Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
GHRA
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Schendingen van de mensenrechten onderzoeken
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Traduction de «mensenrechten begint » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales




implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


Guyaanse organisatie voor de mensenrechten Guyanese organisatie voor de mensenrechten | GHRA (Guyana Human Rights Association) [Abbr.]

Association du Guyana pour les droits de l'homme | GHRA


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

mouvement pour les droits de l'homme [ groupe pour les droits de l'homme ]


mensenrechten verdedigen

défendre les droits de l'homme


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


schendingen van de mensenrechten onderzoeken

enquêter sur des violations de droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Goed bestuur begint met stabiele politieke instellingen en praktijken, een onafhankelijke rechterlijke macht, bescherming van de mensenrechten, transparantie van de overheidsfinanciën, -voorschriften en -instellingen en een krachtige stellingname tegen fraude en corruptie.

Elle commence par des institutions et des pratiques politiques stables, l’indépendance du système judiciaire, la protection des droits de l’homme, la transparence des finances publiques, des règles et des institutions et une position ferme contre la fraude et la corruption.


Wat de Wereldhandelsorganisatie betreft, is mevrouw Aubert van mening dat het begrip eerbied voor de mensenrechten opgeld begint te doen in de grote internationale instellingen en dat het middenveld en de parlementsleden gezamenlijk actie moeten blijven voeren.

Pour ce qui est de l'OMC, Mme Aubert pense que la notion de respect des droits de l'homme commence à faire son entrée dans les grandes institutions internationales et que la société civile et les parlementaires doivent continuer leur action ensemble.


Dit amendement strekt ertoe te voorkomen dat het wetsontwerp zou leiden tot een afzwakking van de bescherming van de rechten van de mens in ons land, zodra het Arbitragehof uitspraken begint te doen die inzake mensenrechten minder bescherming bieden dan die van het Europese Hof voor de rechten van de mens.

Cet amendement tend à éviter que le projet ait pour effet de réduire la protection dont bénéficient les droits de l'homme dans notre pays dès lors que la Cour d'arbitrage adopterait une jurisprudence moins protectrice des droits de l'homme que celle de la Cour européenne des droits de l'homme.


Dit amendement strekt ertoe te voorkomen dat het wetsontwerp zou leiden tot een afzwakking van de bescherming van de rechten van de mens in ons land, zodra het Arbitragehof uitspraken begint te doen die inzake mensenrechten minder bescherming bieden dan die van het Europese Hof voor de rechten van de mens.

Cet amendement tend à éviter que le projet ait pour effet de réduire la protection dont bénéficient les droits de l'homme dans notre pays dès lors que la Cour d'arbitrage adopterait une jurisprudence moins protectrice des droits de l'homme que celle de la Cour européenne des droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. benadrukt dat de noodzakelijke samenhang en consistentie op alle beleidsterreinen een essentiële voorwaarde zijn voor een effectief en geloofwaardig mensenrechtenbeleid en betreurt het dat er in het strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie niet specifiek wordt verwezen naar deze beginselen; herinnert de Commissie aan haar herhaalde toezeggingen, zoals uiteengezet in haar mededeling van 2001 en haar mededeling van 2010 over een actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm (COM (2010) 0171), dat zij praktische stappen zal ondernemen om voor een grotere samenhang en consistentie tussen externe en de interne bel ...[+++]

12. souligne la nécessité de la cohérence dans l'ensemble des domaines d'action, qui est une condition essentielle pour une stratégie efficace et crédible en matière de droits de l'homme et regrette que le cadre stratégique ne contienne aucune référence à ces principes; fait observer à la Commission qu'elle s'est engagée, de manière répétée, comme l'indique sa communication de 2001 et celle de 2010 sur un plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm (COM(2010)0171), à prendre des mesures concrètes pour assurer une plus grande cohérence entre ses politiques externes et internes; rappelle que la pleine association du Parlemen ...[+++]


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de EU-prioriteiten op het gebied van vrede en veilig­heid, milieu, duurzame ontwikkeling en mensenrechten voor de 66e zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties die in september begint (11298/11).

Le Conseil a approuvé les priorités de l'UE concernant la paix et la sécurité, l'environnement, le développement durable et les droits de l'homme, pour la 66ème session de l'Assemblée générale des Nations unies qui s'ouvrira en septembre (doc. 11298/11).


Hiertoe hebben wij een lastige koorddansact moeten uitvoeren, temeer daar het in de praktijk vaak moeilijk is te weten waar de vrijheid van meningsuiting ophoudt en waar de schending van mensenrechten begint.

Nous avons pour cela dû nous livrer à un délicat numéro d’équilibriste, d’autant qu’il est souvent difficile en pratique de savoir où s’arrête la liberté d’expression et où commence la violation du droit.


Tot mijn trots zien we in Genève dat Europa een voorvechter van de mensenrechten is en met het werk dat naar verwachting in juni van dit jaar begint, zegt onze resolutie van vandaag dat wij een voorvechter moeten zijn van verdere hervormingen van de Raad voor de mensenrechten zelf.

Je suis fier de voir qu'à Genève, l'Europe est championne des droits de l'homme et, dans le cadre du travail censé démarrer en juin de cette année, la résolution de l'UE aujourd'hui est de devenir la championne de la future réforme du Conseil des droits de l'homme.


De Raad ziet uit naar de eerste verkiezing van de leden van de Raad voor de mensenrechten op 9 mei, waarbij ons streven moet zijn dat het orgaan een geloofwaardige samenstelling krijgt, en hij bevestigt zijn voornemen om een actieve bijdrage te leveren aan de eerste zitting van de nieuwe Mensenrechtenraad die op 19 juni begint.

Le Conseil attend avec intérêt l'élection des premiers membres du Conseil des droits de l'homme, prévue pour le 9 mai, lors de laquelle notre objectif devrait être de mettre en place une instance crédible, et affirme qu'il entend contribuer activement à la première session du nouveau conseil, qui se tiendra à partir du 19 juin.


Voor Turkije knijpt men een oogje dicht wat de mensenrechten betreft en begint men met de technische hoofdstukken.

Pour la Turquie, on ferme les yeux pour les droits de l'homme et on commence par les chapitres techniques.


w