Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier waarop minderheden " (Nederlands → Frans) :

Is er meer informatie bekend over de manier waarop deze minderheden in de vluchtelingenkampen in de buurlanden van Syrië en Irak worden behandeld?

Dispose-t-on de plus amples informations sur la manière dont sont traitées ces minorités vivant dans des camps dans les pays limitrophes de la Syrie et de l'Irak?


Mevrouw Pehlivan vraagt of ZORRA ook overwogen heeft studies te maken over de manier waarop reclame met andere culturen, huidskleuren of minderheden omgaat.

Mme Pehlivan demande si ZORRA a aussi envisagé la réalisation d'études sur la manière dont la publicité prend en compte les autres cultures, couleurs ou minorités.


Reeds tien jaar geleden heeft hij wel voorgesteld om de manier waarop het Cultuurpact in Vlaanderen wordt toegepast volledig te veranderen omdat het vaak verworden is tot een instrument van politisering van een aantal bestuursorganen. Daardoor is de oorspronkelijke nobele intentie, het respect voor de ideologische en filosofische minderheden, verwaterd en heeft het in Vlaanderen geleid tot een aantal perverse neveneffecten.

Il a proposé, voici dix ans déjà, de modifier en profondeur le mode d'application du Pacte culturel en Flandre parce qu'il y est souvent ramené à un instrument de politisation d'organes de gestion, si bien que la noble intention initiale, à savoir celle d'assurer le respect des minorités idéologiques et philosophiques, a été « diluée » et a produit, en Flandre, plusieurs effets secondaires pervers.


Deze kwestie vergt ongetwijfeld debat, beraadslagingen en actie met betrekking tot de manier waarop we minderheden behandelen en de manier waarop we de Roma-bevolking beter kunnen laten integreren, en proportionaliteit tussen de rechten en de bevoegdheden van nationale regeringen en de EU. Maar ik ben ook van mening dat onze Unie gestoeld is op de rechtsstaat.

Cette question nécessite sans aucun doute débat, considération et action quant à la manière dont nous traitons les groupes minoritaires, à la manière dont nous pouvons favoriser l’intégration des Roms et à la proportionnalité entre les droits et les pouvoirs des gouvernements nationaux et de l’UE.


Ik ben het volkomen met de heer Cashman eens dat de manier waarop met minderheden wordt omgegaan bepalend is voor een land, en niet zozeer de manier waarop met de meerderheid wordt omgegaan, ofschoon dat ook mee weegt.

Je suis tout à fait d’accord avec M. Cashman pour dire qu’on peut juger un pays à la façon dont il traite les minorités, et non les majorités, même si la majorité est importante aussi.


Ook wordt terecht erop gewezen - en dit is zeer belangrijk voor de naar regionale autonomie strevende bewegingen zoals de Lega Nord, die wij hier in dit Parlement vertegenwoordigen - dat aandacht moet worden besteed aan de manier waarop minderheden en de taal van minderheden worden behandeld.

À un niveau extrêmement important du point de vue de l’indépendance et des mouvements régionalistes tels que la Lega Nord, que je représente au sein de cette Assemblée, le rapport souligne en outre à très juste titre la nécessité de vigilance en ce qui concerne le traitement réservé aux populations et aux langues minoritaires, y compris notamment les langues autochtones, dans l’Europe élargie.


Wat de mensenrechten betreft, hebben we geleerd dat de manier waarop mensen die het doelwit van de aanvallen zijn hun situatie beoordelen en reageren op de beledigingen belangrijker is dan de manier waarop over deze incidenten wordt gerapporteerd door officiële instanties die het vertrouwen van de minderheden volledig hebben verloren.

S’agissant des droits de l’homme, nous avons appris que les citoyens endurant les agressions jugent avec une plus grande gravité leur situation et réagissent plus intensément aux insultes que ce qui est rapporté par les organes officiels, qui ont complètement perdu la confiance des minorités.


De manier waarop minderheden in kranten en in ander media worden belasterd, is olie op het discriminatievuur.

La diffamation des minorités dans les journaux et dans d'autres médias alimente la discrimination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop minderheden' ->

Date index: 2024-09-14
w