Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markten steeds sneller evolueren " (Nederlands → Frans) :

In de herzieningsnota is het standpunt ingenomen dat in een toekomstig kader een dergelijke aanpak niet langer haalbaar is aangezien de markten steeds sneller evolueren.

L'opinion exprimée dans la communication sur le réexamen est que cette approche n'est pas durable, étant donné que les marchés évoluent à un rythme qui s'accélère.


In een tijdsgewricht waarin markten en economieën in een steeds sneller tempo naar elkaar toegroeien, kunnen en mogen onderwijs en beroepsopleiding niet achterop raken.

À une période où l'intégration des marchés du travail et des économies s'accélère, l'éducation et la formation ne peuvent pas - et ne devraient pas pouvoir - rester en retrait.


Zelfs in gezinnen waar dit zonder enig probleem bespreekbaar is, heeft het thuisfront niet steeds de vinger aan de pols van de opgroeiende kinderen en evolueren de kinderen soms sneller dan hun ouders beseffen.

Même au sein des familles où cette problématique peut être discutée sans problème, on n'est pas toujours en phase avec les enfants qui grandissent, et ceux-ci évoluent parfois plus vite que leurs parents ne s'en rendent compte.


Naast wijzigingen in de regelgeving heeft de weerslag van nieuwe technologie en de komst van nieuwe marktdeelnemers geleid tot kortere transactietijden, de toename van HFT en een stijgende rechtstreekse toegang van klanten van de leden van handelsplatformen tot markten die op hun beurt steeds sneller en dynamischer worden.

Abstraction faite des changements réglementaires, l'impact des nouvelles techniques et l'apparition de nouveaux intervenants se traduisent par une rapidité accrue des opérations, la montée en puissance des stratégies d'arbitrage à haute fréquence et le développement de l'accès direct des clients des courtiers au marché, en d'autres termes par l'émergence de marchés plus rapides et plus dynamiques.


Toen is ook gebleken dat de huidige informaticatoepassingen steeds verder en sneller evolueren en dat er bovendien snel gereageerd moet worden op bepaalde wijzigingen om een maximum aan gebruikers tijdig te kunnen bereiken.

Il s'est alors révélé que les applications informatiques actuelles évoluent davantage et plus rapidement et qu'il faut donc réagir rapidement à certaines modifications pour pouvoir atteindre à temps un maximum d'utilisateurs.


Ten derde is de steeds sneller verlopende globalisering – die in de publieke opinie in toenemende mate wordt geassocieerd met goedkope productie in China – een belangrijk punt en dit proces leidt tot een sterkere roep om protectionisme in ontwikkelde markten, en zowel de Europese Unie als China moeten hun best doen om dit te voorkomen.

Troisièmement, la question de l’accélération de la mondialisation - qui est de plus en plus associée dans l’esprit du grand public aux productions chinoises bon marché - crée une pression protectionniste sur les marchés des pays développés, que l’Union européenne et la Chine doivent faire en sorte d’éviter.


De integratie van de wereldeconomie verloopt steeds sneller, als gevolg van groeiende handels- en kapitaalstromen, verdieping van de financiële markten, dalende vervoerkosten en de omwenteling in de informatie- en communicatietechnologie.

L’intégration économique mondiale s’accélère, entraînée par des flux croissants d’échanges et de capitaux, une interdépendance de plus en plus grande des marchés financiers, une diminution des coûts de transport et une révolution des technologies de l’information et des communications.


En de gezondheid staat al weer voor nieuwe uitdagingen, die te maken hebben met de steeds snellere globalisering van de markten, zoals SARS en vogelgriep.

Il existe cependant de nouveaux défis pour la santé liés à la mondialisation accélérée des marchés, tels que le SRAS et la grippe aviaire.


In de herzieningsnota is het standpunt ingenomen dat in een toekomstig kader een dergelijke aanpak niet langer haalbaar is aangezien de markten steeds sneller evolueren.

L'opinion exprimée dans la communication sur le réexamen est que cette approche n'est pas durable, étant donné que les marchés évoluent à un rythme qui s'accélère.


5. De ondernemingen - en vooral de kleine en middelgrote ondernemingen, die de basis van de productiestructuur van de regio's vormen - moeten, als zij concurrerend willen blijven, anticiperen op en zich aanpassen aan de technologische veranderingen die zich in een steeds sneller tempo op de internationale markten voordoen.

5. Les entreprises, en particulier les PME qui constituent la base du tissu productif des régions, si elles veulent être plus compétitives, doivent anticiper et s'adapter aux mutations technologiques qui interviennent à un rythme de plus en plus rapide sur les marchés internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markten steeds sneller evolueren' ->

Date index: 2025-07-31
w