Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «machten die zich gezamenlijk engageren » (Néerlandais → Français) :

Hierbij engageren de patiënt, zijn huisarts en de specialist zich tot een gezamenlijke en gecoördineerde aanpak van de diabetes.

Dans ce cadre, le patient, son généraliste et le médecin spécialiste oeuvrent ensemble à une approche commune et coordonnée du diabète.


Hij citeert het advies van de Raad van State : « Het komt de Raad van State voor dat er zich twee mogelijkheden aandienen : ofwel vormt het gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie één enkel wetgevende akte uitgevaardigd door twee parlementaire vergaderingen die als het ware als een gezamenlijke wetgevende macht optreden, ofwel dient het gezam ...[+++]

Il se réfère à l'avis du Conseil d'État: « Il apparaît au Conseil d'État qu'il existe deux possibilités: soit le décret conjoint ou le décret et ordonnance conjoints constituent un seul acte normatif pris par deux assemblées parlementaires qui interviennent en quelque sorte en tant que pouvoir législatif conjoint, soit il convient de considérer le décret conjoint ou le décret et ordonnance conjoints comme deux ou plusieurs décrets ou ordonnances ayant identiquement le même contenu, qui sont adoptés par deux ou plusieurs pouvoirs décrétaux ou ordonnanciels agissant séparément» (observation n 2).


De betrokken gemeenten, gewesten en de federale overheid engageren zich erover te waken dat deze principes gezamenlijk en te goeder trouw worden uitgevoerd.

Les communes concernées, les régions et l'autorité fédérale s'engagent à veiller à ce que ces principes soient exécutés simultanément et de bonne foi.


De in artikel 1 bedoelde overeenkomst wordt hetzij gesloten met één inrichtende macht, of meerdere inrichtende machten die zich gezamenlijk engageren in het in het vorige lid bedoeld project.

La convention visée dans l'article 1 est soit conclue avec un seul pouvoir organisateur soit concerne plusieurs pouvoirs organisateurs qui s'engagent conjointement dans le projet visé à l'alinéa précédent.


16 MEI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en optie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op artikel 5sexies, tweede lid; Gelet op het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het ov ...[+++]

16 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les listes des indicateurs permettant au Gouvernement d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi qu'aux normes de maintien par année, degré et option Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, notamment ...[+++]


4. is de mening toegedaan dat meer middelen kunnen worden geïnvesteerd in de IGAD ter bevordering van een systeem van goed bestuur en van een effectieve politieke dialoog en mechanismen voor consensusvorming in en tussen alle aangesloten landen; verzoekt de EU om deze rol te vergemakkelijken door zich verder te engageren in hun proces voor het opbouwen van hun interne capaciteit; herinnert eraan dat het van uitermate groot belang is een regionaal institutioneel kader voor dialoog en coördinatie tussen de landen van de regio te bevorderen, met name met b ...[+++]

4. est d'avis que les ressources investies dans l'IGAD pourraient être augmentées afin de promouvoir un système de bonne gouvernance, de même qu'un dialogue politique efficace et des mécanismes de recherche de consensus dans et parmi tous ses États membres; demande que l'Union leur facilite ce rôle en s'engageant elle-même davantage dans le processus de renforcement de leurs capacités internes; rappelle qu'il sera de la plus haute importance d'encourager un cadre institutionnel régional pour le dialogue et la coordination entre les pays de la région, et tout particulièrement l'Éthiopie, le Kenya et l'Ouganda, qui, en tant qu'acteurs-cl ...[+++]


" Art. 5. § 1. De ondernemingen engageren zich om de gezamenlijke inspanningen voor de permanente vorming vanaf 1 januari 2011 jaarlijks te verhogen met 0,1 pct. van de loonmassa en dit zolang niet werd voldaan aan de voorwaarden van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact.

" Art. 5. § 1. Les entreprises s'engagent à augmenter annuellement à partir du 1 janvier 2011 les efforts collectifs en matière de formation permanente de 0,1 p.c. de la masse salariale et ceci tant que les conditions de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre les générations ne sont pas remplies.


Het is daarom goed dat deze twee instellingen, de Europese Gemeenschappen – nu de Europese Unie – en de Raad van Europa samenwerken, niet alleen doordat ze allebei hun zetel in Straatsburg hebben, maar door zich op gezamenlijke actiegebieden te engageren.

C’est donc une bonne chose que ces deux institutions, les Communautés européennes – aujourd’hui l’Union européenne – et le Conseil de l’Europe coopèrent, non seulement en siégeant côte à côte à Strasbourg, mais aussi en s’engageant dans des domaines d’action communs.


De federale regering en de Gemeenschappen/Gewesten engageren zich gezamenlijk om :

Le Gouvernement fédéral et les Communautés/Régions s'engagent conjointement à :


Om dit initiatief te doen slagen moeten de lidstaten, de regio's en de privésector zich sterk engageren en moeten op Europees niveau gezamenlijk een visie en acties worden ontwikkeld om het onderwijs en de beroepsopleiding van morgen voor te bereiden.

Pour réussir pleinement, l'initiative doit aller de pair avec un engagement fort de la part des Etats membres, des régions et du secteur privé ainsi que le développement d'une vision et d'actions concertées au niveau européen afin de préparer l'éducation et la formation de demain.


w