Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Bleek-en washollander
Ecologische schade
Educatief medewerker milieu
Educatief medewerkster milieu
Fysisch milieu
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Kleur van feces bleek
Marien milieu
Milieu-educatief medewerker
Milieukundig voorlichter
Milieuschade
Schade aan het milieu
Verstikking door gas toxisch voor milieu

Vertaling van "milieu bleek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]






bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation


gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités




educatief medewerkster milieu | milieu-educatief medewerker | educatief medewerker milieu | milieukundig voorlichter

animateur nature et environnement | animatrice en environnement | animateur en environnement/animatrice en environnement | animateur environnement


verstikking door gas toxisch voor milieu

asphyxie par un gaz toxique ambiant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het vlak van het milieu bleek de feitelijke en financiële uitvoering van de projecten in 1999 over het algemeen eveneens bevredigend, hoewel enkele projecten vertraging hebben opgelopen.

L'exécution physique et financière des projets de l'année 1999 dans le domaine de l'environnement est également globalement satisfaisante, bien que certains projets aient pris du retard.


48. Op slechts één gebied in verband met het milieu bleek het mogelijk, zowel lokale financiering als donoren aan te trekken, namelijk de vermindering van schadelijke emissies uit energieopwekking, waarvoor er twee projecten liepen.

48. Le seul domaine ayant trait à l'environnement dans lequel il s'est avéré possible d'attirer aussi bien les financements locaux que les prêts des bailleurs de fonds est celui de la réduction des émissions nocives, qui a donné lieu à deux projets.


Uit de algemene evaluatie bleek echter ook dat de lidstaten helaas vaak achterblijven met de tenuitvoerlegging van wat op Europees niveau is besloten, waardoor burgers en het milieu niet ten volle van deze besluiten profiteren.

L'évaluation globale a malheureusement aussi fait apparaître que les États membres tardent souvent à mettre en oeuvre les décisions prises au niveau européen, de sorte que les citoyens et l'environnement n'en tirent pas tout le bénéfice possible.


De discussie ging over de eerste resultaten van de tenuitvoerlegging van de programmeringsdocumenten voor doelstelling 1. Er bleek belangrijke vooruitgang te zijn geboekt met betrekking tot de strategische inhoud van regionale programma's dankzij de systematische uitvoering van evaluaties, de versterking van het partnerschap en de aandacht voor communautaire prioriteiten als de informatiemaatschappij of het milieu.

Ce débat a porté sur les premiers résultats de la mise en place des documents de programmation de l'objectif 1. Il a fait apparaître des progrès importants sur le contenu stratégique des programmes régionaux grâce à un recours systématique à l'évaluation, au renforcement du partenariat et à la prise en considération des priorités communautaires, telles que la société de l'information ou l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds bleek een zwak punt dat bijna geen enkel programma beschikte over gestandaardiseerde basisgegevens en indicatoren voor het milieu.

En revanche, elle a relevé une faiblesse généralisée, à savoir l'absence de données et d'indicateurs environnementaux de base harmonisés dans la quasi-totalité des programmes.


In een eerdere studie die de economische voordelen van het milieu benadrukte, werd onderzocht hoe de tenuitvoerlegging van de regelgeving inzake afvalstoffen milieuvriendelijke groei stimuleerde. Daaruit bleek dat volledige uitvoering ervan tussen nu en 2020 zou leiden tot een besparing van 72 miljard EUR per jaar, een verhoging van de jaarlijkse omzet van de afvalbeheer- en recyclingsector van de EU met 42 miljard EUR en de schepping van 400 000 banen.

Une étude antérieure portant sur les avantages économiques liés à l’environnement et sur la mise en œuvre d'une législation relative aux déchets en vue de stimuler la croissance «verte» a révélé que la mise en œuvre intégrale de cette législation permettrait d'économiser 72 milliards d’euros par an, d'augmenter le chiffre d'affaires annuel du secteur UE de la gestion et du recyclage des déchets de 42 milliards d'euros et de créer plus de 400 000 emplois d'ici 2020.


In maart 2011 bespraken de EU-ministers van milieu de gevolgen van plastic draagtassen voor het milieu en uit de door hen geformuleerde bezorgdheid bleek de behoefte aan doelmatige EU-maatregelen.

Au mois de mars dernier, les ministres de l'environnement de l'UE ont débattu de l'incidence environnementale des sacs en plastique, et les préoccupations qu'ils ont exprimées ont révélé que des actions efficaces au niveau de l'UE étaient nécessaires.


Bij de raadpleging van de belanghebbende partijen, waaronder consumentenorganisaties, met name die welke kwetsbare bevolkingsgroepen vertegenwoordigen, milieubeschermingsverenigingen, maar ook fraudebestrijdingsdiensten en vertegenwoordigers uit het economisch milieu, bleek een brede consensus te bestaan over de handhaving van de verplichte verpakkingsmaten.

Au cours de la consultation des parties prenantes, dont des associations de consommateurs, plus particulièrement celles représentant des populations vulnérables, des associations agissant en faveur de la protection de l’environnement mais aussi les services de répression des fraudes et les représentants des milieux économiques, il est apparu qu’il existait un large consensus en faveur du maintien des gammes obligatoires.


Uit de risicobeoordeling bleek dat de risico's van pentaBDE voor het milieu moeten worden beperkt.

L'évaluation effectuée a mis en évidence la nécessité de réduire les risques du pentaBDE pour l'environnement.


Uit de risicobeoordeling bleek dat de risico's van pentaBDE voor het milieu moeten worden beperkt.

L'évaluation effectuée a mis en évidence la nécessité de réduire les risques du pentaBDE pour l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu bleek' ->

Date index: 2023-04-09
w