Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen " (Nederlands → Frans) :

2° het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen;

le décret du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les établissements hôteliers;


23 NOVEMBER 2015. - Decreet tot wijziging van het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Hoofdstuk III van het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen, dat de artikelen 19 tot 30 omvat, wordt vervangen als volgt : « HOOFDSTUK III. - Bijzondere bepalingen voor hotelinrichtingen Art. 19. Niemand mag zonder voorafgaande vergunning, hotelvergunning genoemd, een hotelinrichting uitbaten.

23 NOVEMBRE 2015. - Décret modifiant le décret du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les établissements hôteliers (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1 . Le chapitre III du décret du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les établissements hôteliers, comportant les articles 19 à 30, est remplacé par ce qui suit : « CHAPITRE III. - Dispositions particulières relatives aux établissements hôteliers Art. 19. Nul ne peut exploiter un établissement hôtelier sans autorisation préalable, appelée autorisation hôtelière.


Zodra het secretariaat in het bezit is van een beroep tegen de weigering van het veiligheidsattest overeenkomstig artikel 9 van het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen, zendt het secretariaat dat beroep over aan de voorzitter en aan de werkende leden.

Dès que le secrétariat a reçu un recours introduit contre le refus de délivrer l'attestation de sécurité conformément à l'article 9 du décret du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les établissements hôteliers, il le transmet au président et aux membres effectifs.


Art. 3. Het besluit van de Regering van 22 mei 2013 tot aanwijzing van de personen die belast zijn met het toezicht op logiesverstrekkende inrichtingen, hotelinrichtingen, vakantiewoningen, gastenkamers, Bed and Breakfasts en kampeerterreinen wordt opgeheven.

Art. 3. L'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2013 portant désignation des personnes chargées d'inspecter les établissements d'hébergement et hôteliers, les habitations de vacances, les chambres d'hôtes, les « Bed and Breakfast », ainsi que les terrains de camping est abrogé.


Gelet op het besluit van de Regering van 22 mei 2013 tot aanwijzing van de personen die belast zijn met het toezicht op logiesverstrekkende inrichtingen, hotelinrichtingen, vakantiewoningen, gastenkamers, Bed and Breakfasts en kampeerterreinen;

Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2013 portant désignation des personnes chargées d'inspecter les établissements d'hébergement et hôteliers, les habitations de vacances, les chambres d'hôtes, les « Bed and Breakfast », ainsi que les terrains de camping;


IX. - Overgangsbepalingen Art. 49. § 1. De volgende inrichtingen beschikken over een termijn van twee jaar vanaf de inwerkingtreding van de ordonnantie om hun aangifte in te dienen met het oog op hun registratie overeenkomstig de artikels 4 en 16 van de ordonnantie: 1° de vergunde hotelinrichtingen krachtens artikel 4 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 9 november 1990 betreffen ...[+++]

IX. - Dispositions transitoires Art. 49. § 1. Disposent d'un délai de deux ans à dater de l'entrée en vigueur de l'ordonnance pour introduire leur déclaration en vue de leur enregistrement conformément aux articles 4 et 16 de l'ordonnance, les établissements suivants : 1° les établissements hôteliers autorisés en application de l'article 4 du décret de la Communauté française du 9 novembre 1990 relatif aux conditions d'exploitation des établissements d'hébergement et des établissements hôteliers ; 2° les chambres d'hôtes agréés en application de l'article 4 du décret de la Commission communautaire française du 14 ...[+++]


« Artikel 10bis - Voor zover de betrokken werken klaarblijkelijk vóór de datum van de inwerkingtreding van het decreet betreffende de infrastructuur, t.w. 1 januari 2002, begonnen werden, blijven de premies voor de infrastructuurprojecten van hotelinrichtingen, als overgangsmaatregel, krachtens de regels van het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen, gewijzigd bij het decreet van 4 maart 1996, toegekend te worden. »

« Article 10bis - Dans la mesure où les travaux ont manifestement commencé avant la date d'entrée en vigueur du décret relatif à l'infrastructure, à savoir le 1 janvier 2002, les primes pour les projets d'infrastructures d'établissements hôteliers continuent, à titre de mesure transitoire, d'être accordées selon les règles du décret du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les établissements hôteliers, modifié par le décret du 4 mars 1996».


Onverminderd de wettelijke en reglementaire teksten ter zake gelden deze bepalingen voor alle op 1 januari 1994 bestaande inrichtingen die als logiesverstrekkende inrichtingen beschouwd worden in de zin van het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen.

Sans préjudice des textes légaux et réglementaires en la matière, ces dispositions sont applicables à tous les établissements existant au 1 janvier 1994 considérés comme établissements d'hébergement au sens du décret du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les établissements hôteliers.


1° premies die de Duitstalige Gemeenschap terugbetaald worden op grond van artikel 6, § 1 van het decreet van 23 november 1992 betreffende de vakantiewoningen, gewijzigd bij het decreet van 20 mei 1997, van artikel 31, § 1 van het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen, gewijzigd bij het decreet van 4 maart 1996, en van artikel 21, § 1 van het decreet van 9 mei 1994over het kamperen en de kampeerterreinen, gewijzigd bij het decreet van 21 oktober 1996;

1° primes remboursées à la Communauté germanophone en vertu de l'article 6, § 1 du décret du 23 novembre 1992 relatif aux maisons de vacances, modifié par le décret du 20 mai 1997, en vertu de l'article 31, § 1 du décret du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les établissements hôteliers, modifié par le décret du 4 mars 1996, et en vertu de l'article 21, § 1er du décret du 9 mai 1994 sur le camping et les terrains de camping, modifié par le décret du 21 octobre 1996;


de prejudiciële vraag betreffende het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen, gesteld door de Raad van State (rolnummer 5758);

la question préjudicielle relative au décret de la Communauté germanophone du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les établissements hôteliers, posée par le Conseil d'État (numéro du rôle 5758) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen' ->

Date index: 2023-04-20
w