Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw herranz garcía heb ingediend " (Nederlands → Frans) :

Ik roep de commissaris op om amendement 132 in overweging te nemen, dat ik samen met mevrouw Herranz García heb ingediend namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten.

J’encourage la commissaire à examiner l’amendement 132, que j’ai déposé conjointement avec Mme Herranz García au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens.


Het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, aan de burgerlijke meerderjarigheid op achttien jaar, dat ik samen met mevrouw Geerts heb ingediend (Stuk Senaat nr 3-679/1 - 2003/2004), wil voor de tegemoetkomingen aan personen met een handicap de leeftijd van 21 jaar terugbrengen naar 18 jaar en op die manier de bestaande discriminatie van personen met een handicap opheffen ...[+++]

La proposition de loi modifiant la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées, les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants, à la suite de la fixation de la majorité civile à dix-huit ans, que Mme Geerts et moi-même avons déposée (Doc., Sénat, n° 3-679/1, 2003-2004), vise à ramener l'âge requis pour l'octroi des allocations aux personnes handicapées de 21 ans à 18 ans et à supprimer ainsi la discrimination dont sont victimes les p ...[+++]


(DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben mevrouw Herranz García dankbaar dat zij dit onderwerp vandaag in het Parlement ter sprake heeft gebracht.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je suis reconnaissant à M Herranz García d’avoir mis ce sujet sur la table du Parlement aujourd’hui.


Mijn dank aan de rapporteur, de heer Seeber, voor zijn uitmuntende werk voor dit verslag, en aan mevrouw Herranz García en mevrouw García Pérez van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en de Commissie regionale ontwikkeling voor hun positieve en constructieve bijdragen.

Je voudrais remercier le rapporteur, M. Seeber, pour son excellent travail sur ce rapport, ainsi que MHerranz García et M García Pérez, de la commission de l’agriculture et de la commission du développement régional, pour leurs apports positifs et constructifs.


Met betrekking tot de amendementen zou ik u eraan willen herinneren dat 53 amendementen van de verschillende fracties zijn aangenomen door de commissie, waaronder vier amendementen ingediend door mevrouw Herranz García.

En ce qui concerne les amendements, j'aimerais vous rappeler que 53 amendements déposés par les différents groupes politiques ont été adoptés par la commission, y compris quatre amendements déposés par Mme Herranz García.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik mevrouw Herranz García graag bedanken voor haar werk als rapporteur.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier Mme Herranz García pour son travail en tant que rapporteur.


- Dit wetsvoorstel, dat ik samen met mevrouw Willame-Boonen heb ingediend, is niet buitenmatig ambitieus maar probeert een regelmatig voorkomend averechts effect te verhelpen.

- Cette proposition de loi, que j'ai déposée avec Mme Willame-Boonen, n'est pas d'une ambition démesurée mais tente de remédier à un effet épisodique pervers.


- In haar uitstekend verslag maakte mevrouw De Roeck gewag van het feit dat ik amendementen heb ingediend.

- Dans son excellent rapport, Mme De Roeck a signalé que j'avais déposé des amendements au texte.


Het voorstel betreffende cyberlokkers, dat ik samen met mevrouw Defraigne en de heer Brotchi heb ingediend, is uitgebreider.

La proposition contre les cyberprédateurs dont moi-même et Mme Defraigne et M. Brotchi avons pris l'initiative, comporte deux prolongements par rapport à la proposition qui vous est soumise.


Het voorstel dat ik samen met mevrouw Defraigne en na advies van de Raad van State heb ingediend, houdt in dat de kandidaat-adoptant bij een tweede of bij volgende adopties geen vorming meer moet volgen, want de reeds gevolgde opleiding biedt voldoende garanties.

La proposition que nous avons déposée en commun avec Mme Defraigne après l'avis du Conseil d'État prévoit donc qu'en cas de deuxième ou adoptions suivantes, une nouvelle formation du candidat adoptant n'est plus nécessaire, la formation déjà suivie offrant déjà des garanties suffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw herranz garcía heb ingediend' ->

Date index: 2023-02-22
w