Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste lidstaten bijna letterlijk " (Nederlands → Frans) :

Artikel 6, lid 1, is door een aantal lidstaten bijna letterlijk omgezet.

L’article 6, paragraphe 1, a été transposé presque tel quel dans un certain nombre d’États membres.


Lidstaten hebben maatregelen getroffen om deze bepaling om te zetten, en deze bijna letterlijk terug te vinden in de wetgeving van CY, MT en UK (Gibraltar, Schotland en Noord-Ierland). De beschikbare informatie over BE geeft geen uitsluitsel ten aanzien van de vraag of het onvoorwaardelijke verstrekken van bijstand en ondersteuning beschikbaar is voor en van toepassing is op, alle slachtoffers, ongeacht hun nationaliteit.

Les États membres ont pris des mesures pour transposer cette disposition, qui est reprise presque mot à mot dans la législation de CY, MT et UK (Gibraltar, Écosse et Irlande du Nord). Les informations disponibles pour la Belgique ne permettent pas d'établir si une assistance et une aide sont disponibles et applicables de manière inconditionnelle à toute victime, quelle que soit sa nationalité.


Uit de evaluatie van de Commissie blijkt dat de algemene omzetting in de meeste lidstaten bijna volledig rond is.

L’évaluation de la Commission indique que la transposition générale de l’acte est pratiquement achevée dans la plupart des États membres.


Bijna alle lidstaten (met uitzondering van EL, ES, IT en SK[9]) behandelen in hun wetgeving de aansprakelijkheid van rechtspersonen in het geval van haatuitingen. De meeste lidstaten doen dat door horizontale strafrechtelijke bepalingen vast te leggen[10] en strafrechtelijke geldboetes op te leggen.

La législation de la plupart des États membres (à l'exception de EL, ES, IT et SK[9]) traite de la responsabilité des personnes morales dans les cas de discours de haine, la majorité d'entre eux réglementant cette question au moyen de dispositions horizontales du code pénal[10] et l’imposition d’amendes pénales.


N. overwegende dat de meeste lidstaten bijna geheel zelf voorzien in de verwijdering van afval,

N. considérant que la plupart des États membres pourvoient pratiquement eux-mêmes à l'élimination des déchets,


Het tweede lid is door de meeste lidstaten letterlijk omgezet; in één lidstaat (SI) is de lijst als limitatieve lijst overgenomen.

La plupart des États membres ont transposé littéralement le deuxième paragraphe; dans un État membre (SI), la liste a été transposée comme étant exhaustive.


- De wetgevingsbesluiten, die we empirisch kunnen definiëren als de besluiten die betrekking hebben op een onderwerp dat in de meeste lidstaten via de wet wordt geregeld, worden via de meest uiteenlopende procedurele combinaties goedgekeurd. Deze "rijke keuze" valt te verklaren uit het feit dat Europa geleidelijk aan en bijna geologisch is opgebouwd: de wirwar aan procedures is namelijk het gevolg van de opeenhoping van afzettingen van opeenvolgende politieke compromissen tussen de lidstaten d ...[+++]

- les actes législatifs, qu'on peut définir empiriquement comme les actes qui couvrent une matière réglée dans la plupart des Etats membres par voie législative, relèvent pour leur adoption des combinaisons procédurales les plus diverses, cet "embarras de richesse" s'expliquant par le caractère progressif et quasi géologique de la construction européenne : le foisonnement des procédures résulte en effet de la superposition sédimentaire de compromis politiques successivement passés par les Etats membres entre deux séries de tentations contradictoires :


E. overwegende dat Richtlijn 94/47/EG een richtlijn is met minimale juridische voorschriften die door de meeste lidstaten letterlijk is overgenomen, en waarbij geen gebruik is gemaakt van de minimumclausule van artikel 11 van deze richtlijn waarin ruimere consumentenbescherming geregeld kan worden,

E. considérant que la directive 94/47/CE est, juridiquement parlant, un texte minimal, ce qui n'a pas empêché la plupart des États membres de la transposer littéralement, sans tenir compte de la clause minimale de l'article 11 qui prévoit qu'une protection plus large des consommateurs peut être instituée,


E. overwegende dat richtlijn 94/47/EG een richtlijn is met minimale juridische voorschriften die door de meeste lidstaten letterlijk is overgenomen, en waarbij geen gebruik is gemaakt van de minimumclausule van artikel 11 van deze richtlijn waarin ruimere consumentenbescherming geregeld kan worden,

E. considérant que la directive 94/47/CE est, juridiquement parlant, un texte minimal, ce qui n'a pas empêché la plupart des États membres de la transposer littéralement, sans tenir compte de la clause minimale de l'article 11 qui prévoit qu'une protection plus large des consommateurs peut être instituée,


De meeste lidstaten beperken zich tot een letterlijke omzetting, d.w.z. zij houden zich aan de schematische inhoud van de richtlijn.

La plupart d'entre eux se sont contentés de la transposer littéralement, c'est-à-dire, en se conformant à son contenu schématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste lidstaten bijna letterlijk' ->

Date index: 2022-05-23
w