Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medisch ongeval zonder aansprakelijkheid

Vertaling van "medische aansprakelijkheid bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medisch ongeval zonder aansprakelijkheid

accident médical sans responsabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzake de medische aansprakelijkheid bijvoorbeeld, maar ook in de geschillen van het bouwrecht s.l., waar de processen vaak heel duur zijn voor privé-personen die een geding inleiden, gaat het arrest van het Hof van Cassatie de goede richting uit, en het zou betreurenswaardig zijn indien men er van het integrale herstel zou afstappen naar aanleiding van een hervorming die de verhaalbaarheid « universaliseert » aan de hand van een hogere rechtsplegingsvergoeding.

Dans le domaine, notamment, de la responsabilité médicale, mais aussi dans le contentieux du droit de la construction s.l., où les procès sont généralement très coûteux pour les personnes privées qui intentent la procédure, l'arrêt de la Cour de cassation va dans le bon sens, et il serait dommage que la réparation intégrale y soit abandonnée, à l'occasion d'une réforme qui « universaliserait » la répétibilité à travers un système d'indemnité de procédure amplifiée.


Inzake de medische aansprakelijkheid bijvoorbeeld, maar ook in de geschillen van het bouwrecht s.l., waar de processen vaak heel duur zijn voor privé-personen die een geding inleiden, gaat het arrest van het Hof van Cassatie de goede richting uit, en het zou betreurenswaardig zijn indien men er van het integrale herstel zou afstappen naar aanleiding van een hervorming die de verhaalbaarheid « universaliseert » aan de hand van een hogere rechtsplegingsvergoeding.

Dans le domaine, notamment, de la responsabilité médicale, mais aussi dans le contentieux du droit de la construction s.l., où les procès sont généralement très coûteux pour les personnes privées qui intentent la procédure, l'arrêt de la Cour de cassation va dans le bon sens, et il serait dommage que la réparation intégrale y soit abandonnée, à l'occasion d'une réforme qui « universaliserait » la répétibilité à travers un système d'indemnité de procédure amplifiée.


Men heeft een ganse discussie gehad over de verjaringstermijn bij medische aansprakelijkheid, waarbij er een verkeerde medische behandeling wordt verricht, maar waarbij de schade zich slechts 10 à 15 jaar na de feiten veruitwendigt (bijvoorbeeld verkeerde bestraling van de patiënt).

On a eu toute une discussion sur le délai de prescription dans le cadre de la responsabilité médicale en cas d'administration d'un traitement médical erroné qui engendre des dommages qui ne se manifestent que 10 à 15 ans après les faits (par exemple erreur dans le traitement par irradiation).


Men heeft een ganse discussie gehad over de verjaringstermijn bij medische aansprakelijkheid, waarbij er een verkeerde medische behandeling wordt verricht, maar waarbij de schade zich slechts 10 à 15 jaar na de feiten veruitwendigt (bijvoorbeeld verkeerde bestraling van de patiënt).

On a eu toute une discussion sur le délai de prescription dans le cadre de la responsabilité médicale en cas d'administration d'un traitement médical erroné qui engendre des dommages qui ne se manifestent que 10 à 15 ans après les faits (par exemple erreur dans le traitement par irradiation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde geldt bijvoorbeeld ook voor de bepalingen inzake objectieve medische aansprakelijkheid.

Les dispositions relatives à la responsabilité médicale objective, par exemple, relèvent du même cas de figure.


In geval er bijvoorbeeld een discussie is over medische aansprakelijkheid, is het meestal toch zo dat in onderzoeken zowel het medisch als het verpleegkundig dossier wordt opgevraagd.

En cas, par exemple, de discussion sur la responsabilité médicale, tant le dossier médical que le dossier infirmier sont réclamés pour l'enquête.


De ministeriële rondzendbrief van 3 maart 1992 betreffende het koninklijk besluit van 28 februari 1991, betreffende de inrichtingen die onder de toepas- sing vallen van hoofdstuk II van de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontplof- fing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen, vermeldt onder punt III, 19° : " 19° Zieken- huizen en verzorgingsinstellingen : worden alleen geviseerd deze instellingen die in de medische sector vallen, bijvoorbeeld ...[+++]

La circulaire ministérielle du 3 mars 1992 relative à l'arrêté royal du 28 février 1991 concernant les établissements soumis au chapitre II de la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances stipule en son point III, 19° : " 19° Les hôpitaux et les établissements de soins : sont uniquement visés ici les établissements du secteur médical comme par exemple les centres de revalidation, mais pas les ins- tituts de beauté, saunas et similaires" (Moniteur belge du 7 mars 1992, première édition, page 4947).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische aansprakelijkheid bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-03-10
w