Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw nyssens vragen » (Néerlandais → Français) :

De heer Hugo Vandenberghe en mevrouw Nyssens vragen of de functie van verbindingsmagistraat niet kan worden toevertrouwd aan een ambtenaar, die niet het statuut van magistraat heeft.

M. Hugo Vandenberghe et Mme Nyssens demandent si la fonction de magistrat de liaison ne peut pas être confiée à un fonctionnaire civil, qui n'a pas le statut de magistrat.


Vervolgens stelt mevrouw Nyssens vragen bij de specifieke aard van de burgerrechtelijke vordering die het arbeidsauditoraat na goedkeuring van dit wetsontwerp zal kunnen instellen.

Mme Nyssens s'interroge ensuite sur la nature de l'action spécifique que le projet de loi entend confier à l'auditorat du travail en matière civile.


Vervolgens stelt mevrouw Nyssens vragen bij de specifieke aard van de burgerrechtelijke vordering die het arbeidsauditoraat na goedkeuring van dit wetsontwerp zal kunnen instellen.

Mme Nyssens s'interroge ensuite sur la nature de l'action spécifique que le projet de loi entend confier à l'auditorat du travail en matière civile.


De heer Hugo Vandenberghe en mevrouw Nyssens vragen of de functie van verbindingsmagistraat niet kan worden toevertrouwd aan een ambtenaar, die niet het statuut van magistraat heeft.

M. Hugo Vandenberghe et Mme Nyssens demandent si la fonction de magistrat de liaison ne peut pas être confiée à un fonctionnaire civil, qui n'a pas le statut de magistrat.


Sommigen, zoals mevrouw Nyssens, vragen of het wel zo logisch is dat artikel 5 bepaalt dat er niet enkel bemiddeld, maar ook beslist wordt over verkiezingen.

Certains comme Mme Nyssens demandent s'il est bien logique que l'article 5 permette non seulement des médiations mais aussi des décisions en matière d'élections.


Voor het overige verwijs ik u naar het antwoord dat aan de mondelinge vragen nr. 16247 van mevrouw De Schamphelaere, nr. 16092 van mijnheer De Clercq en nr. 16074 van mevrouw Nyssens inzake dataretentie werd gegeven (CRIV 52 COM 705, blz. 25 tot 28).

Pour le surplus, je vous renvoie à la réponse donnée aux questions orales n° 16247 de madame De Schamphelaere, n° 16092 de monsieur De Clercq, et n° 16074 de madame Nyssens concernant la rétention des données (CRIV 52 COM 705, p. 25 à 28).


2. Wat betreft de vraag over kinderbedelarij, verwijs ik naar het antwoord dat gegeven werd op vraagnr. 3-907 van mevrouw Clothilde Nyssens (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2003-2004, nr. 3-19).

2. Pour ce qui concerne la question de la mendicité des mineurs, je renvoie à la réponse donnée à la question n° 3-907 de madame Clothilde Nyssens (Questions et Réponses, Sénat, 2003-2004, n° 3-19).


Ik verwijs het geachte Lid naar het antwoord op de samengevoegde vragen van de heer André Flahaut over " de betrokkenheid van het Waals Gewest bij het nieuwe plan voor het beheer van de geluidsoverlast rond Brussels Airport" (nr. 11117); de heer Xavier Baeselen over " het niet-naleven van het systeem voor de keuze van de start- en landingsbanen door Belgocontrol" (nr. 11674); - mevrouw Clotilde Nyssens over " het niet-naleven van de ministeriële onderrichtingen door Belgocontrol" (nr. 11713); - mevrouw Thérè ...[+++]

Je réfère l'honorable Membre à la réponse aux questions jointes de M. André Flahaut sur " l'implication de la Région wallonne dans le nouveau plan de gestion des nuisances sonores de Brussels Airport" (n° 11117) ; M. Xavier Baeselen sur " le non-respect du système de sélection des pistes par Belgocontrol" (n° 11674) ; Mme Clotilde Nyssens sur " le non-respect des instructions ministérielles par Belgocontrol" (n° 11713) ; Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers sur " le non-respect des instructions ministérielles par Belgocontrol" (n° 11717) et de M. Georges Dallemagne sur " le timing de l'interdiction progressive des vols pendant les nuits ...[+++]


Tijdens de vergadering van de commissie voor de Infrastructuur van 3 maart 2008 antwoordde de minister van Mobiliteit, de heer Yves Leterme, gedeeltelijk op de diverse vragen van mijn collega, volksvertegenwoordiger mevrouw Clotilde Nyssens, over de bouw van een lowcostterminal op de luchtaven Brussel-Nationaal.

Lors de la commission de l'Infrastructure, en séance du 3 mars 2008, le ministre de la Mobilité, M. Yves Leterme, avait répondu partiellement aux diverses interrogations de ma collègue, Mme la députée Clotilde Nyssens, concernant le développement d'un terminal low-cost à Bruxelles-National.


Tijdens de vergadering van de commissie voor de Infrastructuur van 3 maart 2008 antwoordde de minister van Mobiliteit gedeeltelijk op de diverse vragen van mevrouw Clotilde Nyssens over de bouw van een lowcostterminal op de luchthaven Brussel-Nationaal (vraag nr. 2163, Integraal Verslag, Kamer, 2007-2008, CRIV 52 COM 126, blz. 30).

Lors de la commission de l'Infrastructure, en séance du 3 mars 2008, le ministre de la Mobilité a répondu partiellement aux diverses interrogations de madame Clotilde Nyssens concernant le développement d'un terminal low-cost à Bruxelles-National (question n° 2163, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2007-2008, CRIV 52 COM 126, p. 30).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw nyssens vragen' ->

Date index: 2020-12-24
w