Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men opnieuw voorrang geeft » (Néerlandais → Français) :

Na de verkiezingen stelt men vast dat nu er een nieuwe regering is, men opnieuw voorrang geeft aan de terughoudendheid van bepaalde partijen bij het debat over de wet, wat de toepassing van de wet, zoals die door socialere partijen wordt gewenst, belet.

Les élections arrivées, on constate que la mise en place du nouveau gouvernement aboutit à redonner la priorité aux réticences exprimées par certains partis lors de la discussion de la loi et empêche la mise en oeuvre de la loi voulue par des partis à caractère plus social.


3.1. Wij vragen dat de Belgische regering de voorrang geeft aan de menselijke ontwikkeling, dus een ontwikkeling gericht op de mens en de bevrediging van de prioritaire behoeften op het vlak van voedselveiligheid, gezondheid, onderwijs en vorming, waarbij de nadruk moet worden gelegd op de zwakste of de meest kwetsbare bevolkingsgroepen (slachtoffers, vrouwen, jeugd, boeren).

3.1. Nous demandons au gouvernement belge d'accorder la priorité au développement humain, c'est-à-dire un développement axé sur l'être humain et la satisfaction de ses besoins prioritaires dans les domaines de la sécurité alimentaire, de la santé, de l'éducation et la formation, l'accent devant être mis sur les catégories les plus démunies ou les plus vulnérables de la population (victimes, femmes, jeunes, paysans).


Slachtofferhulp moet in feite prioritair zijn. Indien men voorrang geeft aan de aangifte bij het parket, zal dit waarschijnlijk niet het geval zijn.

Il faudrait en fait que l'aide à la victime soit prioritaire, ce qui risque de ne pas être le cas si l'on donne la priorité au signalement au parquet.


Toch is dit vraagstuk van cruciaal belang en zijn er verschillende antwoorden denkbaar, waarbij men respectievelijk de voorrang geeft aan (9)het « recht op een kind » en de « rechten van het kind ».

Le point est pourtant crucial et, suivant la réponse que l'on y apporte, c'est alternativement du « droit sur l'enfant » ou du « droit de l'enfant » qu'il est question (9).


Het is dus belangrijk om in opeenvolgende fasen te werken, waarbij men voorrang geeft aan de natuurlijke stimuli, via een gemakkelijke toegang tot een zo kwaliteitsvol mogelijke informatie.

Il est donc important de procéder par étapes successives en privilégiant d’abord les stimulants naturels via un accès aisé à une information aussi qualitative que possible.


Ik begrijp heel goed dat men gedurende enige tijd voorrang geeft aan de continuïteit van de energievoorziening in een land boven de naleving van grenswaarden voor luchtverontreiniging.

Je peux comprendre que la sécurité énergétique d’un pays sera plus importante que la limite en matière de pollution de l’air pendant un certain temps.


De Europese Unie vestigt ter gelegenheid van Wereldaidsdag 2010 eens te meer de aandacht op de thema's "universele toegang" en "rechten van de mens, en geeft opnieuw uiting aan haar krachtige steun voor gezondheid als een mensenrecht, en aan haar inzet voor de bescherming en bevordering van het recht van eenieder op fysieke en geestelijke gezondheid die aan de hoogst mogelijke normen voldoet.

Célébrant le thème de l'accès universel et les droits de l'homme à l'occasion de la Journée mondiale de la lutte contre le sida 2010, l'Union européenne réaffirme son soutien ferme en faveur de la santé en tant que droit de l'homme et sa détermination à protéger et à promouvoir le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible.


Aangezien zowel de Europese Unie als de lidstaten in de herfst hun begrotingen voor 2008 zullen goedkeuren, verzoek ik dat men in de Europese Unie voorrang geeft aan investeringen in onderzoek en onderwijs.

Concernant le fait que l'Union européenne et ses États membres approuveront leurs budget 2008 à l'automne, je demande que la priorité soit accordée aux investissements dans l'éducation et la recherche dans l'Union européenne.


Aangezien zowel de Europese Unie als de lidstaten in de herfst hun begrotingen voor 2008 zullen goedkeuren, verzoek ik dat men in de Europese Unie voorrang geeft aan investeringen in onderzoek en onderwijs.

Concernant le fait que l'Union européenne et ses États membres approuveront leurs budget 2008 à l'automne, je demande que la priorité soit accordée aux investissements dans l'éducation et la recherche dans l'Union européenne.


In haar mededeling over de rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen van mei 2001 wijst zij er opnieuw op dat zij voorrang geeft aan de financiering van projecten waarmee beoogd wordt de doodstraf af te schaffen.

Dans sa communication sur le rôle de l’Union européenne dans la promotion des droits de l’Homme et de la démocratisation des pays tiers de mai 2001, elle a réaffirmé la priorité accordée aux financements de projets en faveur de l’abolition de la peine capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men opnieuw voorrang geeft' ->

Date index: 2021-06-06
w