Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen die zich onheus behandeld voelen » (Néerlandais → Français) :

Vaak dienen personen tegen agenten een klacht in wanneer ze zich onheus behandeld voelen.

Souvent, des personnes déposent plainte contre des agents lorsqu'elles se sentent traitées de manière déplaisante.


Vanuit deze visie kunnen medewerkers bij die dienst Diversiteitsbeleid terecht indien zij zich onheus behandeld voelen.

Sur la base de cette vision, les collaborateurs peuvent s'adresser à ce service Politique Diversité s'ils se sentent traités de manière désobligeante.


11. is van oordeel dat personen die zich onjuist behandeld voelen door grenswachters die het insigne van Frontex dragen het recht moeten hebben om een klacht in te dienen; dringt er bij Frontex op aan volledige vertrouwelijkheid te waarborgen en de identiteit van de klager niet aan derden vrij te geven zonder dat de klager hiermee heeft ingestemd, behalve in gevallen waarin een rechterlijke uitspraak het agentschap hiertoe verplic ...[+++]

11. est d'avis que les personnes qui estiment avoir été lésées par des gardes-frontières portant l'insigne de Frontex devraient avoir le droit de déposer une plainte; invite instamment Frontex à garantir une totale confidentialité et à ne pas divulguer l'identité du plaignant à des tiers sans son accord, à moins d'y être tenue légalement sur la base d'une décision judiciaire; pense, en outre, que Frontex devrait veiller à ce que tout soit fait pour éviter tout conflit d'intérêts pendant le traitement des plaintes;


11. is van oordeel dat personen die zich onjuist behandeld voelen door grenswachters die het insigne van Frontex dragen het recht moeten hebben om een klacht in te dienen; dringt er bij Frontex op aan volledige vertrouwelijkheid te waarborgen en de identiteit van de klager niet aan derden vrij te geven zonder dat de klager hiermee heeft ingestemd, behalve in gevallen waarin een rechterlijke uitspraak het agentschap hiertoe verplic ...[+++]

11. est d'avis que les personnes qui estiment avoir été lésées par des gardes-frontières portant l'insigne de Frontex devraient avoir le droit de déposer une plainte; invite instamment Frontex à garantir une totale confidentialité et à ne pas divulguer l'identité du plaignant à des tiers sans son accord, à moins d'y être tenue légalement sur la base d'une décision judiciaire; pense, en outre, que Frontex devrait veiller à ce que tout soit fait pour éviter tout conflit d'intérêts pendant le traitement des plaintes;


Wij zijn principieel voorstander van een klachtrecht voor mensen die zich onheus behandeld voelen bij de controle van hun gegevens.

Nous partons du principe que nous voulons un droit d’appel pour les personnes qui ont l’impression d’avoir été traitées de façon injuste lors de vérifications de données dont elles ont fait l’objet.


Helaas lijken de Europese staatshoofden en regeringsleiders op dit moment alleen te spreken over de eventuele levering van wapens in plaats van zich te bekommeren om de mensen die zich een speelbal voelen in dit hele conflict en van geen enkele strijdende partij veel heil verwachten.

Malheureusement, les chefs d'État et de gouvernement européens ne semblent parler pour le moment que d'éventuelles livraisons d'armes au lieu de se soucier des personnes qui se sentent le jouet des événements et qui ne fondent guère d'espoir dans les parties au conflit.


Die wet voorziet in vier of vijf categorieën wettige redenen (jagers, sportschutters, mensen die zich in gevaar voelen en een wapendrachtvergunning hebben gekregen, risicoberoepen).

Cette loi prévoyait quatre ou cinq catégories de motifs légitimes (chasseurs, tireurs, collectionneurs, personnes qui se sentent en danger et qui ont reçu de la police une autorisation de port d'armes, métiers à risques).


De hersenen van mensen die zich seksueel aangetrokken voelen tot kinderen werken anders dan die van andere volwassenen.

Le cerveau des personnes qui se sentent sexuellement attirées par les enfants fonctionne différemment de celui des autres adultes.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat alle werknemers en hun familieleden die van oordeel zijn dat zij het slachtoffer zijn of geworden zijn van ongerechtvaardigde beperkingen van hun recht op vrij verkeer of die zich onrechtvaardig behandeld voelen omdat het beginsel van gelijke behandeling niet op hen is toegepast, juridische en/of administratieve procedures – met inbegrip van verzoeningsprocedures, wanneer zij d ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que des procédures judiciaires ou administratives, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, des procédures de conciliation, visant à faire respecter les obligations découlant de l'article 45 du traité et des articles 1 à 10 du règlement (UE) n° 492/2011, soient accessibles à tous les travailleurs et aux membres de leur famille qui estiment que leur droit de circuler librement a fait ou fait l'objet de restrictions injustifiées ou qui s'estiment lésés au motif que le principe de l'égalité de traitement ne leur a pas été appliqué, même après que les relations dans lesquelles la discrimination est présu ...[+++]


Boven alles is het van belang dat onze oostelijke buren zich gelijkwaardig behandeld voelen en zich waarlijk langetermijnpartners weten.

Par-dessus tout, nos voisins de l’Est doivent sentir qu’ils sont partenaires sur un pied d’égalité, réellement acceptés comme des associés à long terme.


w