Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Rechten van de Mens
HRC
Mensenrechtencommissie van de VN
Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties
Mensenrechtenraad
Mensenrechtenraad van de VN
Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties

Vertaling van "mensenrechtenraad toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mensenrechtenraad van de VN [ Commissie Rechten van de Mens | Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties | HRC | Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties | Mensenrechtencommissie van de VN | Mensenrechtenraad | Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties ]

Conseil des droits de l’homme ONU [ CDH ONU | Commission des droits de l’homme ]


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van 17 tot 20 mei heeft de intergouvernementele werkgroep van de VN-Mensenrechtenraad voor de derde keer vergaderd over de uitwerking van een ontwerp van 'verklaring van de rechten van boeren en andere personen die in de landbouw werkzaam zijn'. De landbouwers en werknemers in de landbouw spelen dan wel een fundamentele rol in de voedselzekerheid en de verwezenlijking van het recht op voedsel, toch vormen ze een bijzonder kwetsbare en gediscrimineerde groep.

Du 17 au 20 mai, le groupe de travail intergouvernemental du Conseil des Droits de l'Homme des Nations unies s'est réuni pour la troisième fois en vue d'aboutir à un projet de "déclaration sur les droits des paysans et des autres personnes travaillant dans les zones rurales". Alors que les paysans et travailleurs ruraux jouent un rôle fondamental pour la sécurité alimentaire et la réalisation du droit à l'alimentation, ils n'en constituent pas moins un groupe particulièrement vulnérable et discriminé.


11. overwegende dat in de aanloop naar het Wereld Economisch Forum, dat elk jaar in januari in Davos wordt gehouden, de organisatie OXFAM bevestigd heeft dat in 2016 het verzamelde vermogen van de rijkste 1 % van de wereldbevolking dat van de andere 99 % overtreft; wijst erop dat het aandeel in de globale rijkdom van de 1 % allerrijksten is gestegen van 44 % in 2009 tot 48 % in 2015 en in 2016 meer dan 50 % zal bedragen; benadrukt dat de crisis de gevaren van het huidige economische en politieke systeem duidelijk heeft aangetoond en de toch al dramatische ongelijkheid verder heeft vergroot, ten gunste van de hoogste inkomens, die verge ...[+++]

11. considérant qu'à l'approche du forum économique mondial, qui se réunit tous les ans en janvier à Davos, l'organisation OXFAM a affirmé qu'en 2016, le patrimoine cumulé des 1 % les plus riches du monde dépassera celui des 99 % restants; précise qu'en 2016, la part du patrimoine mondial détenu par les 1 % les plus riches dépassera les 50 %, contre 48 % en 2015 et 44 % en 2009; souligne que la crise a confirmé les dangers du système économique et politique actuel et qu'elle a accru les inégalités sociales – pourtant déjà dramatiques – au profit des revenus les plus élevés, dont l'ascension est vertigineuse par rapport aux revenus moye ...[+++]


Toch moet de laatste jaren op enkele vorderingen worden gewezen, zoals de sprekers dat hebben gedaan bij het laatste universeel periodiek onderzoek bij de Mensenrechtenraad in Genève.

Toutefois, comme cela a d'ailleurs été relevé par les intervenants lors du dernier examen périodique universel au Conseil des Droits de l'Homme à Genève, quelques progrès sont à relever ces dernières années.


Toch moet de laatste jaren op enkele vorderingen worden gewezen, zoals de sprekers dat hebben gedaan bij het laatste universeel periodiek onderzoek bij de Mensenrechtenraad in Genève.

Toutefois, comme cela a d'ailleurs été relevé par les intervenants lors du dernier examen périodique universel au Conseil des Droits de l'Homme à Genève, quelques progrès sont à relever ces dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch waarschuwt een rapport van maart 2009 van de tiende zitting van de VN-Mensenrechtenraad in Genève ervoor dat op het gebied van onderwijs, werk en politieke participatie, vrouwen nog steeds worden geconfronteerd met discriminerende wetten, praktijken en houdingen.

Il importe quand même de signaler qu'un rapport de mars 2009 de la dixième session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies à Genève souligne que dans le domaine de l'enseignement, du travail et de la participation politique, les femmes demeurent confrontées à des lois, des pratiques et des comportements discriminatoires.


De afgelopen decennia had echter ongeveer twee derde van de veroordelende resoluties van de Mensenrechtenraad betrekking op Israël, dat toch de enige democratie in het Midden-Oosten is.

Au cours des dernières décennies, toutefois, environ deux-tiers des résolutions condamnatoires que le Conseil des droits de l’homme a adoptées ont concerné Israël, qui reste néanmoins la seule démocratie dans cette région du Moyen-Orient.


We mogen echter niet vergeten dat de Mensenrechtenraad toch heel wat minder leden heeft dan de Mensenrechtencommissie.

Il convient de garder à l’esprit que, dans tous les cas, ce Conseil compte un nombre de membres légèrement inférieur à celui de la Commission.


Het pakket met het algeheel compromis, dat juist gisteren door het voorzitterschap van de Mensenrechtenraad is gepresenteerd, geeft werkelijk de juiste richting aan en is voor ons een eerste, zij het nog voor verbetering vatbare, maar vanuit ons gezichtspunt toch al bijzonder goede onderhandelingsbasis.

Le paquet général de compromis présenté hier seulement par le président du Conseil des droits de l’homme va certainement dans la bonne direction; même s’il doit encore être amélioré, il constitue néanmoins, de notre point de vue, une très bonne base de départ pour les négociations.


D. overwegende dat, hoewel de Mensenrechtenraad niet tegemoetkomt aan alle belangrijke bekommernissen die naar voren zijn gebracht, hij toch een doeltreffend platform kan aanreiken om de mensenrechten beter te beschermen en te bevorderen in het kader van de VN, die inzake resultaten helaas niet altijd de gewenste efficiëntie aan de dag heeft gelegd,

D. considérant que tout en n'abordant pas certaines préoccupations majeures qui ont été soulevées, le Conseil des droits de l'homme pourrait constituer un réel organe de renforcement de la protection et de la promotion des droits de l'homme dans le cadre des Nations unies qui, pour sa part, n'est malheureusement pas toujours parvenue à obtenir les résultats souhaités,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechtenraad toch' ->

Date index: 2025-10-22
w