Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimum van 114 banen voltijdse equivalenten » (Néerlandais → Français) :

Het beleid zal de productiviteit in de regio met 100 000 voltijdse equivalenten verhogen, ongeveer 40 000 daarvan zullen nieuwe banen zijn.

Cette nouvelle politique permettra d'accroître de 100 000 équivalents temps plein (dont près de 40 000 emplois créés) la productivité dans la région.


Art. 4. - § 1. In uitvoering van artikel 10, tweede en derde lid, van de wet genieten de werkgevers die minimum tien en minder dan twintig werknemers tewerkstellen, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, van het hierna beschreven afwijkend regime.

Art. 4. - § 1. En exécution de l'article 10 alinéa 2 et 3 de la loi, les employeurs occupant au minimum dix et moins de vingt travailleurs, exprimés en équivalent temps plein, bénéficient du régime dérogatoire ci-dessous.


Art. 8. In artikel 57 van hetzelfde besluit worden de woorden "van artikel 115 van het decreet" vervangen door "van artikel 58 § 4"en in 5° wordt de volgende bepaling toegevoegd: "Bij toepassing van artikel 25 van het decreet, in geval van organisatie van huisvesting buiten de ziekenhuisomgeving van minimum 15 bedden, met een bezettingsgraad van ten minste 80 %: 0,5 universitaire voltijds equivalent, 6,5 voltijdse ...[+++]

Art. 8. Dans l'article 57 du même arrêté, les mots « de l'article 115 du décret » sont remplacés par « de l'art 58 § 4 » et au 5° est ajouté « En application de l'article 25 du décret, si un hébergement non hospitalier de 15 lits minimum, dont le taux d'occupation est de 80% minimum, est organisé : 0,5 équivalent temps plein universitaire, 6,5 équivalent temps plein infirmier bachelier ou breveté».


De Koning bepaalt, na advies van de Nationale Arbeidsraad, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voor de werkgevers die minimum tien en minder dan twintig werknemers tewerkstellen, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, een afwijkend regime.

Le Roi fixe, après avis du Conseil national du Travail, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, pour les employeurs occupant au minimum dix et moins de vingt travailleurs, exprimés en équivalents temps plein, un régime dérogatoire.


Desondanks is de TES uiteindelijk omgevormd : het bereikte equivalent van 1 000 voltijdse banen lag ver onder de oorspronkelijke doelstelling van 20 000 voltijdse equivalenten.

Malgré cela, le TES a finalement dû être remodelé: l'équivalent atteint de 1 000 emplois plein-temps était bien en dessous de l'objectif initial de 20 000 équivalents plein-temps.


Desondanks is de TES uiteindelijk omgevormd : het bereikte equivalent van 1 000 voltijdse banen lag ver onder de oorspronkelijke doelstelling van 20 000 voltijdse equivalenten.

Malgré cela, le TES a finalement dû être remodelé: l'équivalent atteint de 1 000 emplois plein-temps était bien en dessous de l'objectif initial de 20 000 équivalents plein-temps.


Desondanks is de TES uiteindelijk omgevormd : het bereikte equivalent van 1 000 voltijdse banen lag ver onder de oorspronkelijke doelstelling van 20 000 voltijdse equivalenten.

Malgré cela, le TES a finalement dû être remodelé: l'équivalent atteint de 1 000 emplois plein-temps était bien en dessous de l'objectif initial de 20 000 équivalents plein-temps.


Art. 8. Overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 29 april 1999 gewijzigd door het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000, wordt een jaarlijks bedrag van 1.560.000 EUR toegewezen aan het sociaal fonds voor de financiering van een minimum van 114 banen voltijdse equivalenten, en dit zonder afbreuk te doen aan de akkoorden die werden gesloten tussen de Duitstalige beschutte werkplaatsen en de " Dienststelle fur Personen mit Behinderung" .

Art. 8. Conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 1999 modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000, un montant annuel de 1.560.000 EUR est affecté au fonds social pour le financement d'un minimum de 114 emplois équivalents temps plein, et ce sans préjudice des accords conclus entre les entreprises de travail adapté germanophones et la " Dienststelle fur Personen mit Behinderung" .


Inzake het aantal tot dusver erkende projecten kan ik meedelen dat er op het ogenblik 114 projecten vanuit het globaal plan worden gesubsidieerd en dat hierbij 146 voltijdse equivalenten worden tewerkgesteld.

Actuellement, 114 projets reconnus reçoivent un subside émanant du Plan global et 146 équivalents temps plein sont employés sur la base de ces subsides.


Het RIZIV-rapport, dat op de website van het RIZIV kan worden geraadpleegd, bevat al de gegevens die mevrouw Geerts interesseren, onder meer het aantal voltijdse equivalenten waarover iedere multidisciplinaire begeleidingsequipe voor palliatieve zorg kan beschikken op basis van de met het RIZIV gesloten overeenkomst en het minimum aantal patiënten waarvoor iedere equipe jaarlijks moet instaan, rekening houdend met haar omvang.

Le rapport de l'INAMI qui peut être consulté sur le site de l'Institut, contient toutes les données qui intéressent Mme Geerts, notamment le nombre d'équivalents temps plein dont dispose, conformément à la convention qu'elle a signée avec l'INAMI, chaque équipe de soutien en soins palliatifs et le nombre minimal de patients dont doit s'occuper annuellement chaque équipe compte tenu de ses capacités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum van 114 banen voltijdse equivalenten' ->

Date index: 2023-10-09
w