt voor de oplossingen die moeten worden gevonden voor de problemen van de van oudsher bestaande nationale minderheden.

Au rang de ces aboutissements, il convient d’accorder une attention particulière à la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires et à la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales, qui établissent les exigences minimales basées sur des valeurs européennes en ce qui concerne des problématiques telles que les minorités indigènes nationales, le respect de la diversité et les droits établis dans la Charte des droits fondamentaux.


5. merkt op dat de overeenkomst specifieke bepalingen bevat voor mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten verrichten, bijvoorbeeld maximumrijtijden, en het beginsel vastlegt van dagelijkse en wekelijkse rusttijden of arbeidsonderbrekingen langer dan de in Richtlijn 2003/88/EG vastgestelde minimumvereisten, en tevens meer soepelheid biedt dan de richtlijn om naar behoren rekening te houden met de beperkingen van de spoorwegsector; meent derhalve dat de overeenkomst naar behoren in overeenstemming is met de r ...[+++]

5. note que l'accord prévoit des dispositions spécifiques pour le personnel mobile dans les services d'interopérabilité transfrontalière, telles que des temps de conduite maximum, et institue le principe de périodes de repos ou de pauses journalières et hebdomadaires plus longues que les exigences minimales figurant dans la directive 2003/88/CE, tout en offrant une plus grande flexibilité que la directive de manière à permettre de tenir compte au mieux des contraintes du secteur ferroviaire; estime, dès lors, que l'accord est, comme il se doit, compatible avec la directive;


5. merkt op dat de overeenkomst specifieke bepalingen bevat voor mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten verrichten, bijvoorbeeld maximumrijtijden, en het beginsel vastlegt van dagelijkse en wekelijkse rusttijden of arbeidsonderbrekingen langer dan de in richtlijn 2003/88/EG vastgestelde minimumvereisten, en tevens meer soepelheid biedt dan de richtlijn om naar behoren rekening te houden met de beperkingen van de spoorwegsector; meent derhalve dat de overeenkomst naar behoren in overeenstemming is met de r ...[+++]

5. note que l'accord prévoit des dispositions spécifiques pour le personnel mobile dans les services d'interopérabilité transfrontalière, telles que des temps de conduite maximum, et institue le principe de périodes de repos ou de pauses journalières et hebdomadaires plus longues que les exigences minimales figurant dans la directive 2003/88/CE, tout en offrant une plus grande flexibilité que la directive de manière à permettre de tenir compte au mieux des contraintes du secteur ferroviaire; estime dès lors que l'accord est, comme il se doit, compatible avec la directive;




Anderen hebben gezocht naar : minimumvereisten vastlegt     88 eg vastgestelde minimumvereisten     beginsel vastlegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumvereisten vastlegt' ->

Date index: 2021-06-08
w