Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mede-eigenaar
Mede-eigendom
Mede-kredietnemer
Mede-organisator
Medeëigendom
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Statuut van mede-eigendom

Vertaling van "mede ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle








samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens






mede-eigendom | medeëigendom

copropriété | propriété partagée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling is mede ingevoerd ter vervanging van een amendement in de Kamer dat ertoe strekte over te gaan tot de oprichting van een Federaal korps van raadsheren, gerecruteerd uit de huidige raadsheren van de hoven.

Cette disposition a été adoptée entre autres pour remplacer un amendement déposé à la Chambre, lequel tendait à créer un corps fédéral de conseillers recrutés parmi les conseillers actuels près les cours.


1. Binnen 30 dagen na het einde van elke maand delen de lidstaten de Commissie de totale hoeveelheden mede van de in bijlage I genoemde textielproducten die in die maand zijn ingevoerd, onder opgave van het land van oorsprong, de GN-code, de eenheden en, in voorkomend geval, met inbegrip van de bijzondere maatstaven van de GN-code. De invoer wordt onderverdeeld overeenkomstig de statistische procedures ter zake.

1. Pour les produits textiles énumérés à l'annexe I, les États membres notifient à la Commission, dans les trente jours suivant la fin de chaque mois, le total des quantités importées au cours dudit mois, par pays d'origine et par code NC ainsi que les unités, y compris, le cas échéant, les unités supplémentaires du code NC.


Het onderhavige wetsontwerp strekt er dus mede toe de noodzakelijke begripsopdeling die in de wetgeving overheidsopdrachten werd ingevoerd door de voormelde wet van 23 december 2009, door te trekken naar de nieuwe wetgeving overheidsopdrachten.

Le présent projet de loi vise donc entre autres à opérer également dans la nouvelle législation relative aux marchés publics l'indispensable distinction entre les notions qui a été introduite dans la législation relative aux marchés publics par la loi précitée du 23 décembre 2009.


2. Op aanvraag van de verzoekende autoriteit deelt de aangezochte autoriteit haar mede of goederen die uit het grondgebied van een der Partijen zijn uitgevoed, op regelmatige wijze in de andere Partij zijn ingevoerd, onder vermelding, in voorkomend geval, van de douaneregeling waaronder deze goederen zijn geplaatst.

2. Sur demande de l'autorité requérante, l'autorité requise informe celle-ci sur le point de savoir si les marchandises exportées du territoire de l'une des parties ont été régulièrement introduites sur le territoire de l'autre partie, en précisant, le cas échéant, le régime douanier sous lequel ces marchandises ont été placées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt voorts dat de maatregel wordt ingevoerd voor de sector behang- en schilderwerken omdat de sociale-zekerheidskosten in de bouwsector het hoogst zijn, mede ten gevolge van de uitgebreide extra-legale voorzieningen in die sector.

La ministre répond également que l'on applique la mesure au secteur des travaux de tapissage et de peinture parce que c'est dans le secteur de la construction que les charges de sécurité sociale sont les plus élevées.


­ de invoerbedrijven actief ertoe aan te zetten het publiek mede te delen dat de ingevoerde goederen niet vervaardigd zijn door kinderen;

­ de promouvoir activement les sociétes importatrices à faire savoir au public que les produits importés n'ont pas été fabriqués par des enfants;


In de derde plaats wijst de Commissie erop dat er een effectief instrument moet worden ingevoerd om geharmoniseerde technische normen op het gebied van financiële diensten op te stellen om, mede door de invoering één enkel wetboek, te zorgen voor een vlak speelveld en adequate bescherming van depositohouders, beleggers en consumenten in Europa.

La Commission insiste, en troisième lieu, sur la nécessité de mettre en place un outil efficace pour l'établissement de normes techniques harmonisées concernant les services financiers afin de garantir l'existence, grâce à un corpus de règles unique, d'un cadre et d'une protection adéquate tout à la fois pour les déposants, les investisseurs et les consommateurs dans l'Union européenne.


(14) Er dient een effectief instrument te worden ingevoerd om geharmoniseerde technische normen op het gebied van financiële diensten in te stellen teneinde, mede door middel van één wetboek, ervoor te zorgen dat aan iedereen dezelfde eisen worden gesteld en de depositohouders, beleggers en consumenten in geheel Europa adequaat worden beschermd.

(14) Il est nécessaire de mettre en place un instrument efficace pour établir des normes techniques harmonisées en matière de services financiers de manière à garantir, notamment grâce à un règlement uniforme, des conditions de concurrence homogènes et une protection suffisante des déposants, des investisseurs et des consommateurs dans toute l'Europe.


(14) Er dient een effectief instrument te worden ingevoerd om geharmoniseerde regelgevingsnormen op het gebied van financiële diensten in te stellen teneinde, mede door middel van één wetboek, ervoor te zorgen dat aan iedereen dezelfde eisen worden gesteld en de depositohouders, beleggers en consumenten in geheel Europa adequaat worden beschermd.

(14) Il est nécessaire de mettre en place un instrument efficace pour établir des normes de réglementation harmonisées en matière de services financiers de manière à garantir, notamment grâce à un règlement uniforme, des conditions de concurrence homogènes et une protection suffisante des déposants, des investisseurs et des consommateurs dans toute l'Europe.


Er is in de lidstaten geen enkel parlement dat zó goed op de hoogte wordt gehouden. Natuurlijk heb ik deze situatie mede ingevoerd omdat u voor het begrotingsoverleg moet weten wat de stand van zaken is bij de tenuitvoerlegging van de verschillende programma’s, teneinde een geïnformeerd besluit te kunnen nemen over de aanpak voor volgend jaar.

Aucun autre parlement dans les États membres n’est aussi bien informé et, évidemment, l’une des raisons pour lesquelles j’ai introduit cette pratique est que vous devez être conscients, tout particulièrement pour le débat sur le budget, de l’état d’exécution des programmes individuels afin de pouvoir prendre une décision quant à l’approche adéquate pour l’année à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mede ingevoerd' ->

Date index: 2021-07-09
w