Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «massale en onverwachte ontslagen zouden vallen » (Néerlandais → Français) :

In 2013 heeft Caterpillar Belgium aangekondigd dat er collectieve ontslagen zouden vallen in zijn fabriek in Gosselies, een stad in de Waalse provincie Henegouwen.

En 2013, la société Caterpillar Belgium a annoncé qu’elle entrait dans une procédure de licenciement collectif dans son usine située à Gosselies, ville de la province wallonne du Hainaut (Belgique).


Overwegende dat het voornoemde koninklijk besluit van 20 september 2012, ter uitvoering van het tripartiete overleg van 14 februari 2012, voor de bestaande stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag die vallen onder de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen alsook voor de stelsels die eigen zijn aan de lange loopbanen, een kliksysteem heeft in ...[+++]

Considérant qu'en exécution de la concertation tripartite du 14 février 2012, l'arrêté royal du 20 septembre 2012 précité a introduit, pour les régimes existants de chômage avec complément d'entreprise relevant de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement ainsi que pour ceux propres aux carrières longues, un système de cliquet en vue d'encourager les travailleurs à travailler plus longtemps et d'éviter ainsi des départs massifs dans le c ...[+++]


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, vorige week is er een delegatie Poolse scheepswerfarbeiders naar Brussel gekomen om te protesteren tegen de beslissing van de Commissie om twee scheepshellingen te sluiten, waarbij massale ontslagen zouden vallen.

– (PL) M. le Président, la semaine passée, une délégation de travailleurs du chantier naval polonais s'est rendue à Bruxelles pour protester contre la décision de la Commission de fermer deux cales de construction, ce qui entraînerait des licenciements massifs.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, vorige week is er een delegatie Poolse scheepswerfarbeiders naar Brussel gekomen om te protesteren tegen de beslissing van de Commissie om twee scheepshellingen te sluiten, waarbij massale ontslagen zouden vallen.

– (PL) M. le Président, la semaine passée, une délégation de travailleurs du chantier naval polonais s'est rendue à Bruxelles pour protester contre la décision de la Commission de fermer deux cales de construction, ce qui entraînerait des licenciements massifs.


De twee richtlijnen zijn in de eerste plaats zo zorgvuldig geconstrueerd om te garanderen dat er geen massale en onverwachte ontslagen zouden vallen; er zijn namelijk al ongeveer 250.000 banen in deze sector verloren gegaan en het einde is nog niet in zicht. In de tweede plaats moesten lidstaten die veel geld in bijvoorbeeld nucleaire energie hadden gestoken, de kans krijgen een strategisch plan op te stellen om die investeringen waar mogelijk niet nodeloos verloren te laten gaan.

Les deux directives ont été minutieusement élaborées de manière à éviter une perte massive et soudaine d’emplois (250 000 emplois environ ont été perdus dans ce secteur, et d’autres vont suivre) et à permettre aux États membres ayant réalisés des investissements considérables dans l’énergie nucléaire, par exemple, de dresser des plans stratégiques sans être freinés par des coûts exorbitants.


In dit specifieke geval moet er bovendien op gewezen worden dat Thyssen-Krupp subsidies en fiscale voordelen van de Unie heeft ontvangen toen het besloot de fabriek in Terni te kopen, en dat de onderneming toen de garantie gaf dat de bedrijfsactiviteiten behouden zouden blijven voor Italië en er geen ontslagen zouden vallen.

Il convient par ailleurs de signaler clairement que dans ce cas spécifique, ThyssenKrupp a bénéficié de fonds et d’abattements fiscaux de l’Union lorsqu’elle a décidé de se porter acquéreur de l’usine de Terni. Elle avait garanti le maintien de la production en Italie et de l’emploi.


Er is geen bewijs dat de ingestelde maatregelen in China en Vietnam tot massale ontslagen zouden kunnen leiden.

Rien ne prouve que les mesures en place pourraient entraîner de fortes pertes d’emplois en Chine et au Viêtnam.


Recentelijk gaf u te kennen om de militaire muzikanten te beperken tot 200 en dat er geen naakte ontslagen zouden vallen.

Vous avez récemment manifesté l'intention de limiter le nombre de musiciens militaires à 200, sans toutefois procéder à des licenciements secs.


Er heerst in de sector van de diamantverwerking een grote werkloosheid, en er zouden nog amper 800 diamantbewerkers aan het werk zijn in de firma's in en rond Antwerpen. 1. Kan u uitleggen waarom er zoveel ontslagen vallen in de sector van de diamantslijperijen?

Ce secteur est tellement touché par le chômage que 800 personnes seulement travailleraient encore dans le traitement du diamant dans les entreprises d'Anvers et des environs. 1. Comment expliquez-vous cette avalanche de licenciements dans le secteur de la taille du diamant?


Er heerst in de sector van de diamantverwerking een grote werkloosheid, en er zouden nog amper 800 diamantbewerkers aan het werk zijn in de firma's in en rond Antwerpen. 1. Kan u uitleggen waarom er zoveel ontslagen vallen in de sector van de diamantslijperijen?

Ce secteur est tellement touché par le chômage que 800 personnes seulement travailleraient encore dans le traitement du diamant dans les entreprises d'Anvers et des environs. 1. Comment expliquez-vous cette avalanche de licenciements dans le secteur de la taille du diamant?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massale en onverwachte ontslagen zouden vallen' ->

Date index: 2024-09-13
w