Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meent dat ervoor moet gezorgd " (Nederlands → Frans) :

Voor de SP.a-fractie is het duidelijk dat ervoor moet gezorgd worden dat alle mensen zo actief mogelijk deelnemen aan de samenleving.

Parce que pour le groupe SP.a, il est clair qu'il faut faire en sorte que tous participent le plus activement possible à la vie de la société.


Voor de SP.a-fractie is het duidelijk dat ervoor moet gezorgd worden dat alle mensen zo actief mogelijk deelnemen aan de samenleving.

Parce que pour le groupe SP.a, il est clair qu'il faut faire en sorte que tous participent le plus activement possible à la vie de la société.


Met name moet ervoor worden gezorgd dat, indien van toepassing : a) passende beveiligingsvoorzieningen worden aangebracht om bedrijfsparameters zoals warmtetoevoer en -afvoer en, waar van toepassing, het peil van de stof te begrenzen teneinde alle risico's door plaatselijke of algemene oververhitting te voorkomen; b) in monsternemingspunten wordt voorzien wanneer zulks nodig is om de eigenschappen van de stof te beoordelen ten einde risico's met betrekking tot afzettingen en/of corrosie te vermijden; c) toereikende voorzieningen worden getroffen om risico's door schade als gevolg van afzettingen te voorkomen; d) v ...[+++]

Il y a notamment lieu de veiller à ce que, selon le cas : a) des dispositifs de protection appropriés soient fournis pour limiter des paramètres de fonctionnement tels l'apport et l'évacuation de chaleur et, s'il y a lieu, le niveau de fluide afin d'éviter tout risque de surchauffe localisée ou généralisée; b) des points de prélèvement soient prévus lorsque nécessaire pour évaluer les propriétés du fluide afin d'éviter tout risque lié aux dépôts ou à la corrosion; c) des dispositions appropriées soient prises pour supprimer les risques de dommages dus aux dépôts; d) des moyens sûrs soient ...[+++]


In dat geval moet ervoor worden gezorgd dat de veiligheid en de gezondheid van de werknemers zoveel mogelijk worden verzekerd, met inachtneming van de doelstellingen van deze richtlijn ».

Dans ce cas, il y a lieu de veiller à ce que la sécurité et la santé des travailleurs soient assurées, dans toute la mesure du possible, compte tenu des objectifs de la présente directive ».


Daarbij moet worden opgemerkt dat deze verbetering niet alleen een aanzienlijke werklast (alleen al voor de FOD Justitie geschat op meer dan een voltijds equivalent) heeft doen wegvallen, maar vooral ook ervoor heeft gezorgd dat voortaan binnen een zeer kort tijdsbestek kan worden gewerkt, wat natuurlijk een extra troef is.

Par ailleurs, on ajoutera que cette amélioration, au-delà de libérer une importante charge de travail (évaluée à plus d'un équivalent temps plein pour le seul SPF Justice), a surtout permis de travailler désormais dans des délais très courts ce qui évidemment est un atout supplémentaire.


In de eerste plaats moet ervoor worden gezorgd dat het drugsprobleem als een wereldomvattend probleem wordt erkend en dat de strijd daartegen moet zijn gebaseerd op het beginsel van gedeelde verantwoordelijkheid onder de productie-, consumptie- en doorvoerlanden.

Le problème de la drogue relève d'une approche globale et, dès lors, la lutte contre ce fléau doit se fonder sur un partage des responsabilités entre pays producteurs, consommateurs et trafiquants.


De heer Roelants du Vivier meent verder dat de hulp moet geheroriënteerd worden van multilaterale naar bilaterale hulp of er toch minstens voor moet gezorgd worden dat de bilaterale hulp het leeuwendeel vormt in de groei van de middelen tot 0,7 % van het bruto nationaal inkomen.

M. Roelants du Vivier est d'avis qu'il faut reconcentrer l'aide du multilatéral vers le bilatéral ou du moins veiller, lorsqu'on augmente les moyens pour aboutir à 0,7 % du revenu national brut, à ce que le bilatéral représente la part du lion.


De heer Roelants du Vivier meent verder dat de hulp moet geheroriënteerd worden van multilaterale naar bilaterale hulp of er toch minstens voor moet gezorgd worden dat de bilaterale hulp het leeuwendeel vormt in de groei van de middelen tot 0,7 % van het bruto nationaal inkomen.

M. Roelants du Vivier est d'avis qu'il faut reconcentrer l'aide du multilatéral vers le bilatéral ou du moins veiller, lorsqu'on augmente les moyens pour aboutir à 0,7 % du revenu national brut, à ce que le bilatéral représente la part du lion.


30. is van oordeel dat belastingheffing een prominente rol speelt in het verhogen van energie-efficiëntie; meent dat ervoor moet gezorgd worden dat de nationale belastingssystemen van de lidstaten energie-efficiënte praktijken positief discrimineren;

30. estime que la fiscalité joue un rôle majeur dans l'amélioration de l'efficacité énergétique; est d'avis qu'il convient de veiller à ce que la fiscalité nationale des États membres favorise les démarches privilégiant l'efficacité énergétique;


Bij de boekhouding betreffende de interventieopslag moet ervoor worden gezorgd dat, in elk stadium vanaf de aanvaarding van een aanbieding tot de fysieke afzet van het product, gegevens over de hoeveelheden en de bijbehorende kosten overeenkomstig de geldende verordeningen correct en snel worden verwerkt en per identificeerbare partij in de juiste rekening worden geboekt, en moet er tevens voor worden gezorgd dat voor elke opslagplaats hoeveelheid en aard van de opgeslagen ...[+++]

La comptabilité relative aux stocks d’intervention est tenue de façon à garantir que les quantités et les coûts afférents soient traités correctement et rapidement puis enregistrés par lot identifiable et dans le compte correct, et ce à tous les stades, depuis l’acceptation de l’offre jusqu’à l’écoulement physique du produit, en conformité avec la réglementation applicable, et que le volume ainsi que la nature des quantités stockées puissent être déterminés à tout moment pour tous les sites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meent dat ervoor moet gezorgd' ->

Date index: 2025-09-05
w