Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maria da feira in juni 2000 moeten bovendien micro-ondernemingen » (Néerlandais → Français) :

(8) Ingevolge de goedkeuring van het Europees Handvest voor kleine bedrijven door de Europese Raad van Santa Maria da Feira in juni 2000 moeten bovendien micro-ondernemingen, een bijzonder belangrijke categorie kleine ondernemingen voor de ontwikkeling van het ondernemerschap en het scheppen van arbeidsplaatsen, beter worden gedefinieerd.

(8) À la suite de l'approbation en juin 2000 par le Conseil européen de Santa Maria da Feira de la charte européenne des petites entreprises, il y a lieu, en outre, de mieux définir les microentreprises, qui constituent une catégorie de petites entreprises particulièrement importante pour le développement de l'esprit d'entreprise et pour la création d'emplois.


(8) Ingevolge de goedkeuring van het Europees Handvest voor kleine bedrijven door de Europese Raad van Santa Maria da Feira in juni 2000 moeten bovendien micro-ondernemingen, een bijzonder belangrijke categorie kleine ondernemingen voor de ontwikkeling van het ondernemerschap en het scheppen van arbeidsplaatsen, beter worden gedefinieerd.

(8) À la suite de l'approbation en juin 2000 par le Conseil européen de Santa Maria da Feira de la charte européenne des petites entreprises, il y a lieu, en outre, de mieux définir les microentreprises, qui constituent une catégorie de petites entreprises particulièrement importante pour le développement de l'esprit d'entreprise et pour la création d'emplois.


Tijdens de Europese Raad die heeft plaatsgevonden te Santa Maria Da Feira op 19 en 20 juni 2000, zijn de lidstaten tot een akkoord gekomen over de volgende principes: - wat de belasting op rente van spaargelden betreft, moet de uiteindelijke doelstelling van de Europese Unie de uitwisseling van inlichtingen zijn en dit op een zo breed mogelijke basis; - de coëxistentie van de uitwisseling van inlichtingen en de toepassing van een bronheffing zal worden beperkt tot een ove ...[+++]

Lors du Conseil européen de Santa Maria Da Feira des 19 et 20 juin 2000, les États membres de l'Union européenne se sont mis d'accord sur les principes suivants: - en ce qui concerne l'imposition des revenus de l'épargne, l'échange d'information, sur une base aussi large que possible, doit être l'objectif ultime de l'Union européenne; - la coexistence entre l'échange d'information et l'application d'une retenue à la source sera limitée à une période transitoire dont la durée ne pourra pas excéder 7 ans à par ...[+++]


De Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19 en 20 juni 2000 heeft besloten dat de besprekingen moeten worden voortgezet "teneinde overeenstemming over het gehele belastingpakket te bereiken, volgens een parallel tijdschema voor de kerngedeelten van het pakket (belasting op spaargeld, gedragscode (belastingregeling ondernemingen) en intere ...[+++]

Le Conseil européen de Feira des 19 et 20 juin 2000 a décidé que les travaux devaient se poursuivre en vue de « parvenir à un accord sur le paquet fiscal dans son ensemble, selon des échéances parallèles pour les parties essentielles du paquet (imposition des revenus de l'épargne, code de conduite [fiscalité des entreprises] et intérêts et redevances) ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maria da feira in juni 2000 moeten bovendien micro-ondernemingen' ->

Date index: 2021-06-19
w