Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw de roeck herinnert eraan » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw De Roeck herinnert eraan dat de methodiek van burgerschapsfora reeds lang hun ingang hebben gevonden in de Scandinavische landen en een impact hebben op de politieke wereld.

Mme De Roeck rappelle que la méthode des forums citoyens est déjà bien implantée dans les pays scandinaves et qu'elle a un impact sur le monde politique.


Mevrouw De Roeck herinnert eraan dat de methodiek van burgerschapsfora reeds lang hun ingang hebben gevonden in de Scandinavische landen en een impact hebben op de politieke wereld.

Mme De Roeck rappelle que la méthode des forums citoyens est déjà bien implantée dans les pays scandinaves et qu'elle a un impact sur le monde politique.


Mevrouw De Roeck herinnert eraan dat men het er op Europees vlak over eens is dat voor een alleenstaande een inkomen van 770 euro per maand de minimumgrens is om uit de armoede te blijven.

Mme De Roeck rappelle qu'il existe un consensus européen sur le fait qu'un revenu de 770 euros par mois constitue le seuil de pauvreté pour un isolé.


Mevrouw De Roeck herinnert eraan dat het oorspronkelijk wetsvoorstel met spoed in deze commissie werd behandeld en er ook bijna unaniem werd goedgekeurd.

Mme De Roeck rappelle que la proposition de loi initiale a bénéficié d'un examen rapide au sein de la commission des Finances qui l'a adoptée quasi à l'unanimité de ses membres.


Mevrouw De Roeck herinnert eraan dat in amendement nr. 3 een absoluut verbod werd ingesteld voor vrouwen om zich te laten stimuleren om eicellen te produceren met het oog op het creëren van embryo's voor wetenschappelijk onderzoek.

Mme De Roeck rappelle que l'amendement nº 3 institue une interdiction absolue de stimuler la production d'ovules chez les femmes en vue de créer des embryons aux fins de la recherche scientifique.


27. herinnert eraan dat twee voormalige commissarissen met verantwoordelijkheid voor dierenwelzijn, de heer Kyprianou en mevrouw Vassiliou, beiden in het Europees Parlement hebben beloofd een wetgevingsinitiatief na te streven met als doel het vervoer van dieren een tijdsbeperking op te leggen; betreurt ten stelligste dat tot dusver de Commissie er niet in is geslaagd deze beloften aan het Parlement na te komen;

27. rappelle que deux anciens commissaires chargés du bien-être des animaux, MM. Kyprianou et Vassiliou, ont tous deux promis au Parlement européen de lancer une initiative législative visant à imposer une limite sur la durée de transport des animaux; regrette profondément que la Commission n’ait jusqu’à présent pas tenu ces promesses faites au Parlement européen;


Ik wil mijn medeleden uit de Tsjechische Republiek eraan herinneren dat wij voor hun toetreding opdracht hebben gegeven tot een rapport over de Beneš-decreten – mevrouw Malmström, u herinnert zich dat nog wel, omdat u indertijd een van de onzen was –, waarin zou worden onderzocht of de Beneš-decreten een obstakel vormden voor de toetreding van de Tsjechische Republiek.

Je voudrais rappeler à mes collègues tchèques qu’avant l’adhésion de leur pays, nous avons commandé un rapport sur ces décrets – Madame Malmström, vous devez vous en souvenir, car vous étiez députée à l’époque –, lequel vérifiait si ceux-ci présentaient un obstacle à l’adhésion de la République tchèque.


Mevrouw Haug onderkent dat de verhoging in de vergoedingen toe te schrijven is aan de bijkomende taken die de Raad aan het EMEA heeft toebedeeld, maar zij herinnert eraan dat deze beslissing een beduidend effect kan hebben op de financiële situatie onder de rubrieken 3 en 2 van het nieuwe financiële perspectief 2007-2013, die nog niet zijn vastgesteld.

Mme Haug reconnaît que l'augmentation des redevances tient aux missions additionnelles que le Conseil a conférées à l'AEM, mais elle rappelle qu'une telle décision pourrait avoir de sérieuses incidences sur la situation financière de la rubrique 3 et de la rubrique 2 des nouvelles perspectives financières 2007-2013, lesquelles n'ont pas encore été adoptées.


De Commissie herinnert eraan dat het Verdrag betreffende de Europese Unie onder geen enkele voorwaarde kan worden gebruikt als rechtsgrond voor het initiatief dat op 27 september 2002 door de heer Ibarretxe aan het Baskische regionale parlement is voorgesteld (zie ook het antwoord op mondelinge vraag H-0683/02 van mevrouw Diez Gonzalez ).

La Commission rappelle que le traité sur l’Union européenne ne peut sous aucun prétexte servir de base juridique pour l’initiative proposée par M. Ibarretxe au parlement régional basque le 27 septembre 2002 (voir également la réponse à la question orale H-0683/02 de Mme Díez González ).


De Commissie herinnert eraan dat het Verdrag betreffende de Europese Unie onder geen enkele voorwaarde kan worden gebruikt als rechtsgrond voor het initiatief dat op 27 september 2002 door de heer Ibarretxe aan het Baskische regionale parlement is voorgesteld (zie ook het antwoord op mondelinge vraag H-0683/02 van mevrouw Diez Gonzalez ).

La Commission rappelle que le traité sur l’Union européenne ne peut sous aucun prétexte servir de base juridique pour l’initiative proposée par M. Ibarretxe au parlement régional basque le 27 septembre 2002 (voir également la réponse à la question orale H-0683/02 de Mme Díez González ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw de roeck herinnert eraan' ->

Date index: 2024-04-06
w