Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij ideeën hebben aangereikt " (Nederlands → Frans) :

Ik wil ook de Parlementsleden bedanken die aan dit verslag hebben meegewerkt, mij ideeën hebben aangereikt en natuurlijk ook hun ervaringen met mij hebben gedeeld, vooral de heer Demetriou, mevrouw Ludford en onze uitstekende voorzitter, de heer Deprez.

Je tiens également à remercier tous les députés qui ont collaboré à ce rapport en me faisant part de leurs idées et, naturellement, en me faisant profiter de leur expérience; je pense en premier lieu à M. Demetriou, M Ludford et à l’excellent M. Deprez.


EU-commissaris voor Gezondheid Tonio Borg: "Het doet mij genoegen dat de mensen die van deze 32 toplocaties een succes hebben gemaakt, naar Brussel zijn gekomen om hun ideeën en inzichten met elkaar te delen.

M. Tonio Borg, commissaire européen chargé de la santé, a affirmé quant à lui: «Je me réjouis que les personnes qui ont fait de ces 32 sites une réussite soient venues à Bruxelles partager leurs idées et connaissances sur le sujet.


De sociale media hebben deze boodschap uitgedragen, en activisten en individuele burgers een instrument aangereikt om hun isolement te doorbreken, ideeën te verspreiden en onderdrukking aan te klagen.

Les médias sociaux ont relayé leur message et ont permis à des militants et à de simples citoyens de rompre leur isolement, de propager leurs idées et de dénoncer l'oppression.


Ten tweede, als we dit onderwerp aan de Lissabon-agenda koppelen, bent u het met mij eens dat een van de grootste vragen is hoe we eraan kunnen bijdragen dat kleine ondernemingen snel kunnen groeien, met name kleine ondernemingen die goed ideeën hebben maar moeilijk aan kapitaal kunnen komen, zodat ze hun groei kunnen versnellen en werkgelegenheid kunnen creëren?

Deuxièmement, pour faire le lien avec le programme de Lisbonne, serez-vous d’accord avec moi pour dire que l’une des principales questions concerne la manière dont on peut aider les petites entreprises à se développer rapidement, en particulier celles qui ont de bonnes idées mais qui rencontrent des difficultés à trouver des capitaux, accélérer leur croissance et créer de nouveaux emplois?


Ik wil u graag deelgenoot maken van een aantal ideeën die volgens mij altijd moeten meespelen wanneer we het hebben over het cohesiebeleid en de wijze waarop we dat beleid verder willen ontwikkelen.

Je voudrais partager avec vous quelques idées dont je pense qu’il faut toujours les avoir à l’esprit quand nous réfléchissons et quand nous développons notre politique de cohésion.


Tevens gaat mijn dank uit naar u allen, om te beginnen naar Voorzitter Borrell, die aandachtig alle fasen van de procedure heeft gevolgd, en daarnaast natuurlijk naar alle collega's die een steentje hebben bijgedragen dankzij hun ideeën en voorstellen en die vandaag, naar ik hoop, middels hun stem, ook zullen bijdragen aan een mooi resultaat door mij hun vertrouwen te schenken.

Mes remerciements s’adressent également à vous tous, à commencer par M. Borrell, qui a suivi de très près toutes les étapes de la procédure, et - bien sûr - à tous les collègues qui ont apporté leur pierre à l’édifice via des idées et propositions et qui, j’espère, utiliseront leur vote pour contribuer à un résultat positif et m’honorer de leur confiance.


De artsen van de beroepsvereniging van cardiologen hebben zelf constructieve ideeën aangereikt om de artsen te responsabiliseren, maar hun voorstellen werden terzijde geschoven.

Les médecins de l'association professionnelle des cardiologues ont eux-mêmes lancé des idées constructives pour responsabiliser les médecins mais leurs propositions ont été écartées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij ideeën hebben aangereikt' ->

Date index: 2022-02-01
w