Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw vienne heeft terecht » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Vienne heeft er geen probleem mee om de informatie over de patiëntenrechten ook daar duidelijk te afficheren.

Mme Vienne ne voit pas d'objection à ce que les informations relatives aux droits du patient soient affichées de façon claire dans les officines également.


Mevrouw Vienne heeft verschillende vragen over het « Pact voor groei en banen ».

Mme Vienne a plusieurs questions concernant le « Pacte pour la croissance et l'emploi ».


Mevrouw Vienne heeft verschillende vragen over het « Pact voor groei en banen ».

Mme Vienne a plusieurs questions concernant le « Pacte pour la croissance et l'emploi ».


Mevrouw Hautala heeft terecht gesproken over de parlementaire enquête die op 22 december in Litouwen werd afgerond.

M Hautala a parlé, à juste titre, de l’enquête parlementaire conclue le 22 décembre par la Lituanie.


Mevrouw Morgan heeft terecht aangegeven dat dit het beste wordt bereikt door ontvlechting. Dat houdt in dat we de machtsconcentratie van grote bedrijven moeten verminderen en voor betere toegang voor kleine en middelgrote bedrijven moeten zorgen.

M Morgan a indiqué à juste titre que le meilleur moyen d'y arriver reste la dissociation de la propriété et cela signifie que nous devons réduire la concentration de pouvoir des grandes entreprises et permettre un meilleur accès pour les petites et moyennes entreprises.


Mevrouw Gomes heeft terecht gewezen op het feit dat het de beste en voornaamste mensen in dit land waren, uit alle partijen en beroepscategorieën en lagen van de bevolking, die het slachtoffer werden van deze eerste arrestatiegolf en die ook bij de meest recente arrestaties dit jaar getroffen werden door veroordelingen en processen.

Comme le souligne à juste titre Mme Gomes, ce sont les meilleures personnalités du pays, issues de tous les partis et de tous les milieux, qui ont été les victimes de la première vague d’arrestations et qui ont également été touchées par les arrestations, condamnations et procès de cette année.


Mevrouw Pack heeft terecht verwezen naar de rol van de regeringen: haar regering, destijds geleid door de heer Kohl, heeft de ogen gesloten voor wat er gaande was, en dat geldt ook voor de socialistische regering in Frankrijk.

Doris Pack a raison quand elle invoquait le rôle des gouvernements: son gouvernement, celui de M. Kohl à l’époque, a fermé les yeux tout comme le gouvernement socialiste en France.


Mevrouw Doyle heeft terecht opgemerkt dat, terwijl je bij elke drogist een pil tegen hoofdpijn kunt krijgen, het probleem is dat je in het Verenigd Koninkrijk en Ierland op vergelijkbare wijze terecht kunt bij lokaal geregistreerde mensen voor vlooienpoeder, speendip voor koeien, al dat soort dingen.

Mme Doyle a dit très justement que si vous pouvez aller chez le pharmacien acheter des cachets contre le mal de tête, le problème au Royaume-Uni et en Irlande est que vous pouvez aller chez des marchands comparables enregistrés localement pour acheter des poudres antipuces, des produits de trempage pour les trayons des vaches, etc.


Mevrouw Vienne heeft terecht onderstreept dat het advies van de sociale partners moet worden ingewonnen.

Par ailleurs, Mme Vienne a bien fait de souligner que l'avis des partenaires sociaux était également indispensable.


- Mevrouw Vienne heeft mij terecht aan haar vraag van 2008 herinnerd.

- Madame Vienne, vous avez eu raison de rappeler les éléments de la question que vous m'aviez posée en 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw vienne heeft terecht' ->

Date index: 2025-06-08
w