Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meewerkende echtgenoot

Traduction de «meewerkende echtgenoot zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




meewerkende echtgenoot

conjoint aidant | conjoint collaborateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11° "de stopzetting": de officiële stopzetting van de zelfstandige activiteit door de zelfstandige, helper of meewerkende echtgenoot, zoals geregistreerd door zijn sociaal verzekeringsfonds;

11° « la cessation » : la cessation officielle de l'activité indépendante par le travailleur indépendant, l'aidant ou le conjoint aidant, telle qu'enregistrée par sa caisse d'assurances sociales;


16. benadrukt dat armoede onder vrouwen wordt veroorzaakt door, onder meer, loopbaanonderbreking, de loonkloof (16,4 %) en pensioenkloof (39 %) tussen mannen en vrouwen, genderongelijkheden in loopbaanprogressie, de veelvuldige indienststelling van vrouwen via atypische arbeidsovereenkomsten (zoals "gedwongen" deeltijdwerk, tijdelijke contracten en nulurencontracten) of de afwezigheid van de status van meewerkende echtgenoot van zelfstandigen, en armoede in huishoudens van alleenstaande moeders, onderstreept dat het armoedepeil tegen ...[+++]

16. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, des inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réd ...[+++]


Voor de omzetting naar een jaarbedrag, wordt het bekomen bedrag op maandbasis vermenigvuldigd met een coëfficiënt die elk jaar op 1 januari wordt vastgelegd door Kind en Gezin volgens de volgende formule: a) het gemiddelde gezondheidsindexcijfer van twee jaar voordien wordt gedeeld door het gezondheidsindexcijfer van 1 oktober van het jaar voordien; b) het resultaat van de berekening, vermeld in punt a), wordt vermenigvuldigd met twaalf; 2° in geval van een beginnende zelfstandige en een beginnende meewerkende echtgenoot: het inkomen dat dient voor de berekening van de voorlopige bijdragen, zoals ...[+++]

Pour la conversion vers un montant annuel, le montant obtenu sur une base mensuelle est multipliée par un coefficient qui est fixé chaque année au 1 janvier par Kind en Gezin, selon la formule suivante : a) l'indice santé moyen de deux ans auparavant est divisé par l'indice santé du 1 octobre de l'année précédente ; b) le résultat du calcul, visé au point a), est multiplié par douze ; 2° dans le cas d'un indépendant débutant et d'un conjoint aidant débutant : les revenus servant au calcul des contributions provisoires, telles que fixées par l'article 13bis de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des trava ...[+++]


11. verzoekt de Commissie en lidstaten effectieve, naar geslacht opgesplitste gegevens en statistieken beschikbaar te stellen per type werkgelegenheid (bv. voltijds, halftijds, occasioneel), per status (zelfstandige, loontrekkende, meewerkende echtgenoot) en per type productie (op kleine,middelgrote of grote schaal in de visserij en aquacultuur) en categorieën van vissers te erkennen die niet zijn opgenomen in de statistieken over de werkgelegenheid in de visserijsector, zoals schelpdiervissers;

11. invite la Commission et les États membres à fournir des données et des statistiques ventilées par sexe, présentées par type d'emploi (par exemple, à temps complet, à temps partiel, occasionnel), par statut (indépendant, salarié, conjoint-collaborateur) et par type de production (pêche ou aquaculture à petite, moyenne ou grande échelle) et à reconnaître les catégories de pêcheurs dans ce secteur qui ne figurent pas dans les statistiques sur l'emploi dans le secteur de la pêche, comme les pêcheurs de coquillages;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij wijze van uitzondering kan de echtgenoot die geacht is meewerkend echtgenoot te zijn van de enige beheerder van een rechtspersoon, in aanmerking worden genomen voor zover de beheerder de echtgenoot van de overleden persoon is en op voorwaarde dat de rechtspersoon voldoet aan de voorwaarden om de steun voor investeringen in landbouwbedrijven te genieten zoals voorzien bij het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 betre ...[+++]

Par exception, le conjoint qui serait présumé conjoint aidant du seul gérant d'une personne morale pourrait être pris en compte pour autant que le gérant soit le conjoint de la personne décédée et que la personne morale réponde aux conditions d'accès aux aides aux investissements dans les exploitations agricoles prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 concernant les aides à l'agriculture;


De in § 1 bedoelde gelijkstellingen kunnen slechts worden toegekend in het geval dat het totaal bedrag van de beroepsinkomsten van de geholpen zelfstandige en van de meewerkende echtgenoot, zoals beoogd in artikel 11, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 38, medegedeeld door de Administratie der Directe Belastingen overeenkomstig artikel 11, § 2, zesde lid, van het koninklijk besluit nr. 38 en die als basis dienen voor de berekening van de sociale bijdragen voor het jaar gedurende hetwelk de in toepassing van § 5 van dit besluit bedoelde aanvraag tot gelijkstelling ...[+++]

Les assimilations visées au § 1 ne peuvent être attribuées qu'au cas où le montant total des revenus professionnels du travailleur indépendant aidé et du conjoint aidant, tels que visés à l'article 11, § 2, premier alinéa de l'arrêté royal n° 38, communiqués par l'Administration des contributions directes conformément à l'article 11, § 2, sixième alinéa de l'arrêté royal n° 38, et qui servent de base pour le calcul des cotisations sociales pour l'année en cours de laquelle la demande d'assimilation en application du § 5 du présent arrêté est introduite, ne dépasse pas 15.000 euro adapté aux évolutions de l'indice des prix à la consommati ...[+++]


b) " zelfstandige" , elke zelfstandige, helper of meewerkende echtgenoot onderworpen aan het sociaal statuut der zelfstandigen krachtens voornoemd koninklijk besluit nr. 38 die sociale bijdragen verschuldigd is, hetzij berekend minstens op een minimuminkomen zoals bedoeld in artikel 12, § 1, tweede lid of 12, § 1ter eerste lid, hetzij in geval van begin van activiteit, bijdragen zoals bedoeld in artikel 40, § 1, 1° et 1°bis van voornoemd koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninkli ...[+++]

b) « travailleur indépendant », tout travailleur indépendant, aidant ou conjoint aidant assujetti au statut social des travailleurs indépendants en vertu de l'arrêté royal n° 38 précité et redevable, soit de cotisations sociales calculées au moins sur un revenu minimum tel que visé aux articles 12, § 1, alinéa 2 ou 12, § 1, alinéa 1ter, soit, en cas de début d'activité, de cotisations visées à l'article 40, § 1, 1° et 1°bis de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 précité;


Bij wijze van uitzondering kan de echtgenoot die geacht is meewerkend echtgenoot te zijn van de enige beheerder van een rechtspersoon, in aanmerking worden genomen voorzover de beheerder de echtgenoot van de overleden persoon is en op voorwaarde dat de rechtspersoon voldoet aan de voorwaarden om de steun voor investeringen in landbouwbedrijven te genieten zoals voorzien bij het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 betref ...[+++]

Par exception, le conjoint qui serait présumé conjoint aidant du seul gérant d'une personne morale pourrait être pris en compte pour autant que le gérant soit le conjoint de la personne décédée et que la personne morale réponde aux conditions d'accès aux aides aux investissements dans les exploitations agricoles prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 concernant les aides à l'agriculture.


Het klopt dat het sociaal statuut van de meewerkende echtgenoot enkel van toepassing is op de partner die zijn of haar samenwonende echtgenoot helpt, voor zover de meewerkende echtgenoot geen rechten opent via een ander sociaal statuut, zoals dat van werknemer of dat van zelfstandige, als hij of zij een andere activiteit als zelfstandige heeft.

Il est exact que le statut social de conjoint aidant s'applique uniquement au partenaire qui aide son conjoint cohabitant pour autant que le conjoint aidant n'ouvre aucun droit par le biais d'un autre statut social de travailleur salarié ou de travailleur indépendant lorsqu'il ou elle exerce une autre activité d'indépendant.


De echtgenoot of echtgenote van de huisarts zal, zoals elke andere competente persoon, in dienst kunnen worden genomen in het kader van de fondsen Impulseo II en III, maar ze lopen dan wel het risico dat ze de fiscale status van `meewerkende echtgenoot' verliezen.

Quant à l'époux ou l'épouse du généraliste, il pourra, comme toute autre personne compétente, être engagé dans le cadre des fonds Impulseo II et III, mais il risque de perdre son statut fiscal de « conjoint aidant ».




D'autres ont cherché : meewerkende echtgenoot     meewerkende echtgenoot zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meewerkende echtgenoot zoals' ->

Date index: 2025-08-28
w