Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over oorzaken van gewasafwijkingen
Adviseren over oorzaken van gewasafwijkingen
EU-noodtrustfonds voor Afrika
FDMA
Frequentieverdeling-multiplextoegang
Meervoudige beperking
Meervoudige handicap
Meervoudige psychosomatische stoornis
Meervoudige toegang door frequentieverdeling
Meervoudige toegang met frequentieverdeling
Neventerm
Oorzaken van schade vaststellen
Opeenvolgende oorzaken
Raad geven over oorzaken van gewasafwijkingen
Syndroom van Briquet

Traduction de «meervoudige oorzaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arachnoïditisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | leptomeningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | meningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | pachymeningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken

arachnoïdite | leptoméningite | méningite | pachyméningite | due à des causes autres et non précisées


raad geven over oorzaken van gewasafwijkingen | advies geven over oorzaken van gewasafwijkingen | adviseren over oorzaken van gewasafwijkingen

donner des conseils sur des problèmes de cultures


EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika

fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique


frequentieverdeling-multiplextoegang | meervoudige toegang door frequentieverdeling | meervoudige toegang met frequentieverdeling | meervoudige toegankelijkheid op basis van frequentieverdeling | FDMA [Abbr.]

accès multiple par répartition des fréquences | accès multiple par répartition en fréquence | FDMA(frequency divison multiple access) | AMRF [Abbr.]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]




meervoudige beperking | meervoudige handicap

polyhandicap


oorzaken van schade vaststellen

déterminer la cause d’un dommage


oorzaken van schade aan verharde oppervlakken op luchthavens

causes de détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports


hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken

Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze onderzoekt thans nieuwe theoretische en therapeutische mogelijkheden met betrekking tot het stotteren. De mogelijke therapieën, neurologische, psychologische, gedrags- of zuiver orthofonische therapieën, weerspiegelen de meervoudige oorzaken van de aandoening.

Elle explore aujourd'hui de nouvelles voies théoriques et thérapeutiques relatives au bégaiement et l'éventail des traitements proposés, qu'ils soient neurologique, psychologique, comportemental ou purement orthophonique, reflète les origines multiples de ce déficit.


De oorzaken zijn meervoudig en complex (voedselonzekerheid, gewapend conflict, het gebrek aan sociaal-economische perspectieven, corruptie, schendingen van de mensenrechten , enz.) en verschillen per land / regio / gemeenschap en zelfs individu.

Les causes sont multiples et complexes (insécurité alimentaire, conflit armé, manque de perspectives socio-économiques, corruption, violations des droits de l'Homme, etc.) et varient selon le pays/la région/la communauté, voire l'individu.


C. overwegende dat de meervoudige oorzaken die aan het ongeval in de Fukushima Daiichi-centrale ten grondslag lagen, met name de uitgevallen stroomvoorziening, hebben geleid tot een gebrek aan koelcapaciteit en hebben geresulteerd in de oververhitting van een aantal splijtstofelementen en in het smelten van delen van de reactorkern,

C. considérant que des causes multiples, en particulier la coupure de courant, qui ont présidé à l'accident de Fukushima-Daiichi ont entraîné une panne du système de refroidissement, la surchauffe de certains éléments de combustible nucléaire et la fonte de parties du cœur du réacteur,


B. overwegende dat de oorzaken van de hardnekkige grote beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen complex, meervoudig en vaak onderling verbonden zijn en veel verder reiken dan de loutere kwestie van gelijke beloning voor gelijke of gelijkwaardige arbeid; overwegende dat tot deze oorzaken directe en indirecte discriminatie behoort, evenals sociale en economische factoren zoals een zeer horizontale en verticale beroepssegregatie van de arbeidsmarkten, onderwaardering van de arbeid van vrouwen, ongelijkheid in het evenwicht tussen ...[+++]

B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des affaires sociales et économiques comme la ségrégation professionnelle, tant à l'horizontale qu'à la verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du travail des femmes, l'inégalité de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ainsi que les traditions ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de oorzaken van de hardnekkige grote beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen complex, meervoudig en vaak onderling verbonden zijn en veel verder reiken dan de loutere kwestie van gelijke beloning voor gelijke of gelijkwaardige arbeid; overwegende dat tot deze oorzaken directe en indirecte discriminatie behoort, evenals sociale en economische factoren zoals een zeer horizontale en verticale beroepssegregatie van de arbeidsmarkten, onderwaardering van de arbeid van vrouwen, ongelijkheid in het evenwicht tussen ...[+++]

B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité des rémunérations pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des facteurs sociaux et économiques comme la ségrégation professionnelle très marquée, tant horizontale que verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du travail des femmes, l'inégalité dans l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ainsi que les tr ...[+++]


(16 bis) Het is noodzakelijk de gehele samenleving te betrekken bij de ontwikkeling van een samenwerkingsverband tussen nationale, plaatselijke en regionale autoriteiten, niet-gouvernementele organisaties, de particuliere sector en burgers, ten einde de meervoudige oorzaken en gevolgen van het misdrijf aan te pakken. Deze moeten worden opgelost met behulp van maatregelen op verschillende niveaus, binnen verschillende maatschappelijke groepen, en in overleg met gesprekspartners met uiteenlopende bevoegdheden en ervaringen, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld.

(16 bis) Il est nécessaire d'associer l'ensemble de la société au développement d'un partenariat entre les pouvoirs publics nationaux, locaux et régionaux, les organisations non gouvernementales, le secteur privé et les citoyens afin de traiter les causes et les conséquences des délits, lesquelles sont multiples et doivent être réglées, par conséquent, par l'application de mesures à différents niveaux, au sein de divers groupes sociaux, en coopération avec des interlocuteurs possédant des compétences et des expériences diverses, y compris la société civile.


(16 bis) Het is noodzakelijk de gehele samenleving te betrekken bij de ontwikkeling van een samenwerkingsverband tussen nationale, plaatselijke en regionale overheidsautoriteiten, niet-gouvernementele organisaties, de particuliere sector en burgers, ten einde de meervoudige oorzaken en gevolgen van het misdrijf aan te pakken. Deze moeten worden opgelost met behulp van maatregelen op verschillende niveaus, binnen verschillende maatschappelijke groepen, en in overleg met gesprekspartners met uiteenlopende bevoegdheden en ervaringen, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld.

(16 bis) Il est nécessaire d'associer l'ensemble de la société au développement d'un partenariat entre les pouvoirs publics nationaux, locaux et régionaux, les organisations non gouvernementales, le secteur privé et les citoyens afin de traiter les causes et les conséquences des délits, lesquelles sont multiples et doivent être réglées, par conséquent, par l'application de mesures à différents niveaux, au sein de divers groupes sociaux, en coopération avec des interlocuteurs possédant des compétences et des expériences diverses, y compris la société civile.


We merken op dat de sociale partners dit verslag benutten om bij hun basis de onderliggende en meervoudige oorzaken van de ontwikkelingen te onderzoeken.

Nous observons que les partenaires sociaux utilisent ce rapport pour rechercher les causes sous-jacentes et multiples de cette évolution.


w