Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "milieugebied en sociaal terrein tegenover stonden " (Nederlands → Frans) :

Neem de richtlijn betreffende autowrakken die enkele jaren geleden van kracht werd. Volgens schattingen van het Britse Cabinet Office kostte deze richtlijn de economie jaarlijks 400 miljoen Britse pond (590 miljoen euro), terwijl daar besparingen op milieugebied en sociaal terrein tegenover stonden van nog geen 100 miljoen Britse pond (150 miljoen euro).

La directive sur les véhicules en fin de vie qui est entrée en vigueur il y a quelques années a coûté l’économie, selon les services du gouvernement britannique, GBP 400 millions (EUR 590 millions) mais a apporté aussi des bénéfices environnementaux et sociaux à hauteur de GBP 100 millions (EUR 150 millions) par an.


Neem de richtlijn betreffende autowrakken die enkele jaren geleden van kracht werd. Volgens schattingen van het Britse Cabinet Office kostte deze richtlijn de economie jaarlijks 400 miljoen Britse pond (590 miljoen euro), terwijl daar besparingen op milieugebied en sociaal terrein tegenover stonden van nog geen 100 miljoen Britse pond (150 miljoen euro).

La directive sur les véhicules en fin de vie qui est entrée en vigueur il y a quelques années a coûté l’économie, selon les services du gouvernement britannique, GBP 400 millions (EUR 590 millions) mais a apporté aussi des bénéfices environnementaux et sociaux à hauteur de GBP 100 millions (EUR 150 millions) par an.


Wanneer men dan in 1995 tot een evaluatie is overgegaan heeft men de patrouilles opgevoerd zoals de actoren op het terrein dat wensten, ofschoon de politiekorpsen en de vakbonden daar aanvankelijk weigerachtig tegenover stonden.

Lorsqu'on a évalué en 1995, le souhait d'intensification des patrouilles de la part des acteurs de terrain l'a emporté, malgré les réticences initiales des corps de police et des syndicats.


Wanneer men dan in 1995 tot een evaluatie is overgegaan heeft men de patrouilles opgevoerd zoals de actoren op het terrein dat wensten, ofschoon de politiekorpsen en de vakbonden daar aanvankelijk weigerachtig tegenover stonden.

Lorsqu'on a évalué en 1995, le souhait d'intensification des patrouilles de la part des acteurs de terrain l'a emporté, malgré les réticences initiales des corps de police et des syndicats.


Tegenover president Ben Ali stonden drie andere kandidaten : Mohamed Bouchiha (Parti de l'unité populaire, sociaal-democraat), Ahmed Inoubli (Union démocratique unioniste, Arabisch-nationalistisch) en Ahmed Brahim (Ettajdid, ex-communistische partij).

Face au president Ben Ali, on retrouvait trois challengers: Mohamed Bouchiha (Parti de l'unité populaire, social-démocrate), Ahmed Inoubli (Union démocratique unioniste, nationaliste arabe) et Ahmed Brahim (Ettajdid, ex-parti communiste).


Tegenover president Ben Ali stonden drie andere kandidaten : Mohamed Bouchiha (Parti de l'unité populaire, sociaal-democraat), Ahmed Inoubli (Union démocratique unioniste, Arabisch-nationalistisch) en Ahmed Brahim (Ettajdid, ex-communistische partij).

Face au president Ben Ali, on retrouvait trois challengers: Mohamed Bouchiha (Parti de l'unité populaire, social-démocrate), Ahmed Inoubli (Union démocratique unioniste, nationaliste arabe) et Ahmed Brahim (Ettajdid, ex-parti communiste).


de stand van zaken bij de uitvoering van het desbetreffende acquis op het gebied van energie, sociaal terrein (Memorandum van overeenstemming) en milieugebied,

un état des lieux en ce qui concerne la mise en œuvre de l'acquis applicable dans le secteur énergétique, social (protocole d'accord) et environnemental;


stand van zaken bij de uitvoering van het desbetreffende acquis op het gebied van energie, sociaal terrein (Memorandum van overeenstemming) en milieugebied,

un état des lieux en ce qui concerne la mise en œuvre de l'acquis dans le secteur énergétique, social (protocole d'accord) et environnemental;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


25. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat, op grond van een geschikte rechtsgrondslag, aandacht wordt besteed aan het opnemen van elementaire internationale arbeids-, milieu- en mensenrechtennormen wanneer het Europees vennootschapsrecht, met inbegrip van de nieuwe EU-richtlijn inzake een Europese naamloze vennootschap, wordt herzien, en dat tevens bepalingen over de verslaggeving inzake prestaties op sociaal terrein en milieugebied worden opgenomen; verzoekt eveneens om een passende raadplegingsprocedure met de sociale partners en NGO's over een dergelijk proces;

25. invite la Commission à faire en sorte que l'on envisage, en prévoyant une base juridique appropriée, de prendre en compte les normes internationales minimales en matière de maind'oeuvre, d'environnement et de droits de l'homme au moment de la révision du droit européen des sociétés, y compris la nouvelle directive communautaire sur la société anonyme européenne, ainsi que la présentation obligatoire de rapports concernant les résultats obtenus en matière sociale et en matière d'environnement; demande aussi une concertation appropriée avec les partenaires sociaux et les ONG à propos de ce processus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieugebied en sociaal terrein tegenover stonden' ->

Date index: 2022-11-10
w