Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2003 zouden » (Néerlandais → Français) :

De benchmarks zouden uiterlijk in mei 2003 moeten zijn goedgekeurd, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het gedetailleerde werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, dat de Commissie en de Raad op verzoek van de Europese Raad gezamenlijk zullen voorleggen op de Europese top in het voorjaar van 2004.

Les critères de référence devraient être adoptés d'ici mai 2003, de façon à ce qu'ils puissent être pris en compte dans la préparation du rapport de printemps 2004 de la Commission et dans le rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre du plan de travail concernant les objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe qui doit être transmis par la Commission et le Conseil au sommet européen du printemps 2004.


Overwegende dat de « paleolithische » grot waarnaar de bezwaarindiener refereert waarschijnlijk de grot « Prealle 1 » is, die door de auteur van het effectenonderzoek op grond van met name de Waalse karstatlas werd aangeduid; dat het een, gedeeltelijk vernietigde, neolithische grot betreft, gelegen bij de ingang van de huidige steengroeve, met overblijfselen in landbouwgebied op het gewestplan, terwijl die gebieden niet in het ontwerp van herziening van het gewestplan zijn opgenomen; dat met die holte rekening is gehouden door de auteur van het onderzoek, en bij besluit van 8 mei 2014, waarin bepaald wordt dat de enige verwachte effecten afkomstig zouden kunnen zi ...[+++]

Considérant que la grotte « paléolithique » à laquelle fait référence le réclamant est probablement la Grotte « Préalle 1 » identifiée par l'auteur de l'étude d'incidences sur base notamment de l'Atlas du Karst wallon; qu'il s'agit d'une grotte néolithique partiellement détruite située à l'entrée de la carrière actuelle et dont les parties subsistantes sont situées en zone agricole au plan de secteur, ces zones n'étant pas reprise au projet de révision du plan de secteur; que cette cavité a été prise en compte par l'auteur de l'étude et par l'arrêté du 8 mai 2014 qui conclut que les seuls impacts attendus pourraient provenir des tirs d ...[+++]


158. De problemen inzake de verhouding tussen de voorgestelde regeling en de wet van 11 mei 2003 zouden veel eenvoudiger kunnen worden verholpen wanneer de wet van 11 mei 2003 zou worden geïntegreerd in de voorgestelde regeling.

158. Il pourrait être remédié beaucoup plus simplement aux problèmes de cohérence de la proposition et la loi du 11 mai 2003 en intégrant la loi du 11 mai 2003 dans la législation proposée.


Ook de richtlijnen die de Embryocommissie opstelt met betrekking tot het navolgen van de embryowet van 11 mei 2003 zouden daarin geplaatst worden, dit ten behoeve van de Lokale Ethische Comités en de betrokken onderzoekers.

Par ailleurs, les directives élaborées par la Commission fédérale embryons concernant le respect de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons y figureraient également, à l'attention des Comités locaux d'éthique et des chercheurs concernés.


Vele grote Europese landen hebben dit evenmin gedaan. Wanneer ons land dit verdrag toch zou ratificeren, zouden enkele reserves worden gemaakt die met name betrekking zouden hebben op het wetenschappelijk onderzoek op embryo's, wat wordt geregeld door de wet van 11 mei 2003.

Si notre pays ratifiait malgré tout ladite convention, certaines réserves seraient formulées en ce qui concerne notamment la recherche sur les embryons, qui est réglée par la loi du 11 mai 2003.


Vele grote Europese landen hebben dit evenmin gedaan. Wanneer ons land dit verdrag toch zou ratificeren, zouden enkele reserves worden gemaakt die met name betrekking zouden hebben op het wetenschappelijk onderzoek op embryo's, wat wordt geregeld door de wet van 11 mei 2003.

Si notre pays ratifiait malgré tout ladite convention, certaines réserves seraient formulées en ce qui concerne notamment la recherche sur les embryons, qui est réglée par la loi du 11 mai 2003.


In de wet van 11 mei 2003 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en zelfstandigen met het oog op de uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan, werd bepaald dat de effectief voordeligste jaren over de beide pensioenregelingen zouden worden toegekend.

La loi du 11 mai 2003 modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés et des indépendants compte tenu du principe de l'unité de carrière prévoit que les années les plus avantageuses sont octroyées pour les deux régimes de pension.


Om verschillen die tot mededingingsvervalsingen zouden kunnen leiden weg te nemen, om de coördinatie van de verschillende communautaire en nationale initiatieven met betrekking tot kmo’s te vergemakkelijken en om de administratieve duidelijkheid en de rechtszekerheid te bevorderen, dient in deze verordening de definitie van kmo te worden gebruikt die is neergelegd in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen

Afin d'éliminer les disparités qui pourraient entraîner des distorsions de concurrence et de faciliter la coordination entre les différentes initiatives communautaires et nationales concernant les PME, ainsi que par souci de clarté administrative et de sécurité juridique, la définition des PME utilisée dans le présent règlement doit se fonder sur celle prévue par la recommandation 2003/361/CE de la Commission du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises


Op 28 mei 2003 heeft het Bureau van het Parlement een aantal nieuwe regels vastgesteld inzake de betalingen van onkosten en vergoedingen van de leden op basis van werkelijke kosten; deze regels zouden tegelijk met dit Statuut in werking moeten treden.

Le 28 mai 2003, le Bureau du Parlement a approuvé une série de nouvelles règles régissant le paiement des frais et des indemnités des députés sur la base des frais réels, règles qui devraient entrer en vigueur en concomitance avec le présent statut.


Vlak na de terreuraanslagen van Casablanca in mei 2003 zouden opnieuw duizenden mensen opgepakt en gemarteld zijn en zonder rechtvaardig proces in de gevangenis gegooid.

Immédiatement après les attentats de Casablanca de mai 2003, des milliers de personnes auraient de nouveau été arrêtées, torturées et jetées en prison sans procès équitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2003 zouden' ->

Date index: 2025-10-23
w