Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Computer-ondersteund onderwijs
Computerondersteund onderwijs
Neventerm
Restzustand
Schizofrene resttoestand

Vertaling van "men niet noodzakelijkerwijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


computerondersteund onderwijs | computer-ondersteund onderwijs | COO,computergestuurd onderwijs:indien de leerstof niet in de computer aanwezig is,spreekt men van computer managed instruction(CMI).De computer wordt alleen gebruikt om op grond van de uitslag van tests aan de leerlingen richtlijnen te geven voor de volgorde of herhaling van de eenheden.Indien de leerstof wel in het geheugen van de computer is opgeslagen,spreekt men van computer assisted instruction(CAI).In dit geval kan de student leren aan een leerstation dat met de computer verbonden is.Leerstations met een ingebouwde microcomputer kunnen zelfstandig een les presenteren ...[+++]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]


Afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek (exclusief keuken- en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)

Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée (sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)


beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.

principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 2 december 2014 in zake A.L. tegen M. E.M., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 december 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 629bis van het Gerechtelijk Wetboek niet met name de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere supran ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 2 décembre 2014 en cause de A.L. contre M. E.M., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 16 décembre 2014, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 629bis du Code judiciaire ne viole-t-il pas notamment le ...[+++]


Wanneer ze het echter niet eens worden over de identiteit van de notaris, zal de rechtbank noodzakelijkerwijs een andere notaris aanwijzen dan die welke de partijen voorstellen, om niet de indruk te wekken dat men de notaris van een van de partijen bevoordeelt.

Par contre, s'il y a désaccord sur l'identité du notaire, le tribunal désignera nécessairement un autre notaire que ceux proposés par les parties pour ne pas donner l'impression que l'on privilégie le notaire d'une des parties.


In het andere geval sust men het eigen geweten door niet openlijk te durven zeggen dat een immigratiebeleid noodzakelijkerwijs uitwijzingen impliceert.

Dans l'autre cas, on se donne bonne conscience en n'osant pas dire ouvertement qu'une politique d'immigration implique nécessairement des expulsions.


Er dient te worden benadrukt dat de beoordelingsmarge die het Europees Hof voor de rechten van de mens aan de staten lijkt te laten inzake de relatie tussen de Staat en de godsdiensten en de levensbeschouwelijke opvattingen, moet worden gezien binnen het bestek van de subsidiaire toetsing die dit Europees Hof verricht ten aanzien van de interne praktijken en dat ze in het interne recht dus niet noodzakelijkerwijs betekent dat, in het kader van de preventieve toetsing verricht door de afdeling wetgeving van de Raad van State en van de ...[+++]

Il importe d'insister sur le fait que la marge d'appréciation que la Cour européenne des droits de l'homme paraît reconnaître aux États en matière de relation entre l'État et les religions et les conceptions philosophiques doit être appréhendée dans le contexte du contrôle subsidiaire qu'exerce cette juridiction européenne par rapport à des pratiques internes et qu'elle ne signifie donc pas nécessairement en droit interne que, dans le cadre du contrôle préventif exercé par la section de législation du Conseil d'État et celui exercé éventuellement a posteriori par la Cour constitutionnelle, une exigence plus stricte quant au respect des p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is juist dat artikel 3 van het Eerste Protocol niet noodzakelijkerwijs vereist dat elk van de uitgebrachte stemmen hetzelfde stemgewicht (16) heeft, en dat deze rechtspraak eveneens van toepassing is op deze bepaling, samengelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens, dat betrekking heeft op het beginsel van non-discriminatie (17).

Il est vrai que l'article 3 du Premier Protocole ne requiert pas nécessairement que chacune des voix exprimées dispose d'un pouvoir électoral identique (16) et que cette jurisprudence s'applique également à cette disposition combinée à l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, relatif au principe de non-discrimination (17).


Het is juist dat artikel 3 van het Eerste Protocol niet noodzakelijkerwijs vereist dat elk van de uitgebrachte stemmen hetzelfde stemgewicht (16) heeft, en dat deze rechtspraak eveneens van toepassing is op deze bepaling, samengelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, dat betrekking heeft op het beginsel van non-discriminatie (17).

Il est vrai que l'article 3 du Premier Protocole ne requiert pas nécessairement que chacune des voix exprimées dispose d'un pouvoir électoral identique (16) et que cette jurisprudence s'applique également à cette disposition combinée à l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, relatif au principe de non-discrimination (17).


Als gevolg daarvan draaien de onderhandelingen tussen het EP en de Raad steeds om de marges bij de rubrieken van het MFK maar dat "betekent (...) niet noodzakelijkerwijs dat men diep doordringt in de wereld van ABB-doelstellingen, prestatie-indicatoren en gemeten resultaten" (EP, 2007:3).

Par conséquent, les négociations au Parlement européen et au Conseil portent essentiellement sur les marges disponibles au titre des rubriques du CFP et elles "ne se penche[nt] pas [.] de manière approfondie sur la question des objectifs de l'établissement du budget par activités, des indicateurs de performance et des résultats mesurés" (PE, 2007: 3).


Het gaat om beperkte maatregelen die niets revolutionairs hebben, en ik ben oprecht van mening dat men niet noodzakelijkerwijs sympathisant van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links hoeft te zijn om zich hierin te herkennen.

Il s’agit de mesures limitées qui n’ont rien de révolutionnaire, et je pense sincèrement qu’il ne faut pas être nécessairement sympathisant de la Gauche unitaire européenne/ Gauche verte nordique pour s’y reconnaître.


Vanuit een subjectief gezichtspunt houdt onafhankelijkheid minimaal in dat men geen aanbevelingen, laat staan aanwijzingen aanvaardt van wie dan ook, en dat men zich niet laat beïnvloeden door de mogelijke reacties op zijn langs collegiale weg tot stand gekomen besluiten, of deze reacties nu komen van openbare instellingen (al dan niet Europese) dan wel particuliere instellingen (bijvoorbeeld in de lidstaten) of belangengroeperingen die noodzakelijkerwijs de gevolg ...[+++]

D'un point de vue subjectif, l'indépendance consiste à tout le moins à n'accepter aucun type de recommandations, encore moins d'instructions, et à ne pas se laisser influencer par l'impact que les décisions que je prendrai - collégialement - peuvent entraîner, tant dans des organismes publics (de l'Union européenne ou non) que privés, comme dans les États membres de l'UE et les groupes d'intérêts qui assurément peuvent être touchés par l'action de l'UE et, tout particulièrement, par son budget.


(4 bis) Nationale voetbalteams vertegenwoordigen niet noodzakelijkerwijs dezelfde eenheid als een lidstaat; men moet rekening houden met de verschillende voetbaltradities in die lidstaten die in het internationale voetbal door meer dan één nationaal team worden vertegenwoordigd.

(4 bis) Les équipes nationales de football ne représentent pas nécessairement les mêmes ensembles que les États membres et il y a lieu d'être attentif aux traditions et cultures différentes existant en matière de football au sein de ceux des États membres qui sont représentés dans les compétitions internationales de football par plus d'une équipe nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men niet noodzakelijkerwijs' ->

Date index: 2022-10-21
w