Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat gegeven namelijk " (Nederlands → Frans) :

In 1984 werd via de resolutie 39/125 van de Algemene Vergadering aan UNIFEM een gewijzigd mandaat gegeven, namelijk een « vernieuwende en katalyserende rol te spelen in de promotie van de emancipatie van de vrouw en van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen ».

En 1984, la résolution 39/125 de l'Assemblée générale a modifié le mandat de l'UNIFEM en le chargeant de jouer un rôle rénovateur et catalyseur dans la promotion de l'émancipation de la femme et de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.


In 1984 werd via de resolutie 39/125 van de Algemene Vergadering aan UNIFEM een gewijzigd mandaat gegeven, namelijk een « vernieuwende en katalyserende rol te spelen in de promotie van de emancipatie van de vrouw en van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen ».

En 1984, la résolution 39/125 de l'Assemblée générale a modifié le mandat de l'UNIFEM en le chargeant de jouer un rôle rénovateur et catalyseur dans la promotion de l'émancipation de la femme et de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.


Het is gebaseerd op het politieke mandaat dat voorzitter Juncker aan commissaris Vella heeft gegeven, namelijk "zich bezighouden met het vormgeven van internationale oceaangovernance in de VN en in andere multilaterale fora en bilateraal met belangrijke internationale partners".

Elle se fonde sur le mandat politique donné au commissaire Vella par le président Juncker de contribuer à la définition d'une gouvernance internationale des océans au sein des Nations unies, dans d'autres forums multilatéraux et, au niveau bilatéral, avec les principaux partenaires mondiaux.


Aldus werd een nieuw mandaat gegeven aan de commissie om de tweede piste, namelijk de modernisering van de huidige assisenprocedure, in detail uit te werken.

Un second mandat a donc été accordé à la commission pour qu'elle approfondisse la deuxième piste, c'est-à-dire la modernisation de la procédure d'assises actuelle.


Aldus werd een nieuw mandaat gegeven aan de commissie om de tweede piste, namelijk de modernisering van de huidige assisenprocedure, in detail uit te werken.

Un second mandat a donc été accordé à la commission pour qu'elle approfondisse la deuxième piste, c'est-à-dire la modernisation de la procédure d'assises actuelle.


Daarmee kunnen wij namelijk garanties voor goed bestuur op het gebied van statistische gegevens creëren. De Commissie en Eurostat hebben geen mandaat om zich echt te bemoeien met de gegevensverstrekking of om deze te centraliseren. We moeten binnen de taakstelling en het mandaat werken die op dit moment van kracht zijn, en hier doet de commissaris denk ik goed werk door te proberen dat mandaat zo breed mogelijk toe te passen.

Nous devons travailler dans le cadre et le mandat qui existent actuellement et, là, je pense que la commissaire tire bien son épingle du jeu en essayant d’utiliser ce mandat le plus largement possible.


(PT) Het mandaat dat de Intergouvernementele Conferentie (IGC) werd gegeven met het oog op de wijziging van de Verdragen, en dat door de laatste Europese Raad onder leiding van het Duits voorzitterschap werd opgesteld, bevestigt wat wij nu al geruime tijd aan de kaak stellen, namelijk dat degenen die de resultaten van de referenda in Frankrijk en Nederland – die de inhoud van de zogenaamde ‘Europese Grondwet’ hadden verworpen – niet konden aanvaarden ...[+++]

- (PT) Le mandat de la Conférence intergouvernementale (CIG) en vue de la modification des Traités, défini lors du dernier Conseil européen sous la présidence allemande, confirme ce que nous dénonçons depuis longtemps déjà, à savoir que ceux qui n’ont pas accepté les résultats des référendums en France et aux Pays-Bas - qui ont rejeté le contenu de ce que l’on appelle la «Constitution européenne» - ont commencé presque immédiatement à envisager de passer outre à la volonté exprimée souverainement par les peuples de ces deux nations.


Als lid van de Commissie constitutionele zaken wil ik tevens de hoop uitspreken dat de Raad instemt met de uitvoering van datgene waarin de Grondwet, die nu bekrachtigd of gewijzigd wordt, voorziet, namelijk dat het Parlement de mogelijkheid wordt gegeven om niet alleen instemming te verlenen met, maar ook betrokken te worden bij het mandaat en de follow-up van de onderhandelingen. Dan zal er sprake zijn van een volwaardige vertege ...[+++]

En tant que membre de la commission des affaires constitutionnelles, je souhaite également signaler que j’espère de tout cœur que le Conseil acceptera de mettre en œuvre ce que prévoit la Constitution, qui est en cours de ratification ou de modification: non seulement un avis conforme, mais également une participation au mandat, au suivi des négociations et, à partir de là, une pleine représentation des citoyens pour un domaine qui, finalement, affecte très clairement leur quotidien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat gegeven namelijk' ->

Date index: 2024-01-06
w