Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "malta en cyprus zijn reeds institutionele structuren " (Nederlands → Frans) :

Op Malta en Cyprus zijn reeds institutionele structuren voorhanden, maar in 2001 is geen vooruitgang met de versterking van die structuren geboekt.

Les structures institutionnelles existent à Malte et à Chypre, mais rien n'a été fait en 2001 pour les renforcer.


Op Malta en Cyprus zijn institutionele structuren aanwezig, die evenwel versterkt moeten worden.

Des structures institutionnelles existent à Malte et à Chypre, mais elles doivent être renforcées.


Voor Malta en Cyprus was deze financiering grotendeels bedoeld voor institutionele opbouw teneinde de twee landen voor te bereiden op de toetreding.

Dans le cas de Malte et de Chypre, ce financement a surtout été consacré au renforcement des institutions dans le but de préparer ces deux pays à l'adhésion.


De tien landen die voorheen pretoetredingssteun ontvingen uit Phare (of uit specifieke pretoetredingsfaciliteiten in het geval van Cyprus en Malta), konden in 2004 voor het eerst een beroep doen op een bijzondere overgangsfaciliteit voor institutionele opbouw, die tot doel heeft de toenmalige nieuwe lidstaten in staat te stellen hun institutionele en bestuurlijke capaciteit ter uitvoering v ...[+++]

Pour la première fois en 2004, les dix pays bénéficiaires de l’aide financière de préadhésion au titre du programme PHARE (ou de facilités de préadhésion spécifiques, dans le cas de Chypre et de Malte) ont eu accès, en lieu et place de cette aide, à une facilité transitoire spéciale pour le renforcement des capacités institutionnelles, visant à permettre à ces nouveaux États membres de renforcer et de consolider leurs capacités institutionnelles et administratives pour mettre en œuvre l’acquis communautaire et donc poursuivre les mesu ...[+++]


* de institutionele voorwaarden voor een doeltreffende werking van de instellingen in het vooruitzicht van een uitbreiding met de landen van Midden- en Oost-Europa, alsook Malta en Cyprus.

* les conditions institutionnelles d'un fonctionnement efficace des institutions dans la perspective d'une extension aux pays d'Europe centrale et de l'Est,


(2) Naast Bulgarije en Roemenië werden in deze periode Europa akkoorden met acht landen van Midden en Oost-Europa gesloten welke intussen hun EU-lidmaatschap hebben opgenomen. Wat Cyprus en Malta betreft, gebeurde dat reeds in de jaren zeventig middels het sluiten van Associatieakkoorden.

(2) Au cours de cette période, des accords dits « européens » ont été conclus non seulement avec la Bulgarie et la Roumanie mais aussi avec huit autres pays d'Europe centrale et orientale devenus entre-temps membres de l'UE. En ce qui concerne Chypre et Malte, le processus entamé dès les années septante avait pris la forme d'accords d'association.


(2) Naast Bulgarije en Roemenië werden in deze periode Europa akkoorden met acht landen van Midden en Oost-Europa gesloten welke intussen hun EU-lidmaatschap hebben opgenomen. Wat Cyprus en Malta betreft, gebeurde dat reeds in de jaren zeventig middels het sluiten van Associatieakkoorden.

(2) Au cours de cette période, des accords dits « européens » ont été conclus non seulement avec la Bulgarie et la Roumanie mais aussi avec huit autres pays d'Europe centrale et orientale devenus entre-temps membres de l'UE. En ce qui concerne Chypre et Malte, le processus entamé dès les années septante avait pris la forme d'accords d'association.


Anderzijds wordt eraan herinnerd dat de drie andere mediterrane partners reeds bijzondere betrekkingen hebben met de Europese Unie: associatieovereenkomsten met Cyprus en Malta en douane-unie met Turkije.

Il est rappelé que, par ailleurs, les trois autres partenaires méditerranéens entretiennent déjà des relations spécifiques avec l'Union européenne: accords d'association pour Chypre et Malte, union douanière avec la Turquie.


Daarenboven dient eraan te worden herinnerd dat de drie andere mediterrane partners reeds specifieke relaties met de Europese Unie onderhouden: associate-overeenkomsten voor Cyprus, Malta en Turkije inbegrepen een Douane-unie met Turkije.

En outre, il convient de rappeler que les trois autres partenaires méditerranéens entretiennent déjà des relations spécifiques avec l'Union européenne: accords d'association pour Chypre, Malte et la Turquie y compris la mise sur pied d'une Union douanière avec ce dernier pays.


Om deze omvangrijke agenda te realiseren, wordt in de mededeling niet voorgesteld om nieuwe structuren op te richten, maar daarentegen om voort te bouwen op het bestaande juridische en institutionele kader van het vernieuwde Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid, dat reeds een politiek draagvlak voor partnerschappen tussen de lidstaten en de Commissie tot stand heeft gebracht.

Pour mettre en œuvre ce vaste agenda, la communication ne propose pas de créer de nouvelles structures mais s'appuie au contraire sur le cadre légal et institutionnel existant du Partenariat de Lisbonne renouvelé pour la croissance et l'emploi, qui a déjà mis en place une plate-forme politique pour le partenariat entre les États membres et la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malta en cyprus zijn reeds institutionele structuren' ->

Date index: 2021-02-08
w