Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerdere malen tijdens » (Néerlandais → Français) :

de mogelijkheid om meerdere malen tijdens de beroepsloopbaan beroep te doen op de faillissementsverzekering, zonder dat de totale periode evenwel meer dan twaalf maanden mag bedragen tijdens de volledige beroepsloopbaan;

la possibilité de faire appel plusieurs fois à l'assurance sociale en cas de faillite pendant la carrière professionnelle, sans que la période totale ne puisse toutefois excéder douze mois au cours de la carrière complète;


de mogelijkheid om meerdere malen tijdens de beroepsloopbaan beroep te doen op de faillissementsverzekering, zonder dat de totale periode evenwel meer dan twaalf maanden mag bedragen tijdens de volledige beroepsloopbaan;

la possibilité de faire appel plusieurs fois à l'assurance sociale en cas de faillite pendant la carrière professionnelle, sans que la période totale ne puisse toutefois excéder douze mois au cours de la carrière complète;


Daarnaast kan de gefailleerde voortaan meerdere malen tijdens zijn loopbaan genieten van de sociale faillissementsverzekering, met een maximum van 12 maanden in totaal.

Par ailleurs, le failli peut désormais bénéficier plusieurs fois de l’assurance sociale en cas de faillite au cours de sa carrière, avec une période maximale de 12 mois au total.


Ik heb mijn ambtgenoten van de gewesten in de afgelopen maanden echter meerdere malen ontmoet in het kader van de vergaderingen met de banksector, en met de vertegenwoordigers van het Agrofront om het akkoord van het Ketenoverleg te bevorderen, of tijdens de Europese Raden van september wanneer de landbouwcrisis op de agenda stond.

Toutefois, j'ai rencontré récemment à plusieurs occasions mes homologues régionaux lors de ces derniers mois que ce soit dans le cadre de réunions avec le secteur bancaire, et avec les représentants de l'Agrofront, en vue de favoriser l'accord de la Concertation de la Chaîne, ou lors des Conseils européens de septembre lorsque que la crise agricole fût à l'ordre du jour.


De strijd tegen de corruptie vormt een belangrijke prioriteit van zijn beleid. Deze gebeurtenissen alsmede de politiek-economische situatie werden zowel door België als door de EU en de internationale gemeenschap nauwgezet gevolgd. b) De situatie in Guatemala kwam bovendien ook meerdere malen ter sprake tijdens de Europese coördinatievergaderingen over Latijns-Amerika (COLAC).

[La lutte contre la corruption est une priorité majeure de sa politique.] Ces évènements ainsi que la situation politico-économique ont été attentivement suivis par la Belgique, l'UE et la communauté internationale. b) La situation au Guatemala a été abordée plusieurs fois pendant les réunions de coordination sur l'Amérique Latine de l'UE (COLAC).


Hoewel tijdens de bespreking in de commissie hierop reeds meerdere malen is gewezen, is in dit amendement niet gekozen voor het opleggen van de verplichting aan de rechter om de partijen te wijzen op de mogelijkheid van een bemiddeling.

Bien que cela ait été souligné à plusieurs reprises au cours du débat en commission, le fait d'imposer au juge l'obligation d'indiquer aux parties la possibilité d'une médiation n'est pas retenu dans cet amendement.


Al deze doelstellingen moeten tijdens de programmeringsperiode meerdere malen aan impactmaatregelen worden onderworpen, zodat erop wordt toegezien dat de middelen goed worden gebruikt en het gevoerde beleid vruchten afwerpt.

Tous ces objectifs devront faire l'objet de mesures d'impact à raison de plusieurs fois pendant la période de programmation afin de veiller à une bonne utilisation des ressources et une efficacité des politiques menées.


Wat telt, is de gezamenlijke wil om wat het Europese project betreft in dezelfde richting te werken, zoals ook meerdere malen tijdens de Europese Raad van december is gezegd.

C’est la volonté commune de travailler dans la même direction du projet européen qui est capitale, comme cela a été répété lors du Conseil européen de décembre.


Ik zou de Commissie willen bedanken, omdat ze tot de laatste minuut zeer evenwichtig heeft onderhandeld, en ik zou ook de verantwoordelijke commissaris willen bedanken, omdat ze niet alleen de nodige flexibiliteit aan de dag heeft gelegd, maar ook veel begrip heeft getoond voor de armere ontwikkelingslanden, dat hebben we tijdens de gesprekken telkens weer te horen gekregen. Dat hebben wij als leden van het Parlement ook tijdens de laatste gespreksronden in Genève meerdere malen ervaren. In zo ...[+++]

Je voudrais remercier la Commission, parce que, comme nous, les députés européens, en avons à de nombreuses reprises fait l’expérience au cours des négociations lors du dernier cycle à Genève, elle s’est comportée de manière très équilibrée jusqu’à la toute fin, et parce que la commissaire, dans son domaine de compétence, a fait preuve non seulement de la flexibilité nécessaire, mais aussi d’une grande compassion pour les pays en développement plus pauvres, et cela nous a constamment été signalé au cours des négociations.


Tijdens de afgelopen jaren werden mijn voorgangers reeds meerdere malen gevat door vragen in verband met het aantal klachten ingediend op basis van de wet van 11 juni 2002.

Au cours des dernières années, mes prédécesseurs ont déjà été saisis à plusieurs reprises par des questions relatives au nombre de plaintes introduites sur base de la loi du 11 juin 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerdere malen tijdens' ->

Date index: 2023-04-15
w