Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2009 omvatten tenminste technische » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. De CRAB-specificaties over het bijhouden van adrescomponenten, vermeld in artikel 7 van het CRAB-decreet van 8 mei 2009, omvatten tenminste technische bepalingen over het opvolgen van de historiek en de mogelijke bewerkingen in het CRAB.

Art. 3. Les spécifications du CRAB concernant la mise à jour de composants d'une adresse, visées à l'article 7 du décret CRAB du 8 mai 2009, comprennent au moins les dispositions techniques relatives au suivi de l'historique et aux opérations éventuelles dans le CRAB.


Art. 4. De CRAB-specificaties over het meedelen van adrescomponenten, vermeld in artikel 7 van het CRAB-decreet van 8 mei 2009, omvatten tenminste technische bepalingen over de wijze waarop het CRAB voor gebruikers toegankelijk wordt gemaakt.

Art. 4. Les spécifications du CRAB concernant la communication de composants d'une adresse, visées à l'article 7 du décret CRAB du 8 mai 2009, comprennent au moins les dispositions techniques relatives à la façon dont le CRAB est rendu accessible aux usagers.


(31) Deze richtlijn actualiseert de technische voorschriften van Richtlijn 2009/40/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens en breidt het toepassingsgebied daarvan uit om met name ook het opzetten van controlecentra en hun toezichthoudende organen te omvatten, evenals de aanwijzing van controleurs aan wie de uitvoering van de technische controles wordt toevertrouwd.

(31) La présente directive actualise les exigences techniques de la directive 2009/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques et élargit son champ d'application, notamment à la mise en place des centres de contrôle et de leurs organes de surveillance ainsi qu'à la désignation des inspecteurs chargés du contrôle technique. Par conséquent, il convient d'abroger cette directive.


Richtlijn 2009/40/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens (PB L 141 van 6.6.2009, blz. 12).

Directive 2009/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques (JO L 141 du 6.6.2009, p. 12).


[2] Richtlijn 2009/40/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 inzake de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens (herschikking), PB L 141 van 6.6.2009, blz. 12-29.

[2] Directive 2009/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques (refonte) (JO L 141 du 6.6.2009, p. 12).


(48) Deze richtlijn actualiseert de technische voorschriften vastgelegd in Richtlijn 2009/40/EG van het Europees Parlement en de Raad en breidt het toepassingsgebied daarvan uit om met name ook bepalingen inzake het opzetten van controlecentra en hun toezichthoudende organen te omvatten, evenals de benoeming van controleurs aan wie de uitvoering van de technische controles wordt toevertrouwd.

(48) La présente directive actualise les exigences techniques établies par la directive 2009/40/CE du Parlement européen et du Conseil et élargit son champ d'application, notamment à la mise en place des centres de contrôle et de leurs organes de surveillance ainsi qu'à la désignation des inspecteurs chargés du contrôle technique.


Ik ben lid geweest van onderstaande commissies van de ACCA-Raad: Boekhoudkundige-controlecommissie – mei 2005 tot mei 2009, Commissie Financiën – mei 2006 tot heden, Technische commissie overheidssector – mei 2008 (oprichting van de commissie) tot heden.

J'ai siégé dans les différentes commissions de l'ACCA comme suit: commission de l'audit – de mai 2005 à mai 2009, commission des finances – de mai 2006 à ce jour, commission technique sur le secteur public – de mai 2008 (dès l'instauration de la commission) à ce jour.


Vervoerders moeten rekening houden met dergelijke behoeften bij beslissingen over het ontwerp van nieuwe en te renoveren passagiersschepen in overeenstemming met Richtlijn 2009/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 inzake veiligheidsvoorschriften en -normen voor passagiersschepen en Richtlijn 2006/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot vaststelling van de technische voorschriften voor ...[+++]

Les transporteurs devraient prendre en compte ces besoins dans les décisions concernant la conception de navires à passagers neufs et rénovés conformément à la directive 2009/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers et à la directive 2006/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 établissant les prescriptions techniques des bateaux de la navigation intérieure.


Evenzo moeten vervoerders, waar nodig, rekening houden met dergelijke behoeften bij beslissingen over het ontwerp van nieuwe en te renoveren passagiersschepen in overeenstemming met Richtlijn 2009/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 inzake veiligheidsvoorschriften en -normen voor passagiersschepen en Richtlijn 2006/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot vaststelling van de technische voorschriften voor ...[+++]

De même, les transporteurs devraient, si nécessaire, prendre en compte ces besoins dans les décisions concernant la conception de navires à passagers neufs et rénovés conformément à la directive 2009/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers et à la directive 2006/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 établissant les prescriptions techniques des bateaux de la navigation intérieure.


[2] Richtlijn 2009/40/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 inzake de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens (herschikking), PB L 141 van 6.6.2009, blz. 12.

[2] Directive 2009/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques (refonte) JO L 141 du 6.6.2009, p. 12.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2009 omvatten tenminste technische' ->

Date index: 2020-12-22
w