Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van aandacht
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
E 751
E 761
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Invertsuiker
Letsel aan weke delen van het lichaam
Minimumbedrag
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren

Vertaling van "minimumbedrag te delen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques




het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


amprolium-etopabaat (mengsel van 25 delen amprolium en 1,6 delen etopabaat) | E 751

amprolium-éthopabate (mélange de 25 parties d'amprolium et de 1,6 parties d'éthopabate) | E 75


E 761 | meticlorpindol-methylbenzoquaat: mengsel van 100 delen meticlorpindol en 8,35 delen methylbenzoquaat

E 761 | méticlorpindol/méthylbenzoquate: mélange de 100 parties de méticlorpindol et 8,35 parties de méthylbenzoquate


letsel aan weke delen van het lichaam

lésion des parties molles




invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

sucre inverti | sucre dédoublé par inversion


delen van raamwerk produceren

fabriquer des sections de cadres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. § 1. Indien het geheel van de inkomsten een tussenbedrag is dat gelegen is tussen het maximumbedrag bedoeld in artikel 2 en het minimumbedrag bedoeld in artikel 4, § 2, wordt het bedrag van de toelage vastgesteld door het maximumbedrag dat gebaseerd is op de toestand van de kandidaat, met een coëfficiënt K te voorzien die verkregen wordt door het minimumbedrag te delen door de referentie-inkomsten; de coëfficiënt K wordt op de 2 decimaal afgerond.

Art. 4. § 1. Lorsque l'ensemble des ressources constitue un montant intermédiaire entre celui du plafond fixé à l'article 2 et celui du plancher fixé à l'article 4, § 2, le montant de l'allocation est fixé en affectant le montant maximum, correspondant à la situation du candidat, d'un coefficient K obtenu en divisant le montant du plancher par les revenus de référence; le coefficient K est arrondi à la 2e décimale.


In dat geval wordt het minimumbedrag overgemaakt door de verzekeraar die ­ tenzij het tegendeel is overeengekomen ­ over een recht beschikt tot het instellen van een beroepsprocedure ­ voor gelijke delen ­ ten opzichte van de overige verzekeraars.

En ce cas, le montant minimum est versé par ledit assureur qui dispose, sauf convention contraire, d'un droit de recours par parts viriles sur les autres assureurs.


In dat geval wordt het minimumbedrag overgemaakt door de verzekeraar die ­ tenzij het tegendeel is overeengekomen ­ over een recht beschikt tot het instellen van een beroepsprocedure ­ voor gelijke delen ­ ten opzichte van de overige verzekeraars.

En ce cas, le montant minimum est versé par ledit assureur qui dispose, sauf convention contraire, d'un droit de recours par parts viriles sur les autres assureurs.


17. verwelkomt het voorstel van de Commissie over prioritaire TEN-T-projecten; wijst er echter op dat de middelen die opzij zijn gezet voor 30 prioritaire vervoersprojecten, alsook voor het Marco Polo-programma, een minimumbedrag zijn, dat voor bijstelling naar boven in aanmerking komt; onderstreept het strategisch belang van vervoersnetwerken voor de definitieve consolidering van de eengemaakte EU-markt en voor nauwere betrekkingen van de EU met kandidaat-, prekandidaat- en bevriende landen; wijst erop dat de interconnectie van ve ...[+++]

17. se félicite de la proposition de la Commission concernant les projets prioritaires RTE-T; note toutefois que les ressources affectées à trente projets prioritaires en matière de transports ainsi qu'au programme Marco Polo constituent un minimum qui doit être considéré comme susceptible d'être revu à la hausse; souligne l'importance stratégique que les réseaux de transport présentent pour le parachèvement du marché unique de l'UE et pour le développement de relations plus étroites avec les pays candidats, précandidats ou apparten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer uit aanwijzingen of omstandigheden blijkt dat een natuurlijke persoon die het douanegebied van de Gemeenschap, of delen van het douanegebied van de Gemeenschap waarop Richtlijn 91/308/EEG niet van toepassing is, binnenkomt of verlaat, bij herhaling sommen contanten die geringer zijn dan het in artikel 1 vastgestelde minimumbedrag vervoert met het oog op witwasactiviteiten, kunnen de naam van de betrokkene, diens nationaliteit, het registratienummer van het gebruikte vervoermiddel alsmede de hierboven bedoelde aanwijzingen o ...[+++]

2. Dans le cas où des indices ou des circonstances révèlent qu'en vue de servir à des actions de blanchiment des sommes d'argent liquide inférieures au seuil fixé à l'article 1er sont transportées, de manière répétitive, par une personne physique entrant ou sortant du territoire douanier de la Communauté ou des parties du territoire douanier de la Communauté dans lesquelles la directive 91/308/CEE ne s'applique pas, le nom de cette personne, sa nationalité, l'immatriculation du moyen de transport utilisé ainsi que les indices ou les circonstances susvisés peuvent également être transmis aux autorités compétentes et, aux mêmes conditions que celles visées au paragraph ...[+++]


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat de bepalingen van de artikelen 3, 7 en 4, 6, van de wet van 20 juli 1990, die de artikelen 10, 5 en 18, 6, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 hebben vervangen, voor de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 1991 ingaan, met betrekking tot de rust- en overlevingspensioenen voor de gewezen grenswerknemers en hun langstlevende echtgenoten het principe van het gewaarborgd minimumbedrag voor die categorieën van gerechtigden hebben behoud ...[+++]

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre, qu'en ce qui concerne les pensions de retraite et de survie accordées aux anciens travailleurs salariés frontaliers ou saisonniers, les articles 3, 7 et 4, 6 de la loi du 20 juillet 1990, dispositions applicables aux pensions qui ont pris cours effectivement et pour la première fois le 1er janvier 1991, en remplacement et respectivement des articles 10, 5 et 18, 6 de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967, ont maintenu, pour cette catégorie de travailleurs, ainsi que pour leurs conjoints survivants le principe d'un montant de pension garanti.


In antwoord op de door het geacht lid gestelde vraag heb ik de eer u mee te delen dat, ten gevolge van het koninklijk besluit van 7 april 1995 (Belgisch Staatsblad van 29 april 1995) houdende maatregelen tot verhoging van het gewaarborgd minimumbedrag van het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, het pensioenbedrag van 188.495 gerechtigden werd verhoogd per 1 januari 1996.

En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de vous communiquer qu'en vertu de l'arrêté royal du 7 avril 1995 (Moniteur belge du 29 avril 1995) portant augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de survie pour travailleurs salariés, le montant de la pension de 188.495 bénéficiaires a été augmenté au 1er janvier 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumbedrag te delen' ->

Date index: 2022-04-22
w